Home

The Loves of Great Composers Part 4

The Loves of Great Composers - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Loves of Great Composers Part 4 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

When, a little later, Liszt took her into his confidence regarding his ambition to devote more time to composition, and communicated to her his idea of composing a symphony on Dante's "Divine Comedy" with scenic ill.u.s.trations, she offered to pay the twenty thousand thalers which these would cost. Liszt subsequently changed his mind regarding the need of scenery to his "Dante," but the Princess's generous offer increased his admiration for her. It was a tribute to himself as well as to his art, and an expression of her confidence in his genius as a composer (shared at that time by but few) which could not fail to touch him deeply. It at once created a bond of artistic and personal sympathy between them. She was carried away by his playing, and the programme of his first concert which she attended was treasured by her, and after her death, forty years later, was found among her possessions by her daughter.

[Ill.u.s.tration: Liszt at the piano.]

If it was not love at first sight between these two, it must have been nearly that. Liszt came to Kiew in February, 1847. The same month Carolyne invited him to visit her at one of her country seats, Woronince.

Brief correspondence already had pa.s.sed between them. To his fifth note he adds, as a postscript, "I am in the best of humor . . . and find, now that the world contains Woronince, that the world is good, very good!"

The great pianist continued his tour to Constantinople. When he writes to the Princess from there, he already "is at her feet." Later in the same year he is hers "heart and soul." Early the following year he quotes for her these lines from "Paradise Lost:"

"For contemplation he, and valour formed, For softness she, and sweet attractive grace; He for G.o.d only, she for G.o.d in him!"

She presents him with a baton set with jewels; he writes to her about the first concert at which he will use it. He transcribes Schubert's lovely song, "My sweet Repose, My Peace art Thou," and tells her that he can play it only for her. At the same time their letters to each other are filled with references to public affairs and literary, artistic and musical matters. They are the letters of two people of broad and cultivated taste, who are drawn to each other by every bond of intellect and sentiment. Is it a wonder that but little more than a year after they met, the Princess decided to burn her bridges behind her and leave her husband? Through his friend, Prince Felix Lichnowsky, Liszt arranged that they should meet at Krzyzanowitz, one of the Lichnowsky country seats in Austrian Silesia. "May the angel of the Lord lead you, my radiant morning star!" he exclaims. At the same time he has an eye to the practical side of the affair, and describes the place as just the one for their meeting point, because Lichnowsky will be too busy to remain there, and there will not be a soul about, save the servants.

It was shortly before the revolution of 1848. To gain permission to cross the border, the Princess pretended to be bound for Carlsbad, for the waters.

Liszt's valet met her and her daughter as soon as they were out of Russia, took them to Ratibor, where they were received by Lichnowsky, who conducted them to Liszt. After a few days at this place of meeting, they went to Graz, where they spent a fortnight in another of the Lichnowsky villas. Among the miscellaneous correspondence of Liszt is a letter from Graz to his friend Franz von Schober, councillor of legation at Weimar, where Liszt was settled as court conductor. In it he describes the Princess as "without doubt an uncommonly and thoroughly brilliant example of soul and mind and intelligence (with a prodigious amount of _esprit_ as well). You readily will understand," he adds, "that henceforth I can dream very little of personal ambition and of a future wrapped up in myself. In political relations serfdom may have an end; but the dominion of one soul over another in the spirit region--should that not remain indestructible?"--Oh, Liszt's prophetic soul! Thereafter his life was shaped by this extraordinary woman, for weal and, it must be confessed, for reasons which will appear later, partly for woe.

The Grandd.u.c.h.ess of Weimar took the Princess under her protection, and she settled at Weimar in the Altenburg, while Liszt lived in the Hotel zum Erbprinzen. Many tender missives pa.s.sed between them. "Bonjour, mon bon ange!" writes Liszt. "On vous aime et vous adore du matin au soir et du soir au matin."--"On vous attend et vous benit, chere douce lumiere de mon ame!"--"Je suis triste comme toujours et toutes les fois que je n'entends pas votre voix--que je ne regarde pas vos yeux."

[Ill.u.s.tration: The Princess Carolyne in her later years at Rome.]

One of the billets relates to an incident that has become historic.

Wagner had been obliged, because of his partic.i.p.ation in the revolution, to flee from Dresden. He sought refuge with Liszt in Weimar, but, learning that the Saxon authorities were seeking to apprehend him, decided to continue his flight to Switzerland. He was without means and, at the moment, Liszt, too, was out of funds. In this extremity, Liszt despatched a few lines to the Princess. "Can you send me by bearer sixty thalers? Wagner is obliged to flee, and I am unable at present to come to his aid. _Bonne et heureuse nuit_." The money was forthcoming, and Wagner owed his safety to the Princess. This is but one instance in which, at Liszt's instigation, she was the good fairy of poor musicians.

About a year after the Princess settled in the Altenburg, Liszt, too, took up his residence there. From that time until they left it, it was the Mecca of musical Europe. Thither came Von Bulow and Rubinstein, then young men; Joachim and Wieniawski; Brahms, on his way to Schumann, who, as the result of this visit from Brahms, wrote the famous article hailing him as the coming Messiah of music; Berlioz, and many, many others. The Altenburg was the headquarters of the Wagner propaganda. From there came material and artistic comfort to Wagner during the darkest hours of his exile and poverty.

Wendelin Weissheimer, a German orchestral leader, a friend of Liszt and Wagner, and of many other notable musicians of his day, has given in his reminiscences (which should have been translated long ago) a delightful glimpse of life at the Altenburg. He describes a dinner at which Von Bronsart, the composer, and Count Laurencin, the musical writer, were the other guests. At table the Princess did the honors "most graciously,"

and her "divinity," Franz Liszt, was in "buoyant spirits." After the champagne, the company rose and went upstairs to the smoking-room and music salon, which formed one apartment, "for with Liszt, smoking and music-making were, on such occasions, inseparable." One touch in Weissheimer's description recalls the Princess's early acquired habit of smoking.

"He [Liszt] always had excellent Havanas, of unusual length, ready, and they were pa.s.sed around with the coffee. The Princess also had come upstairs. When Liszt sat down at one of the two pianos, she drew an armchair close up to it and seated herself expectantly, also with one of the long Havanas in her mouth and pulling delectably at it. We others, too, drew up near Liszt, who had the ma.n.u.script of his 'Faust' symphony open before him. Of course he played the whole orchestra; of course the way in which he did it was indescribable; and--of course we all were in the highest state of exaltation. After the glorious 'Gretchen' division of the symphony, the Princess sprang up from the armchair, caught hold of Liszt and kissed him so fervently that we all were deeply moved. [In the interim her long Havana had gone out.]"

The years which Liszt pa.s.sed with the Princess at the Altenburg, and when he was most directly under her influence, were the most glorious in his career. Besides the "Faust" symphony, he composed during this period the twelve symphonic poems, thus originating a new and highly important musical form, which may be said to bear, in their liberation from pedantry, the same relation to the set symphony that the music drama does to opera; the "Rhapsodies Hongroises;" his piano sonata and concertos; the "Graner Messe;" and the beginnings of his "Christus" and "Legend of the Holy Elizabeth." The Princess ordered the household arrangements in such a way that the composer should not be disturbed in his work. No one was admitted to him without her _vise_; she attended to the voluminous correspondence which, with a man of so much natural courtesy as Liszt, would have occupied an enormous amount of his time. He was the acknowledged head of the Wagner movement, at that time regarded as nothing short of revolutionary; he was looked upon as the friend of all progressive propaganda in his art; to play for Liszt, to have his opinion on performance or composition, was the ambition of every musical celebrity, or would-be one; his cooperation in innumerable concerts and music festivals was sought for. His was a name to conjure with. Between him and these a.s.saults on his almost proverbial kindness stood the Princess, and the list of his great musical productions during this period, to say nothing of his literary work, like the rhapsody on Chopin, is the tale of what the world owes her for her devotion. The relations between Liszt and the Princess were frankly acknowledged, and by the world as frankly accepted, as if they were two exceptional beings in whom one could pardon things which in the case of ordinary mortals would mean social ostracism. The nearest approach to this situation was that of George Eliot and Lewes. But with Liszt and his Princess the world, possibly after the fashion of the Continent, was far more lenient, and their lives in their outward aspects were far more brilliant. No exalted mind in literature, music, art or science pa.s.sed through Weimar, or came near it, without being drawn to the Altenburg as by a magnet. There seems to have been within its walls an almost uninterrupted intellectual revel, or, to use a trite expression, which here is most apt, a steady feast of reason and flow of soul. The sojourn of Liszt and the Princess in the Altenburg was a "golden period" for Weimar, a revival of the time when Goethe lived there and reflected his glory upon it.

[Ill.u.s.tration: The Altenburg, Weimar, where Liszt and Carolyne lived.]

And yet--convention is the result of the concentrated essence of the experience of ages; and no one seems able to break through it without the effort leaving a scar. It cast its shadow even over the life at the Altenburg. There remained one great longing to the Princess, the nonfulfilment of which was as a void in her soul. She yearned to bear the name of the man she adored. During the twelve years of their Weimar sojourn she battled for it, but in vain. Then she transferred the battlefield to Rome.

Her husband, a Protestant, had found no difficulty in securing a divorce from her. She was an ardent Roman Catholic, and the church stood in her way, her own relatives, who had been scandalized at her flight, being active in invoking its opposition. She went to Rome in the spring of 1860, to press her suit at the very centre of churchly authority. Liszt remained in Weimar awaiting word from her. It took her more than a year to secure the Papal sanction. Then, when everything seemed auspiciously settled and her marriage with Liszt a certainty, her enthusiasm led her to take a step which, at the very last moment, proved fatal to her long-cherished hope.

Had she returned at once to Weimar, her union with Liszt undoubtedly would have taken place. But no. In her joy she must go too far. In Rome, there where the marriage had been interdicted, there where she had successfully overcome opposition to it, there it should take place. Her triumph should be complete.

Liszt was sent for. His last two letters to her before their meeting in Rome are dated from Ma.r.s.eilles in October, 1861. The marriage was to take place October 22, his fiftieth birthday. He writes her from the Hotel des Empereurs, himself "_plus heureux que tous les empereurs du monde_!" and again, "_Mon long exil va finir_." Yet it was only just beginning!

He arrived in Rome on October 20. All arrangements for the ceremony in the San Carlo al Corso had been made. Then, by a strange fatality, it chanced that several of the Princess's relations, who were most bitter against her, entered upon the scene. Of all times, they happened to be in Rome at this critical moment, and, getting wind of the impending marriage, they entered a violent protest. When, on the evening of the 21st, Liszt was visiting the Princess, a Papal messenger called and announced that His Holiness had decided to forbid the ceremony until he could look into the matter more fully, and requested from her a resubmission of the doc.u.ments bearing on the case.

To the Princess, then on the threshold of realizing her most cherished hopes, this was the last stroke. Her over-wrought nature saw in it a Judgment of Heaven. She refused to resubmit the papers; and even, when a few years later, Prince Wittgenstein died and she was free, she regarded marriage with Liszt as opposed by the Divine will. A strain of mysticism, nurtured by busy ecclesiastics, developed itself in her; she became possessed of the idea that she was a chosen instrument in the Church's hands to further its interests; and with feverish, desperate energy she devoted herself to literary work as its champion. She had her own press, which set up each day's work and showed it to her in proof the next. She did not leave Rome except on one occasion, and then for less than a day, during the remaining twenty-six years of her life.

It has been hinted more than once that the Princess's course was not as completely governed by religious mysticism as might be supposed--that her sensitive nature had divined in Liszt an unexpressed opposition to the marriage, as if, possibly, he did not wish to be tied down to her, yet felt bound in honor, because of the sacrifices she had made for him, to appear to share her hope. La Mara (Marie Lipsius), the editor of the Liszt letters and whose interesting notes form the connecting links in the correspondence, does not take this view. It is noticeable, however, although Liszt and the Princess saw each other frequently whenever he was in Rome, and he became an abbe probably through her influence, that while in some of his letters to her in later years there are notes of regret, those written after the crisis in Rome breathe an intellectual rather than a personal affinity.

Be this as it may, it was a tragedy in his life as well as in her own.

Practically the rest of his life was divided, each year, between Budapest, at the Conservatory there; Weimar, but no longer at the Altenburg; and Rome, but not at the Princess's residence, Piazza di Spagna. Thus he had three homes--none of which was home. The "golden period" of his life, as well as the Altenburg itself, where others now were installed, were dim shadows of the past. Liszt was the "grand old man" of the piano, and is a great figure among composers; but whoever knows the story of the last years of his life, sees him a wandering and pathetic figure. He died at Bayreuth in July, 1886; Carolyne survived him less than a year. The literary work of her twenty-six years in Rome probably will be forgotten; it will be the linking of her name with Liszt, and its a.s.sociation with the "golden period" of Weimar, that will cause her to be remembered.

Wagner and Cosima

No woman not a professional musician has ever played so important a part in musical history as "Frau Cosima," the widow of Richard Wagner. In fact, has any woman, professional musician or not? Bear in mind who "Frau Cosima" is. She is the daughter of Franz Liszt, the greatest pianist and one of the great composers of the last century, and was the wife and, in the most exalted meaning of the term, the helpmeet of the greatest of all composers! The two men with whom Cosima has thus stood in such intimate relation are exceptional even among great musicians.

Composers are usually strongly emotional, inspired in all that pertains to their art, but with a specialist's lack of interest in everything else. Not so, however, Liszt or Wagner, for not since the time of Beethoven had there been two musicians who, in the exercise of their art, approached it from so clear an intellectual standpoint. Beethoven through the greatness of his mind was able to enlarge the symphonic form, which had been left by Haydn and Mozart. It became more responsive, more plastic, in his hands. Form in art is the creation of the intellect; what goes into it is the outflow of the heart. Thus Liszt created the Symphonic Poem, and Wagner completely revolutionized the musical stage by creating the Music-Drama. Into the Symphonic Poem, into the Music-Drama, they put their hearts; but the creation of these forms was in each an intellectual _tour de force_. The musician who thinks as well as feels is the one who advances his art. In the historic struggle between Wagner and the cla.s.sicists Liszt played a large part. He was the first to produce "Lohengrin"--was, as orchestral conductor, its subtle interpreter, and, thus, a pioneer of the new school; he was Wagner's steadfast champion through life, and a beautiful friendship existed between "Richard" and "Franz."

[Ill.u.s.tration: Richard Wagner. From the original lithograph of the Egusquiza portrait.]

Even now the reader can begin to realize the role Cosima has played in music. That she is the daughter of Liszt is not in itself wonderful, but that she should have fulfilled the mission to which she was born is one of the most exquisite touches of fate. Liszt was one of Wagner's first champions and friends. He came to the composer's aid in the darkest years of his career--during that long exile after Wagner had been obliged to flee from Germany because of his partic.i.p.ation in the revolution of 1848. It was, in fact, through Liszt that Wagner received the means to continue his flight from the Saxon authorities and cross the border to safety in Switzerland.

Nor did Liszt's beneficence stop there. From afar he continued to be Wagner's good fairy. To fully appreciate Liszt's action at this time, one must keep in mind the position of the Saxon composer. To-day his fame is world-wide; we can scarcely realize that there was a time when his genius was not recognized, but at that time he was not famous at all.

Those who had the slightest premonition of what the future would accord him were a mere handful of enthusiasts. Such a thing as a Wagner cult was undreamed of. He had produced three works for the stage. "Rienzi"

had been a brilliant success, "The Flying Dutchman" a mere _succes d'estime_, "Tannhauser" a comparative failure. From a popular point of view he had not sustained the promise of his first work. We know now that compared with his second and third works "Rienzi" is trash, and that rarely has a composer made such wonderful forward strides in his art as did Wagner with "The Flying Dutchman" and "Tannhauser." But that was not the opinion when they were produced. The former, although it is now acknowledged to be an exquisitely poetic treatment of the weird legend, was voted sombre and dull, and "Tannhauser" was simply a puzzle. After listening to "Tannhauser," Schumann declared that Wagner was unmusical!

Unless a person is familiar with Wagner's life, it is impossible to believe how bitter was the opposition to his theories and to his music.

Does it seem possible now that he had to struggle for twenty-five years before he could secure the production of his "Ring of the Nibelung"? Yet such was the case. Then, too, he was poor, and sometimes driven to such straits that he contemplated suicide.

When the public remained indifferent to one of his works and critics reviled it, Wagner's usual method of reply was to produce something still more advanced. Thus, when "Tannhauser" proved caviar to the public, and seemed to affect the critics like a red rag waved before a bull, he promptly sat down and wrote and composed "Lohengrin." But how should he, an exile, secure its production? There it lay a mute score. As he turned its pages, the notes looked out at him appealingly for a hearing.

It was like a homesick child asking for its own. What did Wagner do? He wrote a few lines to Liszt. The answer was not long in coming. Liszt was already making the necessary arrangements to accede to Wagner's request and produce "Lohengrin" in Weimar, where he was musical director.

Liszt's name gave great _eclat_ to the undertaking; and through the acclaim which, with the aid of his pupils and admirers, he understood so well how to create, it attracted widespread attention, musicians from far and near in Germany coming to hear it. Of course, opinions on the work were divided, but the band of Wagner enthusiasts received accessions, and the interest in the production had been too intense not to leave an impression. The performance was, in fact, epoch-making. It raised a "Wagner question" which would not down; which kept at least his earlier works before the public; and which made him, even while still a fugitive from Germany, and an exile, a prominent figure in the musical circles of the country that refused him the right to cross its borders.

All this was done by Liszt. Next to Wagner's own genius, which would eventually have fought its way into the open, the influence that first brought Wagner some degree of recognition was Franz Liszt. His a.s.sistance to Wagner at this stage in that composer's career cannot be overestimated. He was his tonic in despair, his solace in his darkest hours. Few men appear in a n.o.bler role than Liszt in his correspondence with Wagner during this period. Is it not marvellous that some twenty years later, at another crisis in Wagner's life, another being came to his aid and became to him as a haven of rest; and that that being should have been none other than the daughter of his earlier benefactor, Franz Liszt? Fate often is cruel and often unaccountable, but in this instance it seems to have acted the role of Cupid with an exquisite sense of what was appropriate, and to have set the crowning glory of a great woman's love upon Wagner's career.

When Liszt was producing "Lohengrin," aiding Wagner pecuniarily, and cheering him in his exile, Cosima Liszt was a young girl in Paris, where she, her elder sister Blandine (afterward the wife of Emile Ollivier, who became the war minister of Napoleon the Third) and her brother Daniel lived with Liszt's mother. It was in Mme. Liszt's house that Wagner first met her. He had gone to Paris in hopes of furthering his cause there. During his sojourn he held a reading of his libretto to "The Ring of the Nibelung" at Mme. Liszt's before a choice audience, which included Liszt, Berlioz and Von Bulow. This occurred in the early fifties.

Cosima, who was among the listeners, was at the time fifteen or sixteen years old. The mere fact of her presence at the reading is recorded.

Whether she was impressed with the libretto or its author we do not know.

It is probable that their meeting consisted of nothing more than the mere formal introduction of the composer to the girl who was the daughter of his friend Liszt, and who was to be one of the small and privileged gathering at the reading. Wagner soon left Paris, and if she made any impression on him at that time, he does not mention the fact in his letters.

[Ill.u.s.tration: Cosima, wife of Wagner. From a portrait bust made before her marriage.]

Whoever takes the trouble to read Liszt's correspondence, which is in seven volumes and nearly all in French, will have little difficulty in discerning that Cosima was his favorite child. He speaks of her affectionately as "Cosette" and "Cosimette." Like his own, her temperament was artistic and responsive, and she also inherited his charm of manner and his exquisite tact, which, if anything, her early bringing up in Paris enhanced. In 1857, when she was twenty, Wagner saw her again and describes her as "Liszt's wonderful image, but of superior intellect."

Well might Wagner speak of her resemblance to her father as wonderful. I have seen Liszt and Cosima together, on an occasion to be referred to later, and was struck with the remarkable likeness between father and daughter. Both were idealists; if he had his eyes upon the stars, so had she. Here is a pa.s.sage from one of Liszt's letters:

"_Une pensee favorite de Cosima:' De quelque cote qu'un tourne la torche, la flamme se redresse et monte vers le ciel._'" ("A favorite thought of Cosima's: Whichever way you may turn the torch, the flame turns on itself and still points toward the heavens.'")

A woman whose life holds that motto is in herself an inspiration.

Whatever turn fortune takes, her aspirations still blaze the way. She herself is the torch of her motto.

Although not a musician, although keeping herself consistently in the background during Wagner's life (much as a mere private secretary would), her influence at Bayreuth was continually felt; and since his death she has been the head and front of the Wagner movement, and yet without seeking publicity. Her intellectual force quietly a.s.sured her the succession. There have been protests against her absolute rule, but she has serenely ignored them. She still moulds to her will all the forces concerned in the Bayreuth productions.

When Mme. Nordica was preparing to sing "Elsa" at Bayreuth, it was Frau Cosima who went over the role with her, sometimes repeating a single phrase a hundred times in order to a.s.sure the correct p.r.o.nunciation of one word. It taxed the singer to the utmost; but she found Wagner's widow willing to work as long and as hard as she herself would. The performance established Mme. Nordica as a Wagner singer. Despite the criticisms that have been heaped upon Frau Wagner for a.s.suming to set herself up as the great conservator of Wagnerian traditions, it is significant that when, some years later, Mme. Nordica decided to add "Sieglinde" to her repertoire, but with no special purpose of singing it at Bayreuth, she arranged with Frau Cosima to go over the role with her, and in order to do so made a trip to Switzerland, where the former was staying. So far as adding to her reputation was concerned, there was not the slightest reason for Mme. Nordica to do this. That the American prima donna elected to study with Frau Cosima shows that she must have found Wagner's widow a woman of rare temperament.

Cosima was not Wagner's first love, nor even his first wife. For in November, 1836, he had married Wilhelmina Planer, the leading actress of the theatre in Magdeburg where he was musical director of opera. Her father was a spindle-maker. It is said that her desire to earn money for the household, rather than the impetus of a well-defined histrionic gift, led her to go on the stage; but, once on the stage, she discovered that she had unquestionable talent, and played leading characters in tragedy and comedy with success.

Minna is described as handsome, but not strikingly so; of medium height and slim figure, with "soft, gazelle-like eyes which were a faithful index of a tender heart." Later, however, the Princess Sayn-Wittgenstein wrote to Liszt that she was too stout, but praised her management of the household and her excellent cuisine. Her nature was the very opposite of Wagner's. Where he was pa.s.sionate, strong-willed and ambitious, she was gentle, affectionate and retiring. Where he yearned for conquest, she wanted only a well-regulated home. But she could not follow him in his art theories, and as they a.s.sumed more definite shape she became less and less able to comprehend them and, finally, they became almost a sealed book to her.

[Ill.u.s.tration: Richard and Cosima Wagner.]

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Martial God Asura

Martial God Asura

Martial God Asura Chapter 6140: Meeting Red Cloak Again Author(s) : Kindhearted Bee,Shan Liang de Mi Feng,善良的蜜蜂 View : 57,342,981
My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie Chapter 823: Secrets Beneath the Ruins Author(s) : Dark Litchi, 黑暗荔枝, Dark Lychee View : 2,280,614
Legend of Swordsman

Legend of Swordsman

Legend of Swordsman Chapter 6352: Nine Physical Forms Author(s) : 打死都要钱, Mr. Money View : 10,248,136

The Loves of Great Composers Part 4 summary

You're reading The Loves of Great Composers. This manga has been translated by Updating. Author(s): Gustav Kobbe. Already has 620 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com