The Eleven Comedies Vol 1 - novelonlinefull.com
You’re read light novel The Eleven Comedies Vol 1 Part 67 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
STREPSIADES. Then do not beat at all, for otherwise you have only yourself to blame afterwards.
PHIDIPPIDES. What for?
STREPSIADES. I have the right to chastise you, and you to chastise your son, if you have one.
PHIDIPPIDES. And if I have not, I shall have cried in vain, and you will die laughing in my face.
STREPSIADES. What say you, all here present? It seems to me that he is right, and I am of opinion that they should be accorded their right. If we think wrongly, 'tis but just we should be beaten.
PHIDIPPIDES. Again, consider this other point.
STREPSIADES. 'Twill be the death of me.
PHIDIPPIDES. But you will certainly feel no more anger because of the blows I have given you.
STREPSIADES. Come, show me what profit I shall gain from it.
PHIDIPPIDES. I shall beat my mother just as I have you.
STREPSIADES. What do you say? what's that you say? Hah! this is far worse still.
PHIDIPPIDES. And what if I prove to you by our school reasoning, that one ought to beat one's mother?
STREPSIADES. Ah! if you do that, then you will only have to throw yourself along with Socrates and his reasoning, into the Barathrum.[573] Oh! Clouds! all our troubles emanate from you, from you, to whom I entrusted myself, body and soul.
CHORUS. No, you alone are the cause, because you have pursued the path of evil.
STREPSIADES. Why did you not say so then, instead of egging on a poor ignorant old man?
CHORUS. We always act thus, when we see a man conceive a pa.s.sion for what is evil; we strike him with some terrible disgrace, so that he may learn to fear the G.o.ds.
STREPSIADES. Alas! oh Clouds! 'tis hard indeed, but 'tis just! I ought not to have cheated my creditors.... But come, my dear son, come with me to take vengeance on this wretched Chaerephon and on Socrates, who have deceived us both.
PHIDIPPIDES. I shall do nothing against our masters.
STREPSIADES. Oh! show some reverence for ancestral Zeus!
PHIDIPPIDES. Mark him and his ancestral Zeus! What a fool you are! Does any such being as Zeus exist?
STREPSIADES. Why, a.s.suredly.
PHIDIPPIDES. No, a thousand times no! The ruler of the world is the Whirlwind, that has unseated Zeus.
STREPSIADES. He has not dethroned him. I believed it, because of this whirligig here. Unhappy wretch that I am! I have taken a piece of clay to be a G.o.d.
PHIDIPPIDES. Very well! Keep your stupid nonsense for your own consumption. (Exit.)
STREPSIADES. Oh! what madness! I had lost my reason when I threw over the G.o.ds through Socrates' seductive phrases. Oh! good Hermes, do not destroy me in your wrath. Forgive me; their babbling had driven me crazy. Be my councillor. Shall I pursue them at law or shall I...? Order and I obey.-You are right, no law-suit; but up! let us burn down the home of those praters. Here, Xanthias, here! take a ladder, come forth and arm yourself with an axe; now mount upon the school, demolish the roof, if you love your master, and may the house fall in upon them, Ho! bring me a blazing torch! There is more than one of them, arch-impostors as they are, on whom I am determined to have vengeance.
A DISCIPLE. Oh! oh!
STREPSIADES. Come, torch, do your duty! Burst into full flame!
DISCIPLE. What are you up to?
STREPSIADES. What am I up to? Why, I am entering upon a subtle argument with the beams of the house.
SECOND DISCIPLE. Hullo! hullo! who is burning down our house?
STREPSIADES. The man whose cloak you have appropriated.
SECOND DISCIPLE. But we are dead men, dead men!
STREPSIADES. That is just exactly what I hope, unless my axe plays me false, or I fall and break my neck.
SOCRATES. Hi! you fellow on the roof, what are you doing up there?
STREPSIADES. I traverse the air and contemplate the sun.[574]
SOCRATES. Ah! ah! woe is upon me! I am suffocating!
CHAEREPHON. Ah! you insulted the G.o.ds! Ah! you studied the face of the moon! Chase them, strike and beat them down! Forward! they have richly deserved their fate-above all, by reason of their blasphemies.
CHORUS. So let the Chorus file off the stage. Its part is played.
FINIS OF "THE CLOUDS"
Footnotes:
[470] He is in one bed and his son is in another; slaves are sleeping near them. It is night-time.
[471] The punishment most frequently inflicted upon slaves in the towns was to send them into the country to work in the fields, but at the period when the 'Clouds' was presented, 424 B.C., the invasions of the Peloponnesians forbade the pursuit of agriculture. Moreover, there existed the fear, that if the slaves were punished too harshly, they might go over to the enemy.
[472] Among the Greeks, each month was divided into three decades. The last of the month was called [Greek: en_e kai nea], the day of the old and the new or the day of the new moon, and on that day interest, which it was customary to pay monthly, became due.
[473] Literally, the horse marked with the [Greek: koppa] ([Symbol: Letter 'koppa']), a letter of the older Greek alphabet, afterwards disused, which distinguished the thoroughbreds.
[474] Phidippides dreams that he is driving in a chariot race, and that an opponent is trying to cut into his track.
[475] There was a prize specially reserved for war-chariots in the games of the Athenian hippodrome; being heavier than the chariots generally used, they doubtless had to cover a lesser number of laps, which explains Phidippides' question.
[476] The wife of Alcmaeon, a descendant of Nestor, who, driven from Messenia by the Heraclidae, came to settle in Athens in the twelfth century, and was the ancestor of the great family of the Alcmaeonidae, Pericles and Alcibiades belonged to it.
[477] The Greek word for horse is [Greek: hippos].
[478] Derived from [Greek: pheidesthai], to save.