Home

The Letters of Cassiodorus Part 3

The Letters of Cassiodorus - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Letters of Cassiodorus Part 3 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

[Footnote 29: Theodorus Lector (circa 550), Eccl. Hist. ii. 18. Both he and some later writers who borrow from him call the King [Greek: Theoderichos ho Aphros]; why, it is impossible to say.]

[Sidenote: This did not proceed from indifference.]

The point which we may note is, that this policy of toleration or rather of absolute fairness between warring creeds, though not initiated by Ca.s.siodorus, seems to have thoroughly commended itself to his reason and conscience. It is from his pen that we get those golden words which may well atone for many plat.i.tudes and some ill-judged display of learning: _Religionem imperare non possumus, quia nemo cogitur ut credat invitus_[30]. And this tolerant temper of mind is the more to be commended, because it did not proceed from any indifference on his part to the subjects of religious controversy.

Ca.s.siodorus was evidently a devout and loyal Catholic. Much the larger part of his writings is of a theological character, and the thirty-five years of his life which he pa.s.sed in a monastery were evidently

'Bound each to each in natural piety'

with the earlier years pa.s.sed at Court and in the Council-chamber.

[Footnote 30: Var. ii. 27.]

[Sidenote: Date of the commencement of the Variae.]

We cannot trace as we should like to do the precise limits of time by which the official career of Ca.s.siodorus was bounded. The 'Various Letters' are evidently not arranged in strict chronological order, and to but few of them is it possible to affix an exact date. There are two or three, however, which require especial notice, because some authors have a.s.signed them to a date previous to that at which, as I believe, the author entered the service of the Emperor.

[Sidenote: Letter to Anastasius.]

The first letter of the whole series is addressed to the Emperor Anastasius. It has been sometimes connected with the emba.s.sy of Faustus in 493, or with that of Festus in 497, to the Court of Constantinople, the latter of which emba.s.sies resulted in the transmission to Theodoric of 'the ornaments of the palace' (that is probably the regal insignia) which Odovacar had surrendered to Zeno.

But the language of the letter in question, which speaks of 'causas iracundiae,' does not harmonise well with either of these dates, since there was then, as far as we know, no quarrel between Ravenna and Constantinople. On the other hand, it would fit perfectly with the state of feeling between the two Courts in 505, after Sabinian the general of Anastasius had been defeated by the troops of Theodoric under Pitzias at the battle of Horrea Margi; or in 508, when the Byzantine ships had made a raid on Apulia and plundered Tarentum. To one of these dates it should probably be referred, its place at the beginning of the collection being due to the exalted rank of the receiver of the letter, not to considerations of chronology.

[Sidenote: Letters to Clovis.]

The fortieth and forty-first letters of the Second Book relate to the sending of a harper to Clovis, or, as Ca.s.siodorus calls him, Luduin, King of the Franks. In the earlier letter Boethius is directed to procure such a harper (citharoedus), and to see that he is a first-rate performer. In the later, Theodoric congratulates his royal brother-in-law on his victory over the Alamanni, adjures him not to pursue the panic-stricken fugitives who have taken refuge within the Ostrogothic territory, and sends amba.s.sadors to introduce the harper whom Boethius has provided. It used to be thought that these letters must be referred to 496, the year of the celebrated victory of Clovis over the Alamanni, commonly, but incorrectly, called the battle of Tulbiac.u.m. But this was a most improbable theory, for it was difficult to understand how a boy of sixteen (and that was the age of Boethius in 496) should have attained such eminence as a musical connoisseur as to be entrusted with the task of selecting the citharoedus. And in a very recent monograph[31] Herr von Schubert has shown, I think convincingly, that the last victory of Clovis over the Alamanni, and their migration to Raetia within the borders of Theodoric's territory, occurred not in 496 but a few years later, probably about 503 or 504.

It is true that Gregory of Tours (to whom the earlier battle is all-important, as being the event which brought about the conversion of Clovis) says nothing about this later campaign; but to those who know the fragmentary and incomplete character of this part of his history, such an omission will not appear an important argument.

[Footnote 31: Die Uterwerfung der Alamannen: Stra.s.sburg, 1884.]

[Sidenote: Letters to Gaulish princes.]

The letters written in Theodoric's name to Clovis, to Alaric II, to Gundobad of Burgundy, and to other princes, in order to prevent the outbreak of a war between the Visigoths and the Franks, have been by some authors[32] a.s.signed to a date some years before the war actually broke out; but though this cannot, perhaps, be disproved, it seems to me much more probable that they were written in the early part of 507 on the eve of the war between Clovis and Alaric, which they were powerless to avert.

[Footnote 32: Especially Binding, Geschichte des Burgundisch-Romanischen Konigreichs, p. 181.]

[Sidenote: Duration of Ca.s.siodorus' office.]

More difficult than the question of the beginning of the Quaestorship of Ca.s.siodorus is that of its duration and its close. It was an office which was in its nature an annual one. At the commencement of each fresh year 'of the Indiction,' that is on the first of September of the calendar year, a Quaestor was appointed; but there does not seem to have been anything to prevent the previous holder of the office from being re-appointed. In the case of Ca.s.siodorus, the Quaestor after Theodoric's own heart, his intimate friend and counsellor, this may have been done for several years running, or he may have apparently retired from office for a year and then resumed it. It is clear, that whether in or out of office he had always, as the King's friend, a large share in the direction of State affairs. He himself says, in a letter supposed to be addressed to himself after the death of Theodoric[33]: 'Non enim proprios fines sub te _ulla dignitas_ custodivit;' and that this was the fact we cannot doubt. Whatever his nominal dignity might be, or if for the moment he possessed no ostensible office at all, he was still virtually what we should call the Prime Minister of the Ostrogothic King[34].

[Footnote 33: ix. 24.]

[Footnote 34: Thorbecke has pointed out (pp. 40-41) that we possess letters written by Ca.s.siodorus to four Quaestors before the year 510, and that therefore the fact of others holding the nominal office of Quaestor did not circ.u.mscribe his activity as Secretary to Theodoric.]

[Sidenote: Consulship of Ca.s.siodorus, 514.]

In the year 514 he received an honour which, notwithstanding that it was utterly divorced from all real authority, was still one of the highest objects of the ambition of every Roman n.o.ble: he was hailed as Consul Ordinarius, and gave his name to the year. For some reason which is not stated, possibly because the City of Constantinople was in that year menaced by the insurrection of Vitalian, no colleague in the East was nominated to share his dignity; and the entry in the Consular Calendars is therefore 'Senatore solo Consule.'

In his own Chronicle, Ca.s.siodorus adds the words,'Me etiam Consule in vestrorum laude temporum, adunato clero vel [= et] populo, Romanae Ecclesiae rediit optata concordia.' This sentence no doubt relates to the dissensions which had agitated the Roman Church ever since the contested Papal election of Symmachus and Laurentius in the year 498.

Victory had been a.s.sured to Symmachus by the Synod of 501, but evidently the feelings of hatred then aroused had still smouldered on, especially perhaps among the Senators and high n.o.bles of Rome, who had for the most part adopted the candidature of Laurentius. Now, on the death of Symmachus (July 18, 514) the last embers of the controversy were extinguished, and the genial influence of Ca.s.siodorus, Senator by name and Consul by office, was successfully exerted to induce n.o.bles, clergy, and people to unite in electing a new Pope. After eight days Hormisdas the Campanian sat in the Chair of St. Peter, an undoubted Pontiff.

[Sidenote: Deference to the Roman Senate.]

Not only in maintaining the dignity of the Consulship, but also in treating the Roman Senate with every outward show of deference and respect, did the Ostrogothic King follow and even improve upon the example of the Roman Emperors. The student of the following letters will observe the tone of deep respect which is almost always adopted towards the Senate; how every nomination of importance to an official post is communicated to them, almost as if their suffrages were solicited for the new candidate; what a show is made of consulting them in reference to peace and war; and what a reality there seems to be in the appeals made to their loyalty to the new King after the death of Theodoric. In all this, as in the whole relation of the Empire to the Senate during the five centuries of their joint existence, it is difficult to say where well-acted courtesy ended, and where the desire to secure such legal power as yet remained to a venerable a.s.sembly began. Perhaps when we remember that for many glorious centuries the Senate had been the real ruler of the Roman State, we may a.s.sert that the att.i.tude and the language of the successors of Augustus towards the Conscript Fathers were similar to those used by a modern House of Commons towards the Crown, only that in the one case the individual supplanted the a.s.sembly, in the other the a.s.sembly supplanted the individual. But whatever the exact relations between King and Senate may have been, and though occasionally the former found it necessary to rebuke the latter pretty sharply for conduct unbecoming their high position, there can be no doubt that the general intention of Theodoric was to soothe the wounded pride and flatter the vanity of the Roman Senators by every means in his power: and for this purpose no one could be so well fitted as Ca.s.siodorus, Senator by name and by office, descendant of many generations of Roman n.o.bles, and master of such exuberant rhetoric that it was difficult then, as it is often impossible now, to extract any definite meaning from his sonorous periods.

[Sidenote: Ca.s.siodorus Patrician.]

It was possibly upon his laying down the Consulship, that Ca.s.siodorus received the dignity of Patrician--a dignity only, for in itself it seems to have conferred neither wealth nor power. Yet a t.i.tle which had been borne by Ricimer, Odovacar, and Theodoric himself might well excite the ambition of Theodoric's subject. If our conjecture be correct that it was conferred upon Ca.s.siodorus in the year 515, he received it at an earlier age than his father, to whom only about ten or eleven years before he had written the letter announcing his elevation to this high dignity.

[Sidenote: The Chronicon.]

Five years after his Consulate, Ca.s.siodorus undertook a little piece of literary labour which he does not appear to have held in high account himself (since he does not include it in the list of his works), and which has certainly added but little to his fame. This was his 'Chronicon,' containing an abstract of the history of the world from the deluge down to A.D. 519, the year of the Consulship of the Emperor Justin, and of Theodoric's son-in-law Eutharic. This Chronicle is for the most part founded upon, or rather copied from, the well-known works of Eusebius and Prosper, the copying being unfortunately not correctly done. More than this, Ca.s.siodorus has attempted with little judgment to combine the mode of reckoning by Consular years and by years of Emperors. As he is generally two or three years out in his reckoning of the former, this proceeding has the curious result of persistently throwing some Consulships of the reigning Emperor into the reign of his predecessor.[35] Thus Probus is Consul for two years under Aurelian, and for one year under Tacitus; both the two Consulships of Carus and the first of Diocletian are under Probus, while Diocletian's second Consulship is under Carinus and Numeria.n.u.s; and so forth. It is wonderful that so intelligent a person as Ca.s.siodorus did not see that combinations of this kind were false upon the face of them.

[Footnote 35: It need hardly be explained that, as a matter of compliment to the reigning Emperor, the first Consulship that fell vacant after his accession to the throne was (I believe invariably) filled by him, and that though he might sometimes have held the office of Consul before his a.s.sumption of the diadem, this was not often the case. Certainly, in the instances given above, Probus, Carus, and Diocletian held no Consulships till after they had been saluted as Emperors.]

When the Chronicle gets nearer to the compiler's own times it becomes slightly more interesting, but also slightly less fair. Throughout the fourth century a few little remarks are interspersed in the dry list of names and dates, the general tendency of which is to praise up the Gothic nation or to extenuate their faults and reverses. The battle of Pollentia (402[36]) is unhesitatingly claimed as a Gothic victory; the clemency of Alaric at the capture of Rome (410) is magnified; the valour of the Goths is made the cause of the defeat of Attila in the Catalaunian plains (451); the name of Gothic Eutharic is put before that of Byzantine Justin in the consular list; and so forth. Upon the whole, as has been already said, the work cannot be considered as adding to the reputation of its author; nor can it be defended from the terrible attack which has been made upon it by that scholar of our own day whose opinion upon such a subject stands the highest, Theodor Mommsen[37]. Only, when he makes this unfortunate Chronicle reflect suspicion on the other works of Ca.s.siodorus, and especially on the Gothic History[38], the German scholar seems to me to chastise the busy Minister more harshly than he deserves.

[Footnote 36: Clinton's date for this battle, 403, differs from that a.s.signed by Ca.s.siodorus, and is, in my judgment, erroneous.]

[Footnote 37: Abhandlungen der philologisch-historischen Kla.s.se der Koniglich Sachsischen Gesellschaft der Wissenschaften, iii. 547-696.]

[Footnote 38: 'Da.s.s die ganze Procedur von der ubelsten Art ist und den viel gefeierten gothischen Historiker in jeder weise compromittirt, bedarf keiner Ausaneindersetzung' (l.c. 564).]

[Sidenote: The Gothic History.]

I have just alluded to the Gothic History of Ca.s.siodorus. It was apparently shortly after the composition of his Chronicle[39] that this, in some respects his most important work, was compiled and arranged according to his accustomed habit in twelve books. His own estimate--and it is not a low one--of the value of this performance is expressed in a letter which he makes his young Sovereign Athalaric address to the Senate on his promotion to the Praefecture[40]: 'He extended his labours even to our remote ancestry, learning by his reading that which scarcely the h.o.a.r memories of our forefathers retained. He drew forth from their hiding-place the Kings of the Goths, hidden by long forgetfulness. He restored the Amals to their proper place with the l.u.s.tre of his own[41] lineage (?), evidently proving that up to the seventeenth generation we have had kings for our ancestors. He made the origin of the Goths a part of Roman history, collecting as it were into one wreath all the flowery growth which had before been scattered through the plains of many books.

Consider therefore what love he showed to you [the Senate] in praising us, he who showed that the nation of your Sovereign had been from antiquity a marvellous people; so that ye, who from the days of your forefathers have ever been deemed n.o.ble, are yet ruled over by the ancient progeny of Kings[42].'

[Footnote 39: It could not have been written, at any rate in its present shape, before 516, because Athalaric's birth is mentioned in it. I prefer Jordanes' date for this event, 516 or 517, to that given by Procopius, 518. On the other hand, Usener proves (p. 74), from the reference to it in the Anecdoton Holderi, that it could not have been written after 521.]

[Footnote 40: Var. ix. 25.]

[Footnote 41: 'Iste Amalos c.u.m generis _sui_ claritate rest.i.tuit.'

Perhaps it is better to take 'sui' as equivalent to 'illorum,' and translate 'their lineage.']

[Footnote 42: 'Ut sicut fuistis a majoribus vestris semper n.o.biles aestimati, ita vobis rerum antiqua progenies imperaret.' For 'rerum'

we must surely read 'regum.']

[Sidenote: Its purpose.]

In reading this estimate by Ca.s.siodorus of his own performance, we can see at once that it lacked that first of all conditions precedent for the attainment of absolute historic truth, complete impartiality[43].

Like Hume and like Macaulay Ca.s.siodorus wrote his history with a purpose. We may describe that purpose as two-fold:

[Footnote 43: My meaning would be better expressed by the useful German word 'voraussetzungslosigkeit,' freedom from a foregone conclusion.]

(1) To vindicate the claim of the Goths to rank among the historic nations of antiquity by bringing them into some sort of connection with Greece and Rome ('Originem Gothicam historiam fecit esse Romanam'); and (2) among the Goths, to exalt as highly as possible the family of the Amals, that family from which Theodoric had sprung, and to string as many regal names as possible upon the Amal chain ('Evidenter ostendens in decimam septimam progeniem stirpem nos habere regalem').

I have said that the possession of a purpose like this is unfavourable to the attainment of absolute historic truth; but the aim which Ca.s.siodorus proposed to himself was a lofty one, being in fact the reconciliation of the past and the future of the world by showing to the outworn Latin race that the new blood which was being poured into it by the northern nations came, like its own, from a n.o.ble ancestry: and, for us, the labour to which it stimulated him has been full of profit, since to it we owe something like one half of our knowledge of the Teutonic ancestors of Modern Europe.

[Sidenote: Confusion between Goths and Getae.]

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie Chapter 824: This Is Too Brutal for Me to Watch Author(s) : Dark Litchi, 黑暗荔枝, Dark Lychee View : 2,281,179
Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness Chapter 1278: Corpses Everywhere Author(s) : Red Chilli Afraid Of Spiciness, Red Pepper Afraid Of Spicy, Pà Là De Hóngjiāo, 怕辣的红椒 View : 478,001

The Letters of Cassiodorus Part 3 summary

You're reading The Letters of Cassiodorus. This manga has been translated by Updating. Author(s): Senator Cassiodorus. Already has 581 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com