Home

The Deputy of Arcis Part 36

The Deputy of Arcis - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Deputy of Arcis Part 36 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"You saw his embarra.s.sment," said Rastignac to his wife; "he had no malicious intention in what he said."

"It is of no consequence. I was saying just now to Madame de l'Estorade's that your past life had given you a number of detestable acquaintances."

"But, my dear, the King himself is compelled to smile graciously on men he would fain put in the Bastille,--if we still had a Bastille and the Charter permitted him."

Madame de Rastignac made no reply, and without bidding her husband good-night, she went up to her room. A few moments later the minister went to the private door which led into it, and not finding the key in the lock, he said, "Augusta!" in the tone of voice a simple bourgeois might have used in such a case.

For all answer, he heard a bolt run hastily on the other side of the door.

"Ah!" he thought to himself with a gesture of vexation, "there are some pasts very different from that door,--they are always wide open to the present."

Then, after a moment's silence, he added, to cover his retreat, "Augusta, I wanted to ask you what hour Madame de l'Estorade receives. I ought to call upon her to-morrow, after what happened here to-night."

"At four o'clock," said the young wife through the door,--"on her return from the Tuileries, where she takes the children to walk every day."

One of the questions that were frequently put by Parisian society after the marriage of Madame de Rastignac was: "Does she love her husband?"

The doubt was permissible. The marriage of Mademoiselle de Nucingen was the unpleasant and scarcely moral product of one of those immoral unions which find their issue in the life of a daughter, after years and satiety have brought them to a condition of dry-rot and paralysis. In such marriages of _convenience_ the husband is satisfied, for he escapes a happiness which has turned rancid to him, and he profits by a speculation like that of the magician in the "Arabian Nights" who exchanges old lamps for new. But the wife, on the contrary, must ever feel a living memory between herself and her husband; a memory which may revive, and while wholly outside of the empire of the senses, has the force of an old authority antagonistic to her young influence. In such a position the wife is a victim.

During the short time we have taken to give this brief a.n.a.lysis of a situation too frequently existing, Rastignac lingered at the door.

"Well," he said at last, deciding to retire, "good-night, Augusta."

As he said the words, rather piteously, the door opened suddenly, and his wife, throwing herself into his arms, laid her head upon his shoulder sobbing.

The question was answered: Madame de Rastignac loved her husband; but for all that, the distant muttering of a subterranean fire might be heard beneath the flowers of their garden.

III. A MINISTER'S MORNING

The next day, when Rastignac entered his office, the adjoining waiting-room was already occupied by eleven persons waiting with letters of introduction to solicit favors, also two peers of France and several deputies.

Presently a bell rang. The usher, with an eagerness which communicated itself to all present, entered the sanctum; an instant later he came out, bearing this stereotyped message:--

"The minister is obliged to attend a Council. He will, however, have the honor to receive the gentlemen of the two Chambers. As for the others, they can call again at another time."

"What other time?" asked one of the postponed; "this is the third time in three days that I have come here uselessly."

The usher made a gesture which meant, "It is not my affair; I follow my orders." But hearing certain murmurs as to the _privilege_ granted to honorable members, he said, with a certain solemnity,--

"The honorable gentlemen came to discuss affairs of public interest with his Excellency."

The office-seekers, being compelled to accept this fib, departed. After which the bell rang again. The usher then a.s.sumed his most gracious expression of face. By natural affinity, the lucky ones had gathered in a group at one end of the room. Though they had never seen one another before, most of them being the offspring of the late national lying-in, they seemed to recognize a certain representative air which is very difficult to define, though it can never be mistaken. The usher, not venturing to choose among so many eminent personages, turned a mute, caressing glance on all, as if to say,--

"Whom shall I have the honor of first announcing?"

"Gentlemen," said Colonel Franchessini, "I believe I have seen you all arrive."

And he walked to the closed door, which the usher threw open, announcing in a loud, clear voice,--

"Monsieur le Colonel Franchessini!"

"Ha! so you are the first this morning," said the minister, making a few steps towards the colonel, and giving him his hand. "What have you come for, my dear fellow?--a railroad, a ca.n.a.l, a suspension bridge?"

"I have come, my good-natured minister, on private business in which you are more interested than I."

"That is not a judicious way of urging it, for I warn you I pay little or no attention to my own business."

"I had a visit from Maxime this morning, on his return from Arcis-sur-Aube," said the colonel, coming to the point. "He gave me all the particulars of that election. He thinks a spoke might be put in the wheel of it. Now, if you have time to let me make a few explanations--"

The minister, who was sitting before his desk with his back to the fireplace, turned round to look at the clock.

"Look here, my dear fellow," he said, "I'm afraid you will be long, and I have a hungry pack outside there waiting for me. I shouldn't listen to you comfortably. Do me the favor to go and take a walk and come back at twelve o'clock to breakfast. I'll present you to Madame de Rastignac, whom you don't know, I think, and after breakfast we will take a few turns in the garden; then I can listen to you in peace."

"Very good, I accept that arrangement," said the colonel, rising.

As he crossed the waiting-room, he said,--

"Messieurs, I have not delayed you long, I hope."

Then, after distributing a few grasps of the hand, he departed.

Three hours later, when the colonel entered the salon where he was presented to Madame de Rastignac, he found there the Baron de Nucingen, who came nearly every day to breakfast with his son-in-law before the Bourse hour, Emile Blondet of the "Debats," Messieurs Moreau (de l'Oise), Dionis, and Camusot, three deputies madly loquacious, and two newly elected deputies whose names it is doubtful if Rastignac knew himself. Franchessini also recognized Martial de la Roche-Hugon, the minister's brother-in-law, and the inevitable des Lupeaulx, peer of France. As for another figure, who stood talking with the minister for some time in the recess of a window, the colonel learned, after inquiring of Emile Blondet, that it was that of a former functionary of the upper police, who continued, as an amateur, to do part of his former business, going daily to each minister under all administrations with as much zeal and regularity as if he were still charged with his official duties.

Madame de Rastignac seen at close quarters seemed to the colonel a handsome blonde, not at all languishing. She was strikingly like her mother, but with that shade of greater distinction which in the descendants of parvenus increases from generation to generation as they advance from their source. The last drop of the primitive Goriot blood had evaporated in this charming young woman, who was particularly remarkable for the high-bred delicacy of all her extremities, the absence of which in Madame de Nucingen had shown the daughter of Pere Goriot.

As the colonel wished to retain a footing in the house he now entered for the first time, he talked about his wife.

"She lived," he said, "in the old English fashion, in her _home_; but he should be most glad to bring her out of her retreat in order to present her to Madame de Rastignac if the latter would graciously consent."

"Now," said the minister, dropping the arm of Emile Blondet, with whom he had been conversing, "let us go into the garden,"--adding, as soon as they were alone, "We want no ears about us in this matter."

"Maxime came to see me, as I told you," said the colonel, "on his return from Arcis-sur-Aube, and he is full of an idea of discovering something about the pretended parentage of this sculptor by which to oust him--"

"I know," interrupted Rastignac; "he spoke to me about that idea, and there's neither rhyme nor reason in it. Either this Sallenauve has some value, or he is a mere cipher. If the latter, it is useless to employ such a dangerous instrument as the man Maxime proposes to neutralize a power that does not exist. If, on the other hand, this new deputy proves really an orator, we can deal with him in the tribune and in the newspapers without the help of such underground measures. General rule: in a land of unbridled publicity like ours, wherever the hand of the police appears, if even to lay bare the most shameful villany, there's always a hue and cry against the government. Public opinion behaves like the man to whom another man sang an air of Mozart to prove that Mozart was a great musician. Was he vanquished by evidence? 'Mozart,' he replied to the singer, 'may have been a great musician, but you, my dear fellow, have a cold in your head.'"

"There's a great deal of truth in what you say," replied Franchessini; "but the man whom Maxime wants to unmask may be one of those honest mediocrities who make themselves a thorn in the side of all administrations; your most dangerous adversaries are not the giants of oratory."

"I expect to find out the real weight of the man before long," replied Rastignac, "from a source I have more confidence in than I have in Monsieur de Trailles. On this very occasion he has allowed himself to be tripped up, and now wants to compensate by heroic measures for his own lack of ability. As for your other man, I shall not employ him for the purpose Maxime suggests, but you may tell him from me--"

"Yes!" said Franchessini, with redoubled attention.

"--that if he meddles in politics, as he shows an inclination to do, there are certain deplorable memories in his life--"

"But they are only memories now; he has made himself a new skin."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Kuma Kuma Kuma Bear

Kuma Kuma Kuma Bear

Kuma Kuma Kuma Bear Chapter 731 Author(s) : くまなの, Kumanano View : 2,710,063

The Deputy of Arcis Part 36 summary

You're reading The Deputy of Arcis. This manga has been translated by Updating. Author(s): Honore De Balzac. Already has 623 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com