Home

The Browning Cyclopaedia Part 37

The Browning Cyclopaedia - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Browning Cyclopaedia Part 37 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"ROBERT BROWNING. _July 8th, 1889._"

The pa.s.sage referred to is as follows: "Mrs. Browning's death is rather a relief to me, I must say: no more Aurora Leighs, thank G.o.d! A woman of real genius, I know; but what is the upshot of it all! She and her s.e.x had better mind the kitchen and the children; and perhaps the poor. Except in such things as little novels, they only devote themselves to what men do much better, leaving that which men do worse or not at all." (_Life and Letters of Edward Fitzgerald_. Edited by Aldis Wright.)--_Browning Society Papers_, Notes, 229.

=Tokay.= See NATIONALITY IN DRINKS. (_Dramatic Lyrics_, III.)

=Too Late.= (_Dramatis Personae_, 1864.) A man addressing a dead woman whom he has loved and lost, tells how he feels that she needs help in her grave and finds none; wants warmth from a heart which longs to send it. She married another who did not love her "nor any one else in the world." This great sorrow was the rock which stopped the even flow of his life current.

Some devil must have hurled it into the stream, and so thwarted G.o.d, who had made these two souls for each other. Just a thread of water escaped from the obstacle, and that wandered "through the evening country" down to the great sea which absorbs all our life streams. He has hoped at times that some convulsion of nature might roll the stone from its place and let the stream flow undisturbed. But all is past hope now: Edith is dead that should have been his. What should he have done that he omitted? Had he not taken her "No" too readily? Men do more for trifling reasons than he had done for his life's whole peace. Perhaps he was proud--perhaps helpless as a man paralysed by a great blow; anyway, she was gone from his life, and he was desolate henceforth. She was not handsome,--n.o.body said that. She had features which no artist would select for a model; but she was his life, and even now that she is dead he will be her slave while his soul endures. The poem is full of concentrated emotion, and is the expression of a strong man's life pa.s.sion for a woman's soul; a pa.s.sion unalloyed by any gross affection; such a love of one soul for another congenial soul as proves that man is more than matter.

=Transcendentalism: a Poem in Twelve Books.= (_Men and Women_, 1855.) This poem is probably intended by Mr. Browning as an answer to his critics. It has been said of Mr. Browning's poetry by a hundred competent writers that he does not sing, but philosophises instead; that he gives the world his naked thoughts, his a.n.a.lyses of souls not draped in the beauty of the poet's art, but in the form of "stark-naked thought." There is no objection, says his interviewer, if he will but cast aside the harp which he does not play but only tunes and adjusts, and speak his prose to Europe through "the six-foot Swiss tube which helps the hunter's voice from Alp to Alp." The fault is, that he utters thoughts to men thinking they care little for form or melody, as boys do. It is quite otherwise he should interpret nature--which is full of mystery--to the soul of man: as Jacob Boehme heard the plants speak, and told men what they said; or as John of Halberstadt, the magician, who by his will-power could create the flowers Boehme thought about. The true poet is a poem himself, whatever be his utterance. Take back the harp again, and "pour heaven into this short home of life." Jacob Boehme (1575-1624) was a German mystical writer, who began life as a shoemaker and developed into a "seer" of the highest order. He was a follower of the school of Paracelsus, and professed to know all mysteries by actually beholding them. He saw the origin of love and sorrow, heaven and h.e.l.l. Nature lay unveiled to him; he saw into the being of G.o.d, and into the heart of things. Mr. Browning refers to this in the line of the poem, "He noticed all at once that plants could speak."

"William Law (1686-1761) was a follower of Boehme's system of philosophy.

The Quakers have been much influenced by the Boehmenists. The old magicians thought they had discovered in the ashes of plants their primitive forms, which were again raised up by the force of heat. Nothing, they say, perishes in Nature; all is but a continuation or a revival. The germina of resurrection are concealed in extinct bodies, as in the blood of men; the ashes of roses will again revive into roses, though smaller and paler than if they had been planted. The process of the _Palingenesis_--this picture of immortality--is described. These philosophers, having burnt a flower by calcination, disengaged the salts from its ashes, and deposited them in a gla.s.s phial; a chemical mixture acted on it till in the fermentation they a.s.sumed a bluish and spectral hue. This dust, thus excited by heat, shoots upwards into its primitive form; by sympathy the parts unite, and while each is returning to its destined place we see distinctly the stalk, the leaves, and the flower arise; it is the pale spectre of a flower coming slowly forth from its ashes." (Disraeli's _Curiosities of Literature_, art. "Dreams at the Dawn of Philosophy.") John of Halberstadt was the magician who made the flowers on some such principles as is fabled above. He was an ecclesiastic, and had probably some knowledge of alchemy, often considered in those days as more or less a diabolical kind of learning. Transcendentalism is thus described by Webster: "Transcendental, Empirical.--These terms, with the corresponding nouns _transcendentalism_ and _empiricism_, are of comparatively recent origin. _Empirical_ refers to knowledge which is gained by the experience of actual phenomena, without reference to the principles or laws to which they are to be referred, or by which they are to be explained. _Transcendental_ has reference to those beliefs or principles which are not derived from experience, and yet are absolutely necessary to make experience possible or useful. Such, in the better sense of the term, is the transcendental philosophy, or transcendentalism. The term has been applied to a kind of investigation, or a use of language which is vague, obscure, fantastic, or extravagant." The reference in the t.i.tle of the poem is purely imaginary: there is no such work.

=Tray.= (_Dramatic Idyls_, 1879.) Three bards sing each a song of a hero; but the bard who sings of Olaf the Dane, and he who tells of the hero standing unflinching on the precipice, have not their song rewarded here: the place of honour is reserved by the poet for a dog story. Tray was the poet's hero of the three. A beggar child fell into the Seine in Paris. The bystanders prudently bethought themselves of their families ere risking their lives to save her. While the people were wondering how the child was to be extricated, "a mere instinctive dog" jumped over the bal.u.s.trade and brought her to land. The people applauded the dog, who had no sooner deposited his burden on the sh.o.r.e than he was off again, apparently to save another child whom n.o.body had seen fall. The dog was so long under the water that he was thought to have been carried away by the current; but in a few minutes he was seen swimming to land with the child's doll in his mouth. The people began to pride themselves on man's possession of reason, and to vaunt the superiority of our race over that of the dog.

Meanwhile Tray trotted off; till one of the crowd, with a larger share of "reason" than the rest, bade his servant go and catch the animal for him, that, by expenditure "of half an hour and eighteen-pence," he might vivisect it at the physiological laboratory and see "how brain secretes dog's soul." This was poor Tray's reward at the hands of humanity, endowed with the "reason" which had been denied to the brave and faithful little brain of the "lower animal." (See VIVISECTION.)

=Twins, The.= (Originally published in a little volume with a poem of Mrs.

Browning's, on behalf of the Ragged Schools of London, 1854; then in _Men and Women_, 1855; _Romances_, 1863; _Dramatic Romances_, 1868.) In Martin Luther's _Table Talk_ there is a story which is the foundation of this poem. In the talk "On Justification" (No. 316), he says: "Give, and it shall be given unto you: this is a fine maxim, and makes people poor and rich.... There is in Austria a monastery which, in former times, was very rich, and remained rich so long as it was charitable to the poor; but when it ceased to give, then it became indigent, and is so to this day. Not long since, a poor man went there and solicited alms, which were denied him; he demanded the cause why they refused to give for G.o.d's sake? The porter of the monastery answered, 'We are become poor'; whereupon the mendicant said, 'The cause of your poverty is this: ye had formerly in this monastery two brethren--the one named _Date_ (give), and the other _Dabitur_ (it shall be given to you): the former ye thrust out, and the other went away of himself.'... Beloved, he that desires to have anything must also give: a liberal hand was never in want or empty.'" (Mr.

Browning's poem is simply the above narrative in verse.)

=Two Camels.= (_Ferishtah's Fancies_, 8: "Self-mortification.") Is self-mortification necessary for the attainment of wisdom? Two camels started on a long journey with their loads of merchandise. One, desiring to please his master, refused to eat the food which was provided for him: he died of exhaustion on the road, and thieves secured his burden. The other ate his provender thankfully, and safely reached his destination with his load. Which beast pleased his master? We are here to do our day's work: help refused is hindrance sought. We are to desire joy and thank G.o.d for it. The Creator wills that we should recognise our creatureship and call upon Him in our need. As we are G.o.d's sons, He cannot be indifferent to our needs and sorrows. Neither work nor the spirit of self-dependence are antagonistic to prayer. The "ear, hungry for music," is a more intelligible phrase when we know that the organ of Corti in the human ear has three thousand arches, with keys ranged like those of a piano, marvellously adapted for the appreciation of every tone-shade. The "seven-stringed instrument" refers to light and the seven colours of the spectrum.--In the lyric, the chemical combination of two harmless substances produces an effect which either by itself would have been powerless to produce. How know we what G.o.d intends to work in us by the influences by which we are surrounded? We are not to reject the joys of earth, the bliss produced by slight and transient mental stimuli; they suffice to move the heart. There is earth-bliss which heaven itself cannot improve, but may make permanent: why despise it?

=Two in the Campagna.= (_Men and Women_, 1855; _Lyrics_, 1863; _Dramatic Lyrics_, 1868.) The Campagna di Roma is that portion of the area almost coinciding with the ancient Latium, which lies round the city of Rome.

Gregorovius says we might mark its circ.u.mference "by a series of well-known points: Civita Vecchia, Tolfa, Ronciglione, Soracte, Tivoli, Palestrina, Albano, and Ostia." Anciently it was the seat of numerous cities, and is now dotted with ruins in its whole extent. In summer its vast expanse is little better than an arid steppe, and is very dangerous on account of the malaria almost everywhere prevalent. In winter and spring it is safer, and affords abundant pasture for sheep and cattle.

There is a solemnity and beauty about the Campagna entirely its own. To the reflective mind, this ghost of old Rome is full of suggestion: its vast, almost limitless extent, as it seems to the traveller; its abundant herbage and floral wealth in early spring; its desolation, its crumbling monuments, and its evidences of a vanished civilisation, fill the mind with a sweet sadness, which readily awakens the longing for the infinite spoken of in the poem, the key-note of which is undoubtedly found in the lines--

"Only I discern Infinite pa.s.sion, and the pain Of finite hearts that yearn."

Says Pascal: "This desire and this weakness cry aloud to us that there was once in man a true happiness, of which there now remains to him but the mark and the empty trace, which he vainly tries to fill from all that surround him; seeking from things absent the succour he finds not in things present; and these are all inadequate, because this infinite void can only be filled by an infinite and immutable object--that is to say, only by G.o.d Himself." The speaker in the poem says to the woman, "I would that you were all to me." As pleasure, learning, wealth, have failed to satisfy the soul of man, so not even Love, the holiest pa.s.sion of the soul, can satisfy the human heart, which can rest in G.o.d alone. Dr.

Martineau says that "all finite loves are only _half-born_, wandering in a poor twilight, unknowing of their peace and power, till they lie within the encompa.s.sing and glorifying love of G.o.d." The restful music, the anodyne for the pain of yearning hearts, comes from no earth-born love, however pure.

=Two Poets Of Croisic, The.= (1878, with _La Saisiaz_.) Le Croisic is an old town in Brittany, in the department of Loire Inferieure. Murray describes it as "a popular watering-place. Croisic was formerly a place of some importance--was fortified, and had a castle, and reached its greatest prosperity in the sixteenth century, when it sent vessels to the cod-fishery, and had some six thousand inhabitants; but, like many other towns, was ruined by the revocation of the Edict of Nantes. There is a chapel of St. Gourtan to the west of the town, with a miraculous well near it. When there is a storm from the south the sailors' wives pray at St.

Gourtan; when from the north, at the Chapel of the Crucifix, at the east of the town. About half a mile due north-west of the church is a menhir eight feet high, situated on a mound overlooking the sea. The rocky cliffs on the sea sh.o.r.e near it, for about a mile, have been worn by the waves and weather into the most extraordinary and fantastic shapes, and are well worth a visit." Croisic is one of the princ.i.p.al ports of the sardine fishery. Guerande and Batz, also referred to in the poem, are close to Le Croisic, the former being "a very curious old town, still surrounded,"

says Murray, "by the ditches and walls built by Duke John V. about 1431.

On Sundays, the a.s.semblage of Bretons from the north, peat-diggers from the east, and salt-makers from the west, is very striking. Soon after leaving Guerande the road descends into a wide plain covered with pits and salterns. This plain is of great extent, below the level of the sea, and protected by d.y.k.es. The water is admitted at high water, by channels or rivers, into reservoirs called _vasieres_, from which it is pa.s.sed into shallow, irregularly-formed receptacles called _fares_. In these a considerable portion of the water is evaporated, and the brine is allowed to run into square basins called _illets_, where the sun finally evaporates the water and leaves a layer of salt. The salt is sc.r.a.ped off to square patches between the _illets_, and is thence carried to a conical heap on the high ground, where it is left without protection from the rain until the autumn, when the heap is covered with wood, and so left until it can be sold. The men engaged in the work are called _paludiers_, and receive one-fourth of the salt, the owner of the salterns receiving the other three-fourths." Mr. Browning refers to such a process in _Sordello_, to ill.u.s.trate his theory of the necessity of evil:--

"Where the salt marshes stagnate, crystals branch; Blood dries to crimson; Evil's beautified In every shape."

"The _paludiers_, and their a.s.sistants, called _saulniers_, inhabit Batz, Pouliguen, Saillie, and other villages, and form a most peculiar cla.s.s.

Their usual dress is an enormous black flapped hat, a long white frock or waistcoat, huge baggy white breeches, white gaiters and white shoes. The men of _Batz_ are a magnificent race of large, stalwart, evident Saxons."--The opening stanzas of the poem are descriptive of a scene in winter, round a good log-fire of old shipwood. As the flames ascend, they are tinted with various brilliant colours, due to the chemicals with which the old timber is impregnated and the metals which are attached to it.

Sodium salts from the sea brine account for the yellow and crimson flames; the greenish flame owes its tint to the copper; the flake brilliance is due to the zinc; and so forth. All this flame splendour suggests the flash of fame--brilliant for a few minutes, and then subsiding into darkness. At the eleventh stanza begins a description of Croisic, Guerande, and Batz, and the salt industry as described above. An island opposite was the Druids' chosen chief of homes; where their women were employed, building a temple to the sun, destroying it and rebuilding it every May. Even at the present day women steal to the sole menhir standing and the rude stone pillars, with or without still ruder inscriptions, found in many parts of Brittany. But Croisic has had its men of note: two poets must be remembered who lived there. Rene Gentilhomme, in the year 1610, flamed forth a liquid ruby; he was of n.o.ble birth, and page to the Prince of Conde, whom men called "the Duke." His cousin the King had no heir, so men began to call him "Next King," and he to expect the dignity. His page Rene was a poet, and had written many sonnets and madrigals. One day, when he sat a-rhyming, a storm came on; and, struck by lightning, a ducal crown, emblem of the Prince, was dashed to atoms. Rene ceased his sonnets, and, considering the destruction as an omen of the ruined hopes of the Duke, wrote forty lines, which he gave to the man, who asked how it came his ducal crown was wrecked--"Sir, G.o.d's word to you!" It happened as the poet foresaw: at the year's end was born the Dauphin, who wrecked the Prince's hopes. King Louis honoured Rene with the t.i.tle "Royal Poet," inasmuch as he not only poetised, but prophesied. The other famous poet of Croisic, represented by the green flame, was a dapper gentleman, Paul Desforges Maillard, who lived in Voltaire's time, and did something which made Voltaire ridiculous. He wrote a poem, which he submitted to the Academy, but which the Forty ignominiously rejected. When the poet's rage subsided, he made bold to offer his work to the Chevalier La Roque, editor of the _Paris Mercury_, who rejected it with the polite excuse that he could not offend the Forty. Flattered, though enraged at this excuse, the poet abused the editor till he explained that his poetry was execrable, but he had sought to conceal the truth in his rejection. Maillard had a sister, who determined to help him by strategy. Copying out some of her brother's verses, she sent them as the efforts of a young girl, who threw herself on the great editor's mercy, and begged his introduction to a literary career under the name of Malcrais. The editor fell into the trap, and published the poems from time to time till she grew famous. He even went so far as to fall in love with the auth.o.r.ess, and to offer her marriage. Voltaire moreover was deceived, and wrote "a stomach-moving tribute" in her honour.

Naturally the brother, finding that his poetry had such value, was unwilling that he should be any longer deprived of the glory attaching to it; so he determined to go to Paris and confront the editor who had insulted him with the proofs of his incapability, by explaining who the real Malcrais was. This step was his ruin: the world does not like to be convicted of its foolishness. Voltaire was not the man to enjoy a jibe at his own expense. Maillard's literary career was over. Piron wrote a famous play on this subject, ent.i.tled _Metromanie_.

=Up at a Villa--Down in the City.= As distinguished by an Italian person of quality. (_Men and Women_, 1855; _Lyrics_, 1863; _Dramatic Lyrics_, 1868.) The speaker likes city life: it is expensive, he admits, but one has something for one's money there. The whole day long life is a perfect feast; but up in the villa on the mountain side the life is no better than a beast's. In the city you can watch the gossips and the pa.s.sers-by; whereas up in the villa there is nothing to see but the oxen dragging the plough. Even in summer it is no better, and it is actually cooler in the city square with the fountain playing. He hates fireflies, bees, and cicalas, about which folks talk so much poetry: what he prefers is the blessed church-bells, the rattle of the diligence, the ever succeeding news, the quack doctor, the fun at the post office, the execution of "liberals," and the gay church procession in the streets on festivals, the drum, the fife, the noise and bustle. Of course it is dear; you cannot have all these luxuries without paying for them, and that is why he is compelled to live a country life; but oh, the pity of it,--the processions, the candles, the flags, the Duke's guard, the drum, the fife!--

"Oh, a day in the city-square, there is no such pleasure in life!"

NOTES.--Stanza ii., "_By Bacchus_": Per Bacco--Italians still swear by the wine-G.o.d. Stanza ix., "_with a pink gauze gown all spangles, and seven swords stuck in her heart!_" The "seven sorrows of Our Lady" are referred to here. They are (1) Her grief at the prophecy of Simeon; (2) Her affliction during the flight into Egypt; (3) Her distress at the loss of her Son before finding Him in the Temple; (4) Her sorrow when she met her Son bearing His cross; (5) Her martyrdom at the sight of His agony; (6) The wound to her heart when His was pierced; and (7) Her agony at His burial. The contrast of these sorrows with the pink gown, the spangles, and the smiles, is an exquisite satire on some peculiarities in Continental devotions, very distasteful to English people. Stanza x., "_Tax on salt_": salt is taxed in Italy; the salt monopoly, the lottery, the grist tax and an octroi are the more important items of Italy's immoral system of taxation. "_what oil pays pa.s.sing the gate_": the _octroi_ or town-dues have to be paid on all provisions entering the cities of Italy. _yellow candles_: these are used at funerals, and in penitential processions in the Roman Church.

=Valence.= (_Colombe's Birthday._) The advocate of Cleves who marries Colombe.

="Verse-making was the least of my Virtues."= (=Ferishtah's Fancies.=) The first line of the ninth lyric.

=Villains.= Browning's princ.i.p.al villains are the following:--Halbert and Hob; Ned Bratts; Count Guido Franceschini; the devil-like elder man of the _Inn Alb.u.m_; Paolo and Girolamo in _The Ring and the Book_; Ottima and the Intendant of the Bishop, Uguccio, Stefano and Sebald, in _Pippa Pa.s.ses_ (Bluphocks, in the same poem, is rather a tool of others than a great villain on his own account); Louscha, the mother, in _Ivan Ivanovitch_; Chiappino in _A Soul's Tragedy_.

=Vincent Parkes.= (_Martin Relph._) He was Rosamund Page's lover. The girl is accused of being a spy, and unless she can clear herself within a given time is to be shot. Parkes arrives at the place of execution with the proofs of the girl's innocence just as the fatal volley is fired.

=Violante Comparini.= (_The Ring and the Book._) The supposed mother of Pompilia. She was the wife of Pietro, and by him had no children; she bought Pompilia of a courtesan, and brought the child up as her own, and was murdered, with her husband and Pompilia, by Count Guido.

=Vivisection=, or the cutting into living animals for scientific purposes.

Mr. Browning was to the last a Vice-President of the Victoria Street Society for the Protection of Animals, and he always expressed the utmost abhorrence of the practices which it opposes. The following letter was written by Mr. Browning on the occasion of the presentation of the memorial to the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals in 1875:--"19, Warwick Crescent, W., December 28th, 1874.--DEAR MISS COBBE,--I return the pet.i.tion unsigned, for the one good reason--that I have just signed its fellow forwarded to me by Mrs. Leslie Stephen. You have heard, 'I take an equal interest with yourself in the effort to supress vivisection.' I dare not so honour my mere wishes and prayers as to put them for a moment beside your n.o.ble acts; but this I know: I would rather submit to the worst of the deaths, so far as pain goes, than have a single dog or cat tortured on the pretence of sparing me a twinge or two.

I return the paper, because I shall be probably shut up here for the next week or more, and prevented from seeing my friends. Whoever would refuse to sign would certainly not be of the number.--Ever truly and gratefully yours, ROBERT BROWNING."--In two of his poems the poet has expressed his emphatic opinion upon Vivisection: in _Tray_, and in _Arcades Ambo_. See my chapter "Browning and Vivisection" in _Browning's Message to his Time_.

In the recently published _Life and Letters of Robert Browning_, by Mrs.

Sutherland Orr, there are many interesting incidents connected with the great poet's love for animals, which characterised him from infancy till death. Mrs. Orr says (p. 27) this fondness for animals was conspicuous in his earliest days. "His urgent demand for 'something to do' would constantly include 'something to be caught' for him: 'they were to catch him an eft; 'they were to catch him a frog.'" He would refuse to take his medicine unless bribed by the gift of a speckled frog from among the strawberries: and the maternal parasol, hovering above the strawberry bed during the search for this object of his desires, remained a standing picture in his remembrance. But the love of the uncommon was already a.s.serting itself; and one of his very juvenile projects was a collection of rare creatures, the first contribution to which was a couple of lady-birds, picked up one winter's day on a wall and immediately consigned to a box lined with cotton-wool, and labelled 'Animals found Surviving in the Depths of a Severe Winter.' Nor did curiosity in this case weaken the power of sympathy. His pa.s.sion for beasts and birds was the counterpart of his father's love of children, only displaying itself before the age at which child-love naturally appears. His mother used to read _Croxall's Fables_ to his little sister and him. The story contained in them of a lion who was kicked to death by an a.s.s affected him so painfully that he could no longer endure the sight of the book; and as he dare not destroy it, he buried it between the stuffing and the woodwork of an old dining-room chair, where it stood for lost, at all events for the time being. When first he heard of the adventures of the parrot who insisted on leaving his cage, and who enjoyed himself for a little while and then died of hunger and cold, he--and his sister with him--cried so bitterly that it was found necessary to invent a different ending, according to which the parrot was rescued just in time and brought back to his cage to live peacefully in it ever after. As a boy he kept owls and monkeys, magpies and hedgehogs, an eagle, and even a couple of large snakes; constantly bringing home the more portable creatures in his pockets, and transferring them to his mother for immediate care. I have heard him speak admiringly of the skilful tenderness with which she took into her lap a lacerated cat, washed and sewed up its ghastly wound, and nursed it back to health.

The great intimacy with the life and habits of animals which reveals itself in his works is readily explained by these facts."

=Wall, A.= The prologue to _Pacchiarotto_ (_q.v._) bears this t.i.tle in the _Selections_, Series the Second (published in 1880).

=Wanting is--what?= (Prologue to _Jocoseria_, 1883.) In every phase of human life, and in every human action, there is imperfection--always something still to come. In the characters depicted and the incidents narrated in the volume called _Jocoseria_ the poet asks us to say what is wanting to perfect them. His question "Wanting is--what?" governs the whole volume. In _Solomon and Balkis_ what was wanting was not mere wisdom, but a sanctified nature. In _Christina and Monaldeschi_ the woman was wanting in forgiveness. Here the love was not perfect. In _Mary Wollstonecraft and Fuseli_ what was wanting was self-sacrifice. Had Mary really loved Fuseli, she would not have attempted to ruin his life by endeavouring to win him from his wife. In _Adam, Lilith, and Eve_, there was wanting, says Mr. Sharpe, "the union of perfect love with perfect holiness." In _Ixion_ was wanting a just conception of the Fatherhood of G.o.d. G.o.d is not the tyrannical Master of the world, but the Loving All-Father. In _Jochanan Hakkadosh_, Mr. Sharpe says, in answer to the question, "Wanting is--what?" "One who shall combine perfect wisdom with the full experience of life, and the completeness of these intuitions of the Spirit." "Is not this the Christ?" In _Never the Time and the Place_, to completely develop our souls we need perfect conditions of existence.

We shall not find them till we reach heaven. In _Pambo_ the saint recognised that he could not perfectly fulfil the smallest of G.o.d's commandments, nor can we perfectly keep G.o.d's law. Wanting is the Atonement.

NOTE.--"_Come, then, complete incompletion, O Comer, Pant through the blueness_,"--_i.e._ descend from heaven. The Rev. J. Sharpe, M.A., thus explains the t.i.tle "_O Comer_": "? e???e???, in the New Testament, is one of the t.i.tles of the Messiah--the Future One, He who shall come (Matt. xi. 3, xxi. 9; Luke vii. 19, 20; John xii. 13; also John vi. 14, xi. 27). So in the periphrase of the name Jehovah, ? ?? ?a? ? ??

?a? ? e???e??? (Rev. i. 4, 8; iv. 8).--Robinson's _Greek Lexicon of the New Testament_. The t.i.tle hints at the connection between this preface and the stories from the Talmud which follow. The Incarnation, the union of G.o.d and man, of Creator and creation, supplies the solution of the problem raised by the incompleteness and death all around us. The beauty is no longer without meaning, for it is a revelation of G.o.d; the huge ma.s.s of death is no longer revolting, for 'all things were created by Him, and for Him ... and by Him all things consist,' and He will 'reunite all things ... whether they be things on earth or things in heaven.'" In the character of _Donald_, what was wanting was the development of "the latent moral faculty." He did not recognise the rights of the stag, which the commonest principles of justice, to say nothing of grat.i.tude, should have made obvious to the sportsman.

=Waring.= Waring was the name given by the poet to his friend Mr. Alfred Domett, C.M.G., son of Mr. Nathaniel Domett, born at Camberwell, May 20th, 1811. He matriculated at Cambridge in 1829, as a member of St. John's College. In 1832 he published a volume of poems. He then travelled in America for two years, and after his return to London, about 1836-7, he contributed some verses to _Blackwood's Magazine_. Mr. Domett afterwards spent two years in Italy, Switzerland, and other continental countries. He was called to the bar in 1841. Having purchased some land of the New Zealand Company, he went as a settler to New Zealand in 1842. In 1851 he became Secretary for the whole of that country. He accepted posts as Commissioner of Crown Lands and Resident Magistrate at Hawke's Bay.

Subsequently he was elected to represent the town of Nelson in the House of Representatives. In 1862 Mr. Domett was called upon to form a Government, which he did. Having held various important offices in the Legislature, and rendered great services to the country, he was created a Companion of the Order of St. Michael and St. George (1880). He returned to England and published several volumes of poems. His chief work is _Ranolf and Amohia_, full of descriptions of New Zealand scenery, and paying a warm tribute to Mr. Browning, whom he calls

"Subtlest a.s.sertor of the soul in song."

Mr. Domett suddenly disappeared from London life in the manner described in the poem. He shook off, by an overpowering impulse, the restraints of conventional life, and without a word to his dearest friends, vanished into the unknown. As the story is told in the poem, we see a man with large ideas, ambitious, full of great thoughts, inspired by a pa.s.sion for great things, a man born to rule, and fretting against the restraints of the petty conventionalities of civilised life. Those about him cannot understand, and if they did could in no wise help him; he chafes and longs to break his bonds and live the freer life in which his energies can expand. The poem tells of the cold and unsympathetic criticism he received amongst his friends; and now that he has disappeared, the poet's spirit yearns for his society once more. He wonders where he has pitched his tent, and in fancy runs through the world to seek him. He has been heard of in a ghostly sort of way. A vision of him has been narrated by one who for a few moments caught sight of him and lost him again in the setting sun. The poet reflects that the stars which set here, rise in some distant heaven. The following obituary notice of Alfred Domett, by Dr. Furnivall, appeared in the _Pall Mall Gazette_ of November 9th, 1887. It has had the advantage of being revised and corrected in a few small details by Mr. F.

Young, "Waring's" cousin. See also an article in _Temple Bar_, Feb., 1896, p. 253, ent.i.tled "A Queen's Messenger."

="What's Become of Waring?"=--IN MEMORIAM. (By a Member of the Browning Society.) "What's become of Waring?" is the first line of one of Mr.

Browning's poems of 1842 (_Bells and Pomegranates_, Part II.), which, from its dealing with his life in London in early manhood, is a great favourite with his readers. Alas! the handsome and brilliant hero of the Browning set in the thirties died last Wednesday, at the house in St. Charles's Square, North Kensington, where he had for many years lived near his artist son. Alfred Domett was the son of one of Nelson's middies, a gallant seaman. He was called to the bar, and lived in the Temple with his friend 'Joe Arnold,' a man of great ability, afterwards Sir Joseph, Chief Justice of Bombay, who ultimately settled at Naples, where he died. Having an independency, Alfred Domett lingered in London society for a time,--one of the handsomest and most attractive men there,--till he was induced to emigrate to New Zealand, to join his cousin, William Young, the son of the London shipowner, George Frederick Young, who had bought a large tract of land in the islands. Alfred Domett landed to find his cousin drowned. He was himself soon after appointed to a magistracy with 700 a year. He had a successful career in New Zealand,--where Mr. Browning alludes to him in _The Guardian Angel_--became Premier, married a handsome English lady, and then returned to England. He first lived at Phillimore Place or Terrace, Kensington, and while there saw a good deal of his old friend Mr.

Browning; but after he moved to St. Charles's Square, the former companions seldom met. On the foundation of the Browning Society, Alfred Domett declined any post of honour, but became an interested member of the body. His grand white head was to be seen at all the Society's performances and at several of its meetings. He naturally preferred Mr.

Browning's early works to the later ones. He could not be persuaded to write any account of his early London days, but said he would try to find the letters in which his friend 'Joe Arnold' reported to him in New Zealand the doings of their London set. Mr. Domett produced with pride his sea-stained copy of Browning's _Bells and Pomegranates_, now worth twenty or thirty times its original price. Before he left England, his poem on Venice was printed in _Blackwood_, and very highly praised by Christopher North. (The reprint is in the British Museum.) His longer and chief poem, _Ranolf and Amohia_ (1872), full of New Zealand scenery, and paying a warm tribute to Mr. Browning, was reprinted by him in two volumes, revised and enlarged, some four or five years ago. A lucky accident to a leg, which permanently lamed him, soon after his arrival in New Zealand, saved his life; for it prevented his accepting the invitation of some treacherous native chiefs to a banquet at which all the English guests were killed. A sterling, manly, independent nature was Alfred Domett's. He impressed every one with whom he came in contact, and is deeply regretted by his remaining friends. We hope that Mr. Browning will in his next volume give a few lines to the memory of his early friend. Not many of the old set remain, possibly not one save the poet himself; and all his readers will rejoice to hear again of Waring, "Alfred, dear friend." The _Guardian Angel_ question--

"Where are you, dear old friend?"

needs other answer now than that of 1855--

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

I Am the Fated Villain

I Am the Fated Villain

I Am the Fated Villain Chapter 1205 Author(s) : Fated Villain, 天命反派 View : 940,211
Big Life

Big Life

Big Life Chapter 274: How Far Can I Go (6) Author(s) : 우지호 View : 278,409
Affinity: Chaos

Affinity: Chaos

Affinity: Chaos Chapter 1588 Mayhem Is Coming Author(s) : Springs_Halo View : 1,347,491

The Browning Cyclopaedia Part 37 summary

You're reading The Browning Cyclopaedia. This manga has been translated by Updating. Author(s): Edward Berdoe. Already has 496 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com