Home

The Carmina of Caius Valerius Catullus Part 30

The Carmina of Caius Valerius Catullus - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Carmina of Caius Valerius Catullus Part 30 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

ON MAMURRA.

Mentula fain would ascend Piplean mountain up-mounting: Pitch him the Muses down headlong wi' forklets a-hurled.

Mentula presumes the Pimplean mount to scale: the Muses with their pitchforks chuck him headlong down.

CVI.

c.u.m puero bello praeconem qui videt esse, Quid credat, nisi se vendere discupere?



CVI.

THE AUCTIONEER AND THE FAIR BOY.

When with a pretty-faced boy we see one playing the Crier, What can we wot except longs he for selling the same?

When with a comely lad a crier is seen to be, what may be thought save that he longs to sell himself.

CVII.

Siquoi quid cupido optantique obtigit umquam Insperanti, hoc est gratum animo proprie.

Quare hoc est gratum n.o.bisque est carius auro, Quod te rest.i.tuis, Lesbia, mi cupido, Rest.i.tuis cupido atque insperanti ipsa refers te. 5 n.o.bis o lucem candidiore nota!

Quis me uno vivit felicior, aut magis hac res Optandas vita dicere quis poterit?

CVII.

TO LESBIA RECONCILED.

An to one ever accrue any boon he l.u.s.ted and longed for Any time after despair, grateful it comes to his soul.

Thus 'tis grateful to us nor gold was ever so goodly, When thou restorest thyself (Lesbia!) to lovingmost me, Self thou restorest unhoped, and after despair thou returnest. 5 Oh the fair light of a Day noted with notabler white!

Where lives a happier man than myself or--this being won me-- Who shall e'er boast that his life brought him more coveted lot?

If what one desires and covets is ever obtained unhoped for, this is specially grateful to the soul. Wherefore is it grateful to us and far dearer than gold, that thou com'st again, Lesbia, to longing me; com'st yet again, long-looked for and unhoped, thou restorest thyself. O day of whiter note for us! who lives more happily than I, sole I, or who can say what greater thing than this could be hoped for in life?

CVIII.

Si, Comini, populi arbitrio tua cana senectus Spurcata inpuris moribus intereat, Non equidem dubito quin primum inimica bonorum Lingua execta avido sit data volturio, Effossos oculos voret atro gutture corvos, 5 Intestina canes, cetera membra lupi.

CVIII.

ON COMINIUS.

If by the verdict o' folk thy h.o.a.ry old age (O Cominius!) Filthy with fulsomest l.u.s.t ever be doomed to the death, Make I no manner of doubt but first thy tongue to the worthy Ever a foe, cut out, ravening Vulture shall feed; Gulp shall the Crow's black gorge those eye-b.a.l.l.s dug from their sockets, 5 Guts of thee go to the dogs, all that remains to the wolves.

If, O Cominius, by the people's vote thy h.o.a.ry age made filthy by unclean practices shall perish, forsure I doubt not but that first thy tongue, hostile to goodness, cut out, shall be given to the greedy vulture-brood, thine eyes, gouged out, shall the crows gorge down with sable maw, thine entrails [shall be flung] to the dogs, the members still remaining to the wolf.

CVIIII.

Iocundum, mea vita, mihi proponis amorem Hunc nostrum internos perpetuomque fore.

Di magni, facite ut vere promittere possit, Atque id sincere dicat et ex animo, Vt liceat n.o.bis tota producere vita 5 Alternum hoc sanctae foedus amicitae.

CVIIII.

TO LESBIA ON HER VOW OF CONSTANCY.

Gladsome to me, O my life, this love whose offer thou deignest Between us twain lively and l.u.s.ty to last soothfast.

(Great G.o.ds!) grant ye the boon that prove her promises loyal, Saying her say in truth spoken with spirit sincere; So be it lawful for us to protract through length of our life-tide 5 Mutual pact of our love, pledges of holy good will!

My joy, my life, thou declarest to me that this love of ours shall last ever between us. Great G.o.ds! grant that she may promise truly, and say this in sincerity and from her soul, and that through all our lives we may be allowed to prolong together this bond of holy friendship.

CX.

Aufilena, bonae semper laudantur amicae: Accipiunt pretium, quae facere inst.i.tuunt.

Tu quod promisti, mihi quod ment.i.ta inimica's, Quod nec das et fers saepe, facis facinus.

Aut facere ingenuaest, aut non promisse pudicae, 5 Aufilena, fuit: sed data corripere Fraudando + efficit plus quom meretricis avarae, Quae sese tota corpore prost.i.tuit.

CX.

TO AUFILENA.

Aufilena! for aye good la.s.ses are lauded as loyal: Price of themselves they accept when they intend to perform.

All thou promised'st me in belying proves thee unfriendly, For never giving and oft taking is deed illy done.

Either as honest to grant, or modest as never to promise, 5 Aufilena! were fair, but at the gifties to clutch Fraudfully, viler seems than greed of greediest harlot Who with her every limb maketh a wh.o.r.e of herself.

Aufilena, honest harlots are always praised: they accept the price of what they intend to do. Thou didst promise that to me, which, being a feigned promise, proves thee unfriendly; not giving that, and often accepting, thou dost wrongfully. Either to do it frankly, or not to promise from modesty, Aufilena, was becoming thee: but to s.n.a.t.c.h the gift and bilk, proves thee worse than the greedy strumpet who prost.i.tutes herself with every part of her body.

CXI.

Aufilena, viro contentam vivere solo, Nuptarum laus e laudibus eximiis: Sed cuivis quamvis potius succ.u.mbere par est, Quam matrem fratres _efficere_ ex patruo.

CXI.

TO THE SAME.

Aufilena! to live content with only one husband, Praise is and truest of praise ever bestowed upon wife.

Yet were it liefer to lie any wise with any for lover, Than to be breeder of boys uncle as cousins begat.

Aufilena, to be content to live with single mate, in married dame is praise of praises most excelling: but 'tis preferable to lie beneath any lover thou mayest choose, rather than to make thyself mother to thy cousins out of thy uncle.

CXII.

Multus h.o.m.o es Naso, neque tec.u.m multus h.o.m.ost qui Descendit: Naso, multus es et pathicus.

CXII.

ON NASO.

Great th'art (Naso!) as man, nor like thee many in greatness Lower themselves (Naso!): great be thou, pathic to boot.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Cultivation Online

Cultivation Online

Cultivation Online Chapter 1442 Ji Ran Author(s) : Mylittlebrother View : 1,422,103
The Grand Secretary's Pampered Wife

The Grand Secretary's Pampered Wife

The Grand Secretary's Pampered Wife Chapter 606.2: Father! Author(s) : Pian Fang Fang, 偏方方, Folk Remedies, Home Remedy View : 311,146
Shadow Slave

Shadow Slave

Shadow Slave Chapter 1621: Princes of the Universe Author(s) : Guiltythree View : 3,333,571
Nine Star Hegemon Body Arts

Nine Star Hegemon Body Arts

Nine Star Hegemon Body Arts Chapter 4858 Yu Luo's Divine Might Author(s) : 平凡魔术师, Ordinary Magician View : 7,262,016
Medical Master

Medical Master

Medical Master Chapter 1937 He must be learning from me! Author(s) : 步行天下, Walk The World View : 1,658,247
My Doomsday Territory

My Doomsday Territory

My Doomsday Territory Chapter 729 Author(s) : 笔墨纸键 View : 338,265

The Carmina of Caius Valerius Catullus Part 30 summary

You're reading The Carmina of Caius Valerius Catullus. This manga has been translated by Updating. Author(s): Gaius Valerius Catullus. Already has 529 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com