The History of Antiquity - novelonlinefull.com
You’re read light novel The History of Antiquity Volume Iv Part 3 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
[57] On the Bhrigus see A. Weber, "Z. D. M. G." 9, 240. Kuhn, "Herabkunft," s. 21 ff.
[58] On the Sarayu, which is mentioned, "Rigveda," 4, 30, 14, and 10, 64, 9, cf. La.s.sen, _loc. cit._ 1^2, 644.
[59] "Rigveda," 1, 126, 1; 8, 21, 18.
[60] Muir, _loc. cit._ 5, 451, 456.
[61] "Rigveda," 7, 18, 2; in Muir, _loc. cit._ 5, 455.
[62] "Rigveda," 1, 28, 5; 6, 47, 29.
[63] "Rigveda." 6, 75, in Muir, _loc. cit._ 5, 469, 471.
[64] Roth, "Das lied des Arztes," "Rigveda," 10, 97. "Z. D. M. G." 1871, 645.
[65] Muir, _loc. cit._ 5, 457, 461, 465.
[66] Muir, _loc. cit._ 5, 463.
[67] "Rigveda," 10, 21, 5. Above, p. 29.
[68] "Rigveda," 1, 94, 7; 1, 140, 1.
[69] "Samaveda," by Benfey, 2, 7, 2, 1.
[70] "Samaveda," by Benfey, 1, 1, 2, 2; 1, 1, 1, 9.
[71] Muir, _loc. cit._ 5, 212 ff.
[72] Kuhn, "Herabkunft des Feuers," s. 23 ff., 36 ff., 70 ff.
[73] Kaegi, "Rigveda," 1, 23.
[74] The triple birth is explained differently in the poems of the Rigveda and in the Brahmanas.
[75] "Rigveda," 1, 36; cf. 1, 27, 58, 76.
[76] _Divo napata_: "Rigveda," 1, 182, 1, 4.
[77] "Rigveda," 1, 112, 116, 117, 118, 119, according to Roth's rendering; cf. Benfey's translation, "Orient," 3, 147 ff.
[78] "Rigveda," 1, 92; 1, 30; 4, 52; 10, 39, 12.
[79] Muir, _loc. cit._ 5, 193 ff.
[80] "Rigveda," 1, 49; 1, 92; 1, 2, 5; 1, 113, 19 in Benfey's rendering, "Orient," 1, 404; 2, 257; 3, 155. The three skilful Ribhus, who are frequently mentioned in the Rigveda, are a.s.sistants of the spirits of light. They a.s.sist the G.o.ds to liberate the cows, which the spirits of the night have fastened in the rock-stable, _i.e._ the bright clouds.
[81] The spirits of light are called sons of Aditi, _i.e._ of the Eternal, Unlimited, Infinite; seven or eight sons are ascribed to her; Hillebrandt, "Die Gottin Aditi." Originally Aditi meant, in mythology, merely the non-ending, the imperishable, in opposition to the perishable world, and the G.o.ds are called the sons of immortality because they cannot die. Darmesteter, "Haurvatat," p. 83.
[82] "Rigveda," 1, 50, according to Sonne's translation in Kuhn, "Z. V.
Spr." 12, 267 ff.; cf. Benfey's rendering, "Orient," 1, 405.
[83] "Rigveda," 1, 35, according to Roth's translation; cf. Benfey, "Orient," 1, 53.
[84] "Rigveda," 2, 38, according to Roth's translation, "Z. D. M. G."
1870, 306 ff.
[85] Muir, _loc. cit._ 5, 171 ff. Kaegi, "Rigveda," 2, 43.
[86] Kuhn, "Herabkunft des Feuers," s. 66.
[87] "Rigveda," 1, 51, 5; 2, 12, 12.
[88] "Rigveda," 1, 32, according to Roth's translation; cf. Benfey, "Orient," 1, 46.
[89] "Rigveda," 1, 11; 1, 121.
[90] Indra is derived by Benfey from _syand_, "to flow," "to drop," in which case we shall have to refer it to the rain-bringing power of the G.o.d. Others have proposed a derivation from _idh_, _indh_, "to kindle;"
others from _indra_, "blue." In any case, Andra, the corresponding name in the Rigveda, must not be left out of consideration.
[91] Muir, _loc. cit._ 5, 144.
[92] Roth, "Zwei Lieder des Rigveda, Z. D. M. G.," 1870, 301 ff. Muir, _loc. cit._ 5, 147 ff.
[93] "Rigveda," 4, 30; "Samaveda," Benfey, 1, 3, 2, 1. 1, 4, 1, 1.
[94] "Samaveda," Benfey, _loc. cit._
[95] "Rigveda," 3, 59, in Muir, _loc. cit._ 5, 69.
[96] "Rigveda," 1, 115, 1 in Benfey; "Orient," 3, 157; "Rigveda," 6, 51, 2; 7, 61, 1; 7, 63, 4; in Muir, _loc. cit._ 5, 157.
[97] "Atharvaveda," 4, 16, according to M. Muller's translation "Essays," 1, 40, 41. Cf. Roth, "Atharvaveda," 8. 19.
[98] "Rigveda," 7, 86, 89, according to Muller's rendering, "Essays," 1, 38, 39; cf. Muir's translation, _loc. cit._ 5, 63 ff. [who reads "like an inflated skin" for "like a cloud," etc.]
[99] Windischmann, "Abh. der Munch. Akademie," 1847, s. 129.
[100] "Samaveda," 1, 6, 2, 2; "Rigveda," 1, 2, 2; 1, 5, 5, and elsewhere.
[101] "Samaveda," Benfey, 1, 4, 1, 1; 5, 2, 4, 1, 15, and elsewhere.
[102] Muir, _loc. cit._ 5, 98, ff.
[103] "Samaveda," Benfey, 1, 3, 2, 4.
[104] "Samaveda," 2, 8, 2, 6.