Home

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries Volume Iv Part 14

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries - novelonlinefull.com

You’re read light novel The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries Volume Iv Part 14 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

There are people whose entire activity consists in saying "No." It would be no small thing always to be able rightly to say "No," but he who can do nothing more, surely cannot do it rightly. The taste of these negationists is an admirable shears to cleanse the extremities of genius; their enlightenment a great snuffer for the flame of enthusiasm; and their reason a mild laxative for immoderate pa.s.sion and love.

Every great philosopher has always so explained his predecessors--often unintentionally--that it seemed as though they had not in the least been understood before him.

As a transitory condition skepticism is logical insurrection; as a system it is anarchy; skeptical method would thus be approximately like insurgent government.

At the phrases "his philosophy," "my philosophy," we always recall the words in Nathan the Wise: "Who owns G.o.d? What sort of a G.o.d is that who is owned by a man?"

What happens in poetry happens never or always; otherwise, it is no true poetry. We ought not to believe that it is now actually happening.



Women have absolutely no sense of art, though they may have of poetry.

They have no natural disposition for the sciences, though they may have for philosophy. They are by no means wanting in power of speculation and intuitive perception of the infinite; they lack only power of abstraction, which is far more easy to be learned.

That is beautiful which is charming and sublime at the same time.

Romantic poetry is a progressive universal poetry. Its mission is not merely to reunite all the separate categories of poetry, and to bring poetry into contact with philosophy and with rhetoric. It will, and should, also now mingle and now amalgamate poetry and prose, genius and criticism, artistic poetry and natural poetry; make poetry living and social, and life and society poetic; poetize wit; and fill and saturate the forms of art with sterling material of every kind, and inspire them with the vibrations of humor. It embraces everything, if only it is poetic--from the greatest system of art which, in its turn, includes many systems within itself, down to the sigh, the kiss, which the musing child breathes forth in artless song. It can so be lost in what it represents that it might be supposed that its one and all is the characterization of poetic individuals of every type; and yet no form has thus far arisen which would be equally adapted perfectly to express the author's mind; so that many artists who desired only to write a romance have more or less described themselves. Romantic poetry alone can, like the epic, become a mirror of the entire world that surrounds it, and a picture of its age. And yet, free from all real and ideal interests, it, too, most of all, can soar, mid-way between that which is presented and him who presents, on the wings of poetic reflection; it can ever re-intensify this reflection and multiply it as in an endless series of mirrors. It is capable of the highest and of the most universal culture--not merely from within outward, but also from without inward--since it organizes similarly all parts of that which is destined to become a whole; thus the prospect of an endlessly developing cla.s.sicism is opened up to it.

Among the arts romantic poetry is what wit is to philosophy, and what society, a.s.sociation, friendship, and love are in life. Other types of poetry are finished, and can now be completely a.n.a.lyzed. The romantic type of poetry is still in process of development; indeed, it is its peculiar essence that it can eternally only be in process of development, and that it can never be completed. It can be exhausted by no theory, and only a divinatory criticism might dare to wish to characterize its ideal. It alone is infinite, even as it alone is free; and as its first law it recognizes that the arbitrariness of the poet brooks no superior law. The romantic style of poetry is the only one which is more than a style, and which is, as it were, poetry itself; for in a certain sense all poetry is, or should be, romantic.

In the ancients every man has found what he needed or desired--especially himself.

The French Revolution, Fichte's _Wissenschaftslehre_, and Goethe's _Wilhelm Meister_ are the three greatest tendencies of the age.

Whoever is offended at this juxtaposition, and whoever can deem no revolution important which is not boisterous and material, has not yet risen to the broad and lofty viewpoint of the history of mankind. Even in our meagre histories of culture, which, for the most part, resemble a collection of variant readings accompanied by a running commentary the cla.s.sical text of which has perished, many a little book of which the noisy rabble took scant notice in its day, plays a greater role than all that this rabble did.

It is very one-sided and presumptuous to a.s.sert that there is only one Mediator. To the ideal Christian--and in this respect the unique Spinoza comes nearest to being one--everything ought to be a Mediator.

He alone can be an artist who has a religion of his own, an original view of the infinite.

It is a peculiar trait of humanity that it must exalt itself above humanity.

Plato's philosophy is a worthy preface to the religion of the future.

Man is free when he brings forth G.o.d or makes Him visible; and thereby he becomes immortal.

The morality of a book lies not in its theme or in the relation of the writer to his public, but in the spirit of the treatment. If this breathes the full abundance of humanity, it is moral. If it is merely the work of an isolated power and art, it is not moral.

He is an artist who has his centre within himself. He who lacks this must choose a definite leader and mediator outside himself--naturally, not forever, but only at the first. For without a living centre man cannot exist, and if he does not yet have it within himself he can seek it only in a human being, and only a human being and his centre can arouse and awaken the artist's own.

NOVALIS (FRIEDRICH VON HARDENBERG)

THE STORY OF HYACINTH AND ROSEBLOSSOM

From _The Novices at Sas_ (1798)

TRANSLATED BY LILLIE WINTER

Long ages ago there lived in the far west a guileless youth. He was very good, but at the same time peculiar beyond measure. He constantly grieved over nothing at all, always went about alone and silent, sat down by himself whenever the others played and were happy, and was always thinking about strange things. Woods and caves were his favorite haunts, and there he talked constantly with birds and animals, with rocks and trees--naturally not a word of sense, nothing but stuff silly enough to make one die a-laughing. Yet he continued to remain morose and grave in spite of the fact that the squirrel, the long-tailed monkey, the parrot, and the bullfinch took great pains to distract him and lead him into the right path. The goose would tell fairy-tales, and in the midst of them the brook would tinkle a ballad; a great heavy stone would caper about ludicrously; the rose stealing up affectionately behind him would creep through his locks, and the ivy stroke his careworn forehead. But his melancholy and his gravity were obstinate. His parents were greatly grieved; they did not know what to do. He was healthy and ate well. His parents had never hurt his feelings, nor until a few years since had any one been more cheerful and lively than he; always he had been at the head of every game, and was well liked by all the girls. He was very handsome indeed, looked like a picture, danced beautifully. Among the girls there was one sweet and very pretty child.

[Ill.u.s.tration: #NOVALIS# (Friedrich von Hardenberg) EDUARD EICHENS]

She looked as though she were of wax, with hair like silk spun of gold, lips as red as cherries, a figure like a little doll, eyes black as the raven. Such was her charm that whoever saw her might have pined away with love. At that time Roseblossom, that was her name, cherished a heart-felt affection for the handsome Hyacinth, that was his name, and he loved her with all his life. The other children did not know it. A little violet had been the first to tell them; the house-cats had noticed it, to be sure, for their parents' homes stood near each other. When, therefore, Hyacinth was standing at night at his window and Roseblossom at hers, and the p.u.s.s.ies ran by on a mouse-hunt, they would see both standing, and would often laugh and t.i.tter so loudly that the children would hear them and grow angry. The violet had confided it to the strawberry, she told it to her friend, the gooseberry, and she never stopped taunting when Hyacinth pa.s.sed; so that very soon the whole garden and the goods heard the news, and whenever Hyacinth went out they called on every side: "Little Roseblossom is my sweetheart!" Now Hyacinth was vexed, and again he could not help laughing from the bottom of his heart when the lizard would come sliding up, seat himself on a warm stone, wag his little tail, and sing

Little Roseblossom, good and kind, Suddenly was stricken blind.

Her mother Hyacinth she thought And to embrace him forthwith sought.

But when she felt the face was strange, Just think, no terror made her change!

But on his cheek pressed she her kiss, And she had noted naught amiss.

Alas, how soon did all this bliss pa.s.s away! There came along a man from foreign lands; he had traveled everywhere, had a long beard, deep-set eyes, terrible eyebrows, a strange cloak with many folds and queer figures woven in it. He seated himself in front of the house that belonged to Hyacinth's parents. Now Hyacinth was very curious and sat down beside him and fetched him bread and wine. Then the man parted his white beard and told stories until late at night and Hyacinth did not stir nor did he tire of listening. As far as one could learn afterward the man had related much about foreign lands, unknown regions, astonishingly wondrous things, staying there three days and creeping down into deep pits with Hyacinth. Roseblossom cursed the old sorcerer enough, for Hyacinth was all eagerness for his tales and cared for nothing, scarcely even eating a little food.

Finally the man took his departure, not, however, without leaving Hyacinth a booklet that not a soul could read. The youth had even given him fruit, bread, and wine to take along and had accompanied him a long way. Then he came back melancholy and began an entirely new mode of life. Roseblossom grieved for him very pitifully, for from that time on he paid little attention to her and always kept to himself.

Now it came about that he returned home one day and was like one new-born. He fell on his parents' neck and wept. "I must depart for foreign lands," he said; "the strange old woman in the forest told me that I must get well again; she threw the book into the fire and urged me to come to you and ask for your blessing. Perhaps I shall be back soon, perhaps never more. Say good-bye to Roseblossom for me. I should have liked to speak to her, I do not know what is the matter, something drives me away; whenever I want to think of old times, mightier thoughts rush in immediately; my peace is gone, my courage and love with it, I must go in quest of them. I should like to tell you whither, but I do not know myself; thither where dwells the mother of all things, the veiled virgin. For her my heart burns. Farewell!"

He tore himself away and departed. His parents lamented and shed tears. Roseblossom kept in her chamber and wept bitterly. Hyacinth now hastened as fast as he could through valleys and wildernesses, across mountains and streams, toward the mysterious country. Everywhere he asked men and animals, rocks and trees, for the sacred G.o.ddess (Isis).

Some laughed, some were silent, nowhere did he receive an answer. At first he pa.s.sed through wild, uninhabited regions, mist and clouds obstructed his path, it was always storming; later he found unbounded deserts of glowing hot sand, and as he wandered his mood changed, time seemed to grow longer, and his inner unrest was calmed. He became more tranquil and the violent excitement within him was gradually transformed to a gentle but strong impulse, which took possession of his whole nature. It seemed as though many years lay behind him. Now, too, the region again became richer and more varied, the air warm and blue, the path more level; green bushes attracted him with their pleasant shade but he did not understand their language, nor did they seem to speak, and yet they filled his heart with verdant colors, with quiet and freshness. Mightier and mightier grew within him that sweet longing, broader and softer the leaves, noisier and happier the birds and animals, balmier the fruits, darker the heavens, warmer the air and more fiery his love; faster and faster pa.s.sed the Time, as though it knew that it was approaching the goal.

One day he came upon a crystal spring and a bevy of flowers that were going down to a valley between black columns reaching to the sky. With familiar words they greeted him kindly. "My dear countrymen," he said, "pray, where am I to find the sacred abode of Isis? It must be somewhere in this vicinity, and you are probably better acquainted here than I." "We, too, are only pa.s.sing through this region," the flowers answered; "a family of spirits is traveling and we are making ready the road and preparing lodgings for them; but we came through a region lately where we heard her name called. Just walk upward in the direction from which we are coming and you will be sure to learn more." The flowers and the spring smiled as they said this, offered him a drink of fresh water, and went on.

Hyacinth followed their advice, asked and asked, and finally reached that long-sought dwelling concealed behind palms and other choice plants. His heart beat with infinite longing and the most delicious yearning thrilled him in this abode of the eternal seasons. Amid heavenly fragrance he fell into slumber, since naught but dreams might lead him to the most sacred place. To the tune of charming melodies and in changing harmonies did his dream guide him mysteriously through endless apartments filled with curious things. Everything seemed so familiar to him and yet amid a splendor that he had never seen; then even the last tinge of earthliness vanished as though dissipated in the air, and he stood before the celestial virgin. He lifted the filmy, shimmering veil and Roseblossom fell into his arms. From afar a strain of music accompanied the mystery of the loving reunion, the outpourings of their longing, and excluded all that was alien from this delightful spot. After that Hyacinth lived many years with Roseblossom near his happy parents and comrades, and innumerable grandchildren thanked the mysterious old woman for her advice and her fire; for at that time people got as many children as they wanted.

APHORISMS[33]

By NOVALIS

TRANSLATED BY FREDERIC H. HEDGE

Where no G.o.ds are, spectres rule.

The best thing that the French achieved by their Revolution, was a portion of Germanity.

Germanity is genuine popularity, and therefore an ideal.

Where children are, there is the golden age.

Spirit is now active here and there: when will Spirit be active in the whole? When will mankind, in the ma.s.s, begin to consider?

Nature is pure Past, foregone freedom; and therefore, throughout, the soil of history.

The ant.i.thesis of body and spirit is one of the most remarkable and dangerous of all ant.i.theses. It has played an important part in history.

Only by comparing ourselves, as men, with other rational beings, could we know what we truly are, what position we occupy.

The history of Christ is as surely poetry as it is history. And, in general, only that history is history which might also be fable.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries Volume Iv Part 14 summary

You're reading The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries. This manga has been translated by Updating. Author(s): Various. Already has 689 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com