The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries - novelonlinefull.com
You’re read light novel The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries Volume Vi Part 78 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
Your pocket-book shall be preserved among other tokens of the esteem of many men, which I do not deserve.
Continue, do not only practise art, but get at the very heart of it; this it deserves, for only art and science raise men to the G.o.dhead. If, my dear Emilie, you at any time wish to know something, write without hesitation to me. The true artist is not proud, for he unfortunately sees that art has no limits; he feels darkly how far he is from the goal; and, though he may be admired by others, he is sad not to have reached that point to which his better genius appears only as a distant, guiding sun. I would, perhaps, rather come to you and your people than to many rich folk who display inward poverty. If one day I should come to H., I will come to you, to your house; I know no other excellencies in man than those which cause him to rank among better men; where I find this, there is my home.
If you wish, dear Emilie, to write to me, only address straight here where I shall remain for the next four weeks, or to Vienna; it is all one. Look upon me as your friend, and as the friend of your family.
LUDWIG V. BEETHOVEN.
NO. 300
TO BETTINA VON ARNIM
Teplitz, August 15, 1812.
Dearest, good Bettina!
Kings and princes can certainly create professors, privy councilors, and t.i.tles, and hang on ribbons of various orders, but they cannot create great men, master-minds which tower above the rabble; this is beyond them. Such men must therefore be held in respect. When two such as I and Goethe meet, these grand gentlemen are forced to note what greatness, in such as we are, means. Yesterday on the way home we met the whole Imperial family. We saw them from afar approaching, and Goethe slipped away from me and stood to one side. Say what I would, I could not induce him to advance another step, so I pushed my hat on my head, b.u.t.toned up my overcoat, and went, arms folded, into the thickest of the crowd.
Princes and sycophants drew up in a line; Duke Rudolph took off my hat, after the Empress had first greeted me. Persons of rank _know_ me. To my great amus.e.m.e.nt I saw the procession defile past Goethe. Hat in hand, he stood at the side, deeply bowing. Then I mercilessly reprimanded him, cast his sins in his teeth, especially those of which he was guilty toward you, dearest Bettina, of whom we had just been speaking. Good heavens! Had I been in your company, as he has, I should have produced works of greater, far greater, importance. A musician is also a poet, and the magic of a pair of eyes can suddenly cause him to feel transported into a more beautiful world, where great spirits make sport of him and set him mighty tasks. I cannot tell what ideas came into my head when I made your acquaintance. In the little observatory during the splendid May rain--that was a fertile moment for me; the most beautiful themes then glided from your eyes into my heart, which one day will enchant the world when Beethoven has ceased to conduct. If G.o.d grant me yet a few years, then I must see you again, dear, dear Bettina; so calls the voice within me which never errs. Even minds can love each other. I shall always court yours; your approval is dearer to me than anything in the whole world. I gave my opinion to Goethe, that approval affects such men as ourselves and that we wish to be listened to with the intellect by those who are our equals. Emotion is only for women (excuse this); the flame of music must burst forth from the mind of a man. Ah! my dearest child, we have now for a long time been in perfect agreement about everything! The only good thing is a beautiful, good soul, which is recognized in everything, and in presence of which there need be no concealment. _One must be somebody if one wishes to appear so_. The world is bound to recognize one; it is not always unjust. To me, however, that is a matter of no importance, for I have a higher aim. I hope when I get back to Vienna to receive a letter from you. Write soon, soon, and a very long one; in 8 days from now I shall be there; the court goes tomorrow; there will be no more performance today. The Empress rehea.r.s.ed her part with him. His duke and he both wished to play some of my music, but to both I made refusal. They are mad on Chinese porcelain, hence there is need for indulgence; for the intellect has lost the whip-hand. I will not play to these silly folk, who never get over that mania, nor will I write at public cost any stupid stuff for princes. Adieu, adieu, dearest; your last letter lay on my heart for a whole night, and comforted me. _Everything_ is allowed to musicians.
Great heavens, how I love you!
Your sincerest friend and deaf brother,
BEETHOVEN.
NO. 615
TO HERR VON GOETHE
Vienna, April 12, 1811.
Your Excellency:
The pressing business of a friend of mine, one of your great admirers (as I also am), who is leaving here in a great hurry, gives me only a moment to offer my thanks for the long time I have known you (for I know you from the days of my childhood)--that is very little for so much.
Bettina Brentano has a.s.sured me that you would receive me in a kindly--yes, indeed friendly, spirit. But how could I think of such a reception, seeing that I am only in a position to approach you with the deepest reverence, with an inexpressibly deep feeling for your n.o.ble creations? You will shortly receive from Leipzig, through Breitkopf and Haertel, the music to _Egmont_, this glorious _Egmont_, with which I, with the same warmth with which I read it, was again through you impressed by it and set it to music. I should much like to know your opinion of it; even blame will be profitable for me and for my art, and will be as willingly received as the greatest praise.
Your Excellency's great admirer,
LUDWIG VON BEETHOVEN.
NO. 1017
TO B. SCHOTT & SON, MAINZ
(Summer, 1824).
Dear Sirs:
I only tell you that next week the works will certainly be sent off. You will easily understand, if you only imagine to yourself, that with uncertain copying I have to look through each part separately--for this branch has already decreased here in proportion as tuning has been taken up. Everywhere poverty of spirit--and of purse! Your _Cecilia_ I have not yet received.
The _Overture_ which you had from my brother was performed here a few days ago, and I received high praise for it, etc.--but what is all that in comparison with the great Tone-Master above--above--above--and with right the greatest of all, while here below everything is a mockery--_we the little dwarfs are the highest_!!!?? You will receive the quartet at the same time as the other works. You are so open and frank--qualities which I have never yet noticed in publishers--and this pleases me. Let us shake hands over it; who knows whether I shall not do that in person and soon! I should be glad if you would now at once forward the honorarium for the quartet to Friess, for I just now want a great deal of money; everything must come to me from abroad, and here and there a delay arises--through my own fault. My brother adds what is necessary about the works offered to, and accepted by, you. I greet you heartily.
Junker, as I see from your newspaper, is still living; he was one of the first who _noticed_ me, an innocent and nothing more. Greet him.
In greatest haste, and yet not of shortest standing,
Yours,
BEETHOVEN.
NO. 1117
TO HIS NEPHEW CARL
Baden, October 5, 1825.
For G.o.d's sake, do come home again today! Who knows what danger might be threatening you! Hasten, hasten! My Dear Son!
Only nothing further--only come to my arms; you shall hear no harsh word. For Heaven's sake, do not rush to destruction! You will be received as ever with affection. As to considering what is to be done in future, we will talk this over in a friendly way--no reproaches, on my word of honor, for it would be of no use. You need expect from me only the most loving help and care.
Only come--come to the faithful heart of your father,
BEETHOVEN.
Come at once on receipt of this.
Si vous ne viendrez pas vous me tuerez surement.
VOLTI SUB.
NO. 1129
TO THE COPYIST RAMPEL
(1825)
Best Rampel, come tomorrow morning, but go to h.e.l.l with your calling me gracious. _G.o.d alone can be called gracious_. The servant I have already engaged--only impress on her to be honest and attached to me, as well as orderly and punctual in her small services.