Home

The Deputy of Arcis Part 44

The Deputy of Arcis - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Deputy of Arcis Part 44 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Yes, certainly," said Madame de l'Estorade, with a heavy sigh; "he ought to have a more active life. It seems plain that there is something amiss with his liver."

"What! because he is so yellow? He has been so ever since I have known him."

"Oh, monsieur, I can't be mistaken! There is something seriously the matter with him; and if you would kindly do me a service--"

"Madame, I am always at your orders."

"When Monsieur de l'Estorade returns, speak of the injury to Rene's finger, and tell me that little wounds like that sometimes have serious consequences if not attended to at once, and that will give me an excuse to send for Doctor Bianchon."

"Certainly," replied Monsieur de Camps; "but I really don't think a physician is necessary. Still, if it rea.s.sures you--"

At this moment Monsieur de l'Estorade reappeared. He had almost recovered his usual expression of face, but he exhaled a strong odor of _melisse des Carmes_, which indicated that he had felt the need of that tonic. Monsieur de Camps played his part admirably, and as for Madame de l'Estorade it did not cost her much trouble to simulate maternal anxiety.

"My dear," she said to her husband, when Monsieur de Camps had delivered himself of his medical opinion, "as you return from Monsieur de Rastignac's, please call on Doctor Bianchon and ask him to come here."

"Pooh!" said Monsieur de l'Estorade, shrugging his shoulders, "the idea of disturbing a busy man like him for what you yourself said was a mere nothing!"

"If you won't go, I shall send Lucas; Monsieur de Camps' opinion has completely upset me."

"If it pleases you to be ridiculous," said the peer of France, crossly, "I have no means of preventing it; but I beg you to remark one thing: if people disturb physicians for mere nonsense, they often can't get them when they are really wanted."

"Then you won't go for the doctor?"

"Not I," replied Monsieur de l'Estorade; "and if I had the honor of being anything in my own house, I should forbid you to send anybody in my place."

"My dear, you are the master here, and since you put so much feeling into your refusal, let us say no more; I will bear my anxiety as best I can."

"Come, de Camps," said Monsieur de l'Estorade; "for if this goes on, I shall be sent to order that child's funeral."

"But, my dear husband," said the countess, taking his hand, "you must be ill, to say such dreadful things in that cool way. Where is your usual patience with my little maternal worries, or your exquisite politeness for every one, your wife included?"

"But," said Monsieur de l'Estorade, getting more excited instead of calmer, under this form of studied though friendly reproach, "your maternal feelings are turning into monomania, and you make life intolerable to every one but your children. The devil! suppose they are your children; I am their father, and, though I am not adored as they are, I have the right to request that my house be not made uninhabitable!"

While Monsieur de l'Estorade, striding about the room, delivered himself of this philippic, the countess made a despairing sign to Monsieur de Camps, as if to ask him whether he did not see most alarming symptoms in such a scene. In order to cut short the quarrel of which he had been the involuntary cause, the latter said, as if hurried,--

"Come, let us go!"

"Yes," replied Monsieur de l'Estorade, pa.s.sing out first and neglecting to say good-bye to his wife.

"Ah! stay; I have forgotten a message my wife gave me," said Monsieur de Camps, turning back to Madame de l'Estorade. "She told me to say she would come for you at two o'clock to go and see the spring things at the 'Jean de Paris,' and she has arranged that after that we shall all four go to the flower-show. When we leave Rastignac, l'Estorade and I will come back here, and wait for you if you have not returned before us."

Madame de l'Estorade paid little attention to this programme, for a flash of light had illumined her mind. As soon as she was alone, she took Marie-Gaston's letter from her gown, and, finding it folded in the proper manner, she exclaimed,--

"Not a doubt of it! I remember perfectly that I folded it with the writing outside, as I put it back into the envelope; he must have read it!"

An hour later, Madame de l'Estorade and Madame de Camps met in the same salon where they had talked of Sallenauve a few days earlier.

"Good heavens! what is the matter with you?" cried Madame de Camps, seeing tears on the face of her friend, who was finishing a letter she had written.

Madame de l'Estorade told her all that had happened, and showed her Marie-Gaston's letter.

"Are you very sure," asked Madame de Camps, "that your husband has read the luckless scrawl?"

"How can I doubt it?" returned Madame de l'Estorade. "The paper can't have turned of itself; besides, in recalling the circ.u.mstances, I have a dim recollection that at the moment when I started to run to Rene I felt something drop,--fate willed that I should not stop to pick it up."

"Often, when people strain their memories in that way they fasten on some false indication."

"But, my dear friend, the extraordinary change in the face and behavior of Monsieur de l'Estorade, coming so suddenly as it did, must have been the result of some sudden shock. He looked like a man struck by lightning."

"But if you account for the change in his appearance in that way, why look for symptoms of something wrong with his liver?"

"Ah! this is not the first time I have seen symptoms of that," replied Madame de l'Estorade. "But you know when sick people don't complain, we forget about their illness. See," and she pointed to a volume lying open beside her; "just before you came in, I found in this medical dictionary that persons who suffer from diseases of the liver are apt to be morose, irritable, impatient. Well, for some time past, I have noticed a great change in my husband's disposition. You yourself mentioned it to me the other day. Besides, the scene Monsieur de Camps has just witnessed--which is, I may truly say, unprecedented in our household--is enough to prove it."

"My dear love, you are like those unpleasant persons who are resolved to torture themselves. In the first place, you have looked into medical books, which is the very height of imprudence. I defy you to read a description of any sort of disease without fancying that either you or some friends of yours have the symptoms of it. In the next place, you are mixing up things; the effects of fear and of a chronic malady are totally different."

"No, I am not mixing them up; I know what I am talking about. You don't need to be told that if in our poor human machine some one part gets out of order, it is on _that_ that any strong emotion will strike."

"Well," said Madame de Camps, not pursuing the medical discussion, "if the letter of that unhappy madman has really fallen into the hands of your husband, the peace of your home is seriously endangered; that is the point to be discussed."

"There are not two ways to be followed as to that," said Madame de l'Estorade. "Monsieur de Sallenauve must never set foot in this house again."

"That is precisely what I came to speak about to-day. Do you know that last night I did not think you showed the composure which is so marked a trait in your character?"

"When?" asked Madame de l'Estorade.

"Why, when you expressed so effusively your grat.i.tude to Monsieur de Sallenauve. When I advised you not to avoid him, for fear it would induce him to keep at your heels, I never intended that you should shower your regard upon his head in a way to turn it. The wife of so zealous a dynastic partisan as Monsieur de l'Estorade ought to know what the _juste milieu_ is by this time."

"Ah! my dear, I entreat you, don't make fun of my poor husband."

"I am not talking of your husband, I am talking of you. Last night you so surprised me that I have come here to take back my words. I like people to follow my advice, but I don't like them to go beyond it."

"At any other time I should make you explain what horrible impropriety I have committed under your counsel; but fate has interposed and settled everything. Monsieur de Sallenauve will, at any cost, disappear from our path, and therefore why discuss the degree of kindness one might have shown him?"

"But," said Madame de Camps, "since I must tell you all, I have come to think him a dangerous acquaintance,--less for you than for some one else."

"Who?" asked Madame de l'Estorade.

"Nais. That child, with her pa.s.sion for her 'preserver,' makes me really uneasy."

"Oh!" said the countess, smiling rather sadly, "are you not giving too much importance to childish nonsense?"

"Nais is, of course, a child, but a child who will ripen quickly into a woman. Did you not tell me yourself that you were sometimes frightened at the intuition she showed in matters beyond her years?"

"That is true. But what you call her pa.s.sion for Monsieur de Sallenauve, besides being perfectly natural, is expressed by the dear little thing with such freedom and publicity that the sentiment is, it seems to me, obviously childlike."

"Well, don't trust to that; especially not after this troublesome being ceases to come to your house. Suppose that when the time comes to marry your daughter, this fancy should have smouldered in her heart and increased; imagine your difficulty!"

"Oh! between now and then, thank Heaven! there's time enough," replied Madame de l'Estorade, in a tone of incredulity.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Deputy of Arcis Part 44 summary

You're reading The Deputy of Arcis. This manga has been translated by Updating. Author(s): Honore De Balzac. Already has 621 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com