Home

The Bible in Spain Volume I Part 22

The Bible in Spain - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Bible in Spain Volume I Part 22 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

On the east end of the cathedral of Astorga, {324a} which towers over the lofty and precipitous wall, a colossal figure of lead may be seen on the roof. It is the statue of a Maragato carrier, who endowed the cathedral with a large sum. {324b} He is in his national dress, but his head is averted from the land of his fathers, and whilst he waves in his hand a species of flag, he seems to be summoning his race from their unfruitful region to other climes, where a richer field is open to their industry and enterprise.

I spoke to several of these men respecting the all-important subject of religion; but I found "their hearts gross, and their ears dull of hearing, and their eyes closed." There was one in particular to whom I showed the New Testament, and whom I addressed for a considerable time.

He listened, or seemed to listen, patiently, taking occasionally copious draughts from an immense jug of whitish wine which stood between his knees. After I had concluded, he said, "To-morrow I set out for Lugo, whither, I am told, yourself are going. If you wish to send your chest, I have no objection to take it at so much" (naming an extravagant price).

"As for what you have told me, I understand little of it, and believe not a word of it; but in respect to the books which you have shown me, I will take three or four. I shall not read them, it is true, but I have no doubt that I can sell them at a higher price than you demand."

So much for the Maragatos.

CHAPTER XXIV.

Departure from Astorga-The Venta-The By-path-Narrow Escape-The Cup of Water-Sun and Shade-Bembibre-Convent of the Rocks-Sunset-Cacabelos-Midnight Adventure-Villafranca.

It was four o'clock of a beautiful morning when we sallied from Astorga, or rather from its suburbs, in which we had been lodged: we directed our course to the north, in the direction of Galicia. Leaving the mountain Telleno on our left, we pa.s.sed along the eastern skirts of the land of the Maragatos, over broken uneven ground, enlivened here and there by small green valleys and runnels of water. Several of the Maragatan women, mounted on donkeys, pa.s.sed us on their way to Astorga, whither they were carrying vegetables. We saw others in the fields handling their rude ploughs, drawn by lean oxen. We likewise pa.s.sed through a small village, in which we, however, saw no living soul. Near this village we entered the high-road which leads direct from Madrid to Corunna, and at last, having travelled near four leagues, we came to a species of pa.s.s, formed on our left by a huge lumpish hill (one of those which descend from the great mountain Telleno), and on our right by one of much less alt.i.tude. In the middle of this pa.s.s, which was of considerable breadth, a n.o.ble view opened itself to us. Before us, at the distance of about a league and a half, rose the mighty frontier chain, of which I have spoken before; its blue sides and broken and picturesque peaks still wearing a thin veil of the morning mist, which the fierce rays of the sun were fast dispelling. It seemed an enormous barrier, threatening to oppose our further progress, and it reminded me of the fables respecting the children of Magog, {327a} who are said to reside in remotest Tartary, behind a gigantic wall of rocks, which can only be pa.s.sed by a gate of steel a thousand cubits in height.

We shortly after arrived at Manza.n.a.l, {327b} a village consisting of wretched huts, and exhibiting every sign of poverty and misery. It was now time to refresh ourselves and horses, and we accordingly put up at a _venta_, the last habitation in the village, where, though we found barley for the animals, we had much difficulty in procuring anything for ourselves. I was at length fortunate enough to obtain a large jug of milk, for there were plenty of cows in the neighbourhood, feeding in a picturesque valley which we had pa.s.sed by, where was abundance of gra.s.s, and trees, and a rivulet broken by tiny cascades. The jug might contain about half a gallon, but I emptied it in a few minutes, for the thirst of fever was still burning within me, though I was dest.i.tute of appet.i.te.

The _venta_ had something the appearance of a German baiting-house. It consisted of an immense stable, from which was part.i.tioned a kind of kitchen and a place where the family slept. The master, a robust young man, lolled on a large solid stone bench, which stood within the door.

He was very inquisitive respecting news, but I could afford him none, whereupon he became communicative, and gave me the history of his life, the sum of which was, that he had been a courier in the Basque provinces, but about a year since had been dispatched to this village, where he kept the post-house. He was an enthusiastic liberal, and spoke in bitter terms of the surrounding population, who, he said, were all Carlists and friends of the friars. I paid little attention to his discourse, for I was looking at a Maragato lad of about fourteen, who served in the house as a kind of ostler. I asked the master if we were still in the land of the Maragatos; but he told me that we had left it behind nearly a league, and that the lad was an orphan, and was serving until he could rake up sufficient capital to become an _arriero_. I addressed several questions to the boy, but the urchin looked sullenly in my face, and either answered by monosyllables or was doggedly silent. I asked him if he could read. "Yes," said he, "as much as that brute of yours which is tearing down the manger."

Quitting Manza.n.a.l, we continued our course. We soon arrived at the verge of a deep valley amongst mountains-not those of the chain which we had seen before us, and which we now left to the right, but those of the Telleno range, just before they unite with that chain. Round the sides of this valley, which exhibited something of the appearance of a horse-shoe, wound the road in a circuitous manner; just before us, however, and diverging from the road, lay a footpath, which seemed, by a gradual descent, to lead across the valley, and to rejoin the road on the other side, at the distance of about a furlong, and into this we struck, in order to avoid the circuit.

We had not gone far before we met two Galicians on their way to cut the harvests of Castile. One of them shouted, "Cavalier, {329} turn back: in a moment you will be amongst precipices, where your horses will break their necks, for we ourselves could scarcely climb them on foot." The other cried, "Cavalier, proceed, but be careful, and your horses, if surefooted, will run no great danger: my comrade is a fool." A violent dispute instantly ensued between the two mountaineers, each supporting his opinion with loud oaths and curses; but without stopping to see the result, I pa.s.sed on. But the path was now filled with stones and huge slaty rocks, on which my horse was continually slipping. I likewise heard the sound of water in a deep gorge, which I had hitherto not perceived, and I soon saw that it would be worse than madness to proceed.

I turned my horse, and was hastening to regain the path which I had left, when Antonio, my faithful Greek, pointed out to me a meadow by which, he said, we might regain the highroad much lower down than if we returned on our steps. The meadow was brilliant with short green gra.s.s, and in the middle there was a small rivulet of water. I spurred my horse on, expecting to be in the high-road in a moment; the horse, however, snorted and stared wildly, and was evidently unwilling to cross the seemingly inviting spot. I thought that the scent of a wolf or some other wild animal might have disturbed him, but was soon undeceived by his sinking up to the knees in a bog. The animal uttered a shrill sharp neigh, and exhibited every sign of the greatest terror, making at the same time great efforts to extricate himself, and plunging forward, but every moment sinking deeper. At last he arrived where a small vein of rock showed itself: on this he placed his fore feet, and with one tremendous exertion freed himself from the deceitful soil, springing over the rivulet and alighting on comparatively firm ground, where he stood panting, his heaving sides covered with a foamy sweat. Antonio, who had observed the whole scene, afraid to venture forward, returned by the path by which we came, and shortly afterwards rejoined me. This adventure brought to my recollection the meadow with its footpath which tempted Christian from the straight road to heaven, and finally conducted him to the dominions of the giant Despair.

We now began to descend the valley by a broad and excellent _carretera_ or carriage-road, which was cut out of the steep side of the mountain on our right. On our left was the gorge, down which tumbled the runnel of water which I have before mentioned. The road was tortuous, and at every turn the scene became more picturesque. The gorge gradually widened, and the brook at its bottom, fed by a mult.i.tude of springs, increased in volume and in sound; but it was soon far beneath us, pursuing its headlong course till it reached level ground, where it flowed in the midst of a beautiful but confined prairie. There was something sylvan and savage in the mountains on the farther side, clad from foot to pinnacle with trees, so closely growing that the eye was unable to obtain a glimpse of the hillsides, which were uneven with ravines and gulleys, the haunts of the wolf, the wild boar, and the _corso_, {331a} or mountain stag; the latter of which, as I was informed by a peasant who was driving a car of oxen, frequently descended to feed in the prairie, and were there shot for the sake of their skins, for the flesh, being strong and disagreeable, is held in no account.

But notwithstanding the wildness of these regions, the handiworks of man were visible. The sides of the gorge, though precipitous, were yellow with little fields of barley, and we saw a hamlet and church down in the prairie below, whilst merry songs ascended to our ears from where the mowers were toiling with their scythes, cutting the luxuriant and abundant gra.s.s. I could scarcely believe that I was in Spain, in general so brown, so arid and cheerless, and I almost fancied myself in Greece, in that land of ancient glory, whose mountain and forest scenery Theocritus {331b} has so well described.

At the bottom of the valley we entered a small village, washed by the brook, which had now swelled almost to a stream. A more romantic situation I had never witnessed. It was surrounded, and almost overhung, by mountains, and embowered in trees of various kinds; waters sounded, nightingales sang, and the cuckoo's full note boomed from the distant branches, but the village was miserable. The huts were built of slate stones, of which the neighbouring hills seemed to be princ.i.p.ally composed, and roofed with the same, but not in the neat tidy manner of English houses, for the slates were of all sizes and seemed to be flung on in confusion. We were spent with heat and thirst, and sitting down on a stone bench, I entreated a woman to give me a little water. The woman said she would, but added that she expected to be paid for it. Antonio, on hearing this, became highly incensed, and speaking Greek, Turkish, and Spanish, invoked the vengeance of the _Panhagia_ on the heartless woman, saying, "If I were to offer a Mahometan gold for a draught of water he would dash it in my face; and you are a Catholic, with the stream running at your door." I told him to be silent, and giving the woman two _cuartos_, repeated my request, whereupon she took a pitcher, and going to the stream, filled it with water. It tasted muddy and disagreeable, but it drowned the fever which was devouring me.

We again remounted and proceeded on our way, which, for a considerable distance, lay along the margin of the stream, which now fell in small cataracts, now brawled over stones, and at other times ran dark and silent through deep pools overhung with tall willows,-pools which seemed to abound with the finny tribe, for large trout frequently sprang from the water, catching the brilliant fly which skimmed along its deceitful surface. The scene was delightful. The sun was rolling high in the firmament, casting from its...o...b..of fire the most glorious rays, so that the atmosphere was flickering with their splendour; but their fierceness was either warded off by the shadow of the trees, or rendered innocuous by the refreshing coolness which rose from the waters, or by the gentle breezes which murmured at intervals over the meadows, "fanning the cheek or raising the hair" of the wanderer. The hills gradually receded, till at last we entered a plain where tall gra.s.s was waving, and mighty chestnut trees, in full blossom, spread out their giant and umbrageous boughs. Beneath many stood cars, the tired oxen prostrate on the ground, the cross-bar of the pole which they support pressing heavily on their heads, whilst their drivers were either employed in cooking, or were enjoying a delicious _siesta_ in the gra.s.s and shade. I went up to one of the largest of these groups and demanded of the individuals whether they were in need of the Testament of Jesus Christ. They stared at one another, and then at me, till at last a young man, who was dangling a long gun in his hands as he reclined, demanded of me what it was, at the same time inquiring whether I was a Catalan, "for you speak hoa.r.s.e," said he, "and are tall and fair like that family." I sat down amongst them, and said that I was no Catalan, but that I came from a spot in the Western Sea, many leagues distant, to sell that book at half the price it cost; and that their souls' welfare depended on their being acquainted with it. I then explained to them the nature of the New Testament, and read to them the parable of the Sower. They stared at each other again, but said that they were poor, and could not buy books. I rose, mounted, and was going away, saying to them, "Peace bide with you." Whereupon the young man with the gun rose, and saying, "_Caspita_! this is odd,"

s.n.a.t.c.hed the book from my hand, and gave me the price I had demanded.

Perhaps the whole world might be searched in vain for a spot whose natural charms could rival those of this plain or valley of Bembibre, {333} as it is called, with its wall of mighty mountains, its spreading chestnut trees, and its groves of oaks and willows, which clothe the banks of its stream, a tributary to the Minho. True it is, that when I pa.s.sed through it the candle of heaven was blazing in full splendour, and everything lighted by its rays looked gay, glad, and blessed. Whether it would have filled me with the same feelings of admiration if viewed beneath another sky, I will not pretend to determine; but it certainly possesses advantages which at no time could fail to delight, for it exhibits all the peaceful beauties of an English landscape blended with something wild and grand, and I thought within myself that he must be a restless, dissatisfied man, who, born amongst those scenes, would wish to quit them. At the time I would have desired no better fate than that of a shepherd on the prairies, or a hunter on the hills of Bembibre.

Three hours pa.s.sed away, and we were in another situation. We had halted and refreshed ourselves and horses at Bembibre, a village of mud and slate, and which possessed little to attract attention. We were now ascending, for the road was over one of the extreme ledges of those frontier hills which I have before so often mentioned; but the aspect of heaven had blackened, clouds were rolling rapidly from the west over the mountains, and a cold wind was moaning dismally. "There is a storm travelling through the air," said a peasant, whom we overtook mounted on a wretched mule, "and the Asturians had better be on the look-out, for it is speeding in their direction." He had scarce spoken when a light, so vivid and dazzling that it seemed as if the whole l.u.s.tre of the fiery element were concentrated in it, broke around us, filling the whole atmosphere, and covering rock, tree, and mountain with a glare not to be described. The mule of the peasant tumbled prostrate, while the horse I rode reared himself perpendicularly, and, turning round, dashed down the hill at headlong speed, which for some time it was impossible to check.

The lightning was followed by a peal almost as terrible, but distant, for it sounded hollow and deep; the hills, however, caught up its voice, seemingly repeating it from summit to summit, till it was lost in interminable s.p.a.ce. Other flashes and peals succeeded, but slight in comparison, and a few drops of rain descended. The body of the tempest seemed to be over another region. "A hundred families are weeping where that bolt fell," said the peasant when I rejoined him, "for its blaze has blinded my mule at six leagues' distance." He was leading the animal by the bridle, as its sight was evidently affected. "Were the friars still in their nest above there," he continued, "I should say that this was their doing, for they are the cause of all the miseries of the land."

I raised my eyes in the direction in which he pointed. Halfway up the mountain, over whose foot we were wending, jutted forth a black frightful, crag, which, at an immense alt.i.tude, overhung the road, and seemed to threaten destruction. It resembled one of those ledges of the rocky mountains in the picture of the Deluge, up to which the terrified fugitives have scrambled from the eager pursuit of the savage and tremendous billows, and from whence they gaze down in horror, whilst above them rise still higher and giddier heights, to which they seem unable to climb. Built on the very edge of this crag stood an edifice, seemingly devoted to the purposes of religion, as I could discern the spire of a church rearing itself high over wall and roof. "That is the house of the Virgin of the Rocks," said the peasant, "and it was lately full of friars, but they have been thrust out, and the only inmates now are owls and ravens." I replied, that their life in such a bleak, exposed abode could not have been very enviable, as in winter they must have incurred great risk of perishing with cold. "By no means," said he; "they had the best of wood for their _braseros_ and chimneys, and the best of wine to warm them at their meals, which were not the most sparing. Moreover, they had another convent down in the vale yonder, to which they could retire at their pleasure." On my asking him the reason of his antipathy to the friars, he replied, that he had been their va.s.sal, and that they had deprived him every year of the flower of what he possessed. Discoursing in this manner, we reached a village just below the convent, where he left me, having first pointed out to me a house of stone, with an image over the door, which, he said, once belonged to the _ca.n.a.lla_ {337a} above.

The sun was setting fast, and, eager to reach Villafranca, {337b} where I had determined on resting, and which was still distant three leagues and a half, I made no halt at this place. The road was now down a rapid and crooked descent, which terminated in a valley, at the bottom of which was a long and narrow bridge; beneath it rolled a river, descending from a wide pa.s.s between two mountains, for the chain was here cleft, probably by some convulsion of nature. I looked up the pa.s.s, and on the hills on both sides. Far above on my right, but standing forth bold and clear, and catching the last rays of the sun, was the Convent of the Precipices, whilst directly over against it, on the farther side of the valley, rose the perpendicular side of the rival hill, which, to a considerable extent intercepting the light, flung its black shadow over the upper end of the pa.s.s, involving it in mysterious darkness. Emerging from the centre of this gloom, with thundering sound, dashed a river, white with foam, and bearing along with it huge stones and branches of trees, for it was the wild Sil hurrying to the ocean from its cradle in the heart of the Asturian hills, and probably swollen by the recent rains.

Hours again pa.s.sed away. It was now night, and we were in the midst of woodlands, feeling our way, for the darkness was so great that I could scarcely see the length of a yard before my horse's head. The animal seemed uneasy, and would frequently stop short, p.r.i.c.k up his ears, and utter a low mournful whine. Flashes of sheet lightning frequently illumined the black sky, and flung a momentary glare over our path. No sound interrupted the stillness of the night, except the slow tramp of the horses' hoofs, and occasionally the croaking of frogs from some pool or mora.s.s. I now bethought me that I was in Spain, the chosen land of the two fiends-a.s.sa.s.sination and plunder-and how easily two tired and unarmed wanderers might become their victims.

We at last cleared the woodlands, and, after proceeding a short distance, the horse gave a joyous neigh, and broke into a smart trot. A barking of dogs speedily reached my ears, and we seemed to be approaching some town or village. In effect we were close to Cacabelos, a town about five miles distant from Villafranca.

It was near eleven at night, and I reflected that it would be far more expedient to tarry in this place till the morning than to attempt at present to reach Villafranca, exposing ourselves to all the horrors of darkness in a lonely and unknown road. My mind was soon made up on this point; but I reckoned without my host, for at the first _posada_ which I attempted to enter I was told that we could not be accommodated, and still less our horses, as the stable was full of water. At the second, and there were but two, I was answered from the window by a gruff voice, nearly in the words of Scripture: "Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot arise to let you in."

Indeed, we had no particular desire to enter, as it appeared a wretched hovel, though the poor horses pawed piteously against the door, and seemed to crave admittance.

We had now no choice but to resume our doleful way to Villafranca, which we were told was a short league distant, though it proved a league and a half. We found it no easy matter to quit the town, for we were bewildered amongst its labyrinths, and could not find the outlet. A lad about eighteen was, however, persuaded, by the promise of a _peseta_, to guide us: whereupon he led us by many turnings to a bridge, which he told us to cross, and to follow the road, which was that of Villafranca; he then, having received his fee, hastened from us.

We followed his directions, not, however, without a suspicion that he might be deceiving us. The night had settled darker down upon us, so that it was impossible to distinguish any object, however nigh. The lightning had become more faint and rare. We heard the rustling of trees, and occasionally the barking of dogs, which last sound, however, soon ceased, and we were in the midst of night and silence. My horse, either from weariness or the badness of the road, frequently stumbled; whereupon I dismounted, and leading him by the bridle, soon left Antonio far in the rear.

I had proceeded in this manner a considerable way, when a circ.u.mstance occurred of a character well suited to the time and place.

I was again amidst trees and bushes, when the horse, stopping short, nearly pulled me back. I know not how it was, but fear suddenly came over me, which, though in darkness and in solitude, I had not felt before. I was about to urge the animal forward, when I heard a noise at my right hand, and listened attentively. It seemed to be that of a person or persons forcing their way through branches and brushwood. It soon ceased, and I heard feet on the road. It was the short staggering kind of tread of people carrying a very heavy substance, nearly too much for their strength, and I thought I heard the hurried breathing of men over-fatigued. There was a short pause, during which I conceived they were resting in the middle of the road; then the stamping recommenced, until it reached the other side, when I again heard a similar rustling amidst branches; it continued for some time, and died gradually away.

I continued my road, musing on what had just occurred, and forming conjectures as to the cause. The lightning resumed its flashing, and I saw that I was approaching tall black mountains.

This nocturnal journey endured so long that I almost lost all hope of reaching the town, and had closed my eyes in a doze, though I still trudged on mechanically, leading the horse. Suddenly a voice at a slight distance before me roared out, "_Quien vive_?" for I had at last found my way to Villafranca. It proceeded from the sentry in the suburb, one of those singular half soldiers, half _guerillas_, {340} called Miguelets, who are in general employed by the Spanish government to clear the roads of robbers. I gave the usual answer, "_Espana_," and went up to the place where he stood. After a little conversation, I sat down on a stone, awaiting the arrival of Antonio, who was long in making his appearance. On his arrival, I asked if any one had pa.s.sed him on the road, but he replied that he had seen nothing. The night, or rather the morning, was still very dark, though a small corner of the moon was occasionally visible. On our inquiring the way to the gate, the Miguelet directed us down a street to the left, which we followed. The street was steep, we could see no gate, and our progress was soon stopped by houses and wall. We knocked at the gates of two or three of these houses (in the upper stories of which lights were burning), for the purpose of being set right, but we were either disregarded or not heard. A horrid squalling of cats, from the tops of the houses and dark corners, saluted our ears, and I thought of the night arrival of Don Quixote and his squire at Toboso, and their vain search amongst the deserted streets for the palace of Dulcinea. {341} At length we saw light and heard voices in a cottage at the other side of a kind of ditch. Leading the horses over, we called at the door, which was opened by an aged man, who appeared by his dress to be a baker, as indeed he proved, which accounted for his being up at so late an hour. On begging him to show us the way into the town, he led us up a very narrow alley at the end of his cottage, saying that he would likewise conduct us to the _posada_.

The alley led directly to what appeared to be the market-place, at a corner house of which our guide stopped and knocked. After a long pause an upper window was opened, and a female voice demanded who we were. The old man replied, that two travellers had arrived who were in need of lodgings. "I cannot be disturbed at this time of night," said the woman; "they will be wanting supper, and there is nothing in the house; they must go elsewhere." She was going to shut the window, but I cried that we wanted no supper, but merely a resting-place for ourselves and horses-that we had come that day from Astorga, and were dying with fatigue. "Who is that speaking?" cried the woman. "Surely that is the voice of Gil, the German clockmaker from Pontevedra. Welcome, old companion; you are come at the right time, for my own is out of order. I am sorry I have kept you waiting, but I will admit you in a moment."

The window was slammed to, presently a light shone through the crevices of the door, a key turned in the lock, and we were admitted.

CHAPTER XXV.

Villafranca-The Pa.s.s-Gallegan Simplicity-The Frontier Guard-The Horse-shoe-Gallegan Peculiarities-A Word on Language-The Courier-Wretched Cabins-Host and Guests-Andalusians.

"Ave Maria," said the woman; "whom have we here? This is not Gil the clockmaker." "Whether it be Gil or Juan," said I, "we are in need of your hospitality, and can pay for it." Our first care was to stable the horses, who were much exhausted. We then went in search of some accommodation for ourselves. The house was large and commodious, and, having tasted a little water, I stretched myself on the floor of one of the rooms on some mattresses which the woman produced, and in less than a minute was sound asleep.

The sun was shining bright when I awoke. I walked forth into the market-place, which was crowded with people. I looked up, and could see the peaks of tall black mountains peeping over the tops of the houses.

The town lay in a deep hollow, and appeared to be surrounded by hills on almost every side. "_Quel pays barbare_!" said Antonio, who now joined me; "the farther we go, my master, the wilder everything looks. I am half afraid to venture into Galicia; they tell me that to get to it we must clamber up those hills: the horses will founder." Leaving the marketplace, I ascended the wall of the town, and endeavoured to discover the gate by which we should have entered the preceding night; but I was not more successful in the bright sunshine than in the darkness. The town in the direction of Astorga appeared to be hermetically sealed.

I was eager to enter Galicia, and finding that the horses were to a certain extent recovered from the fatigue of the journey of the preceding day, we again mounted and proceeded on our way. Crossing a bridge, we presently found ourselves in a deep gorge amongst the mountains, down which rushed an impetuous rivulet, overhung by the high-road which leads into Galicia. We were in the far-famed pa.s.s of Fuencebadon.

It is impossible to describe this pa.s.s or the circ.u.mjacent region, which contains some of the most extraordinary scenery in all Spain; a feeble and imperfect outline is all that I can hope to effect. The traveller who ascends it follows for nearly a league the course of the torrent, whose banks are in some places precipitous, and in others slope down to the waters, and are covered with lofty trees, oaks, poplars, and chestnuts. Small villages are at first continually seen, with low walls, and roofs formed of immense slates, the eaves nearly touching the ground; these hamlets, however, gradually become less frequent as the path grows more steep and narrow, until they finally cease at a short distance before the spot is attained where the rivulet is abandoned, and is no more seen, though its tributaries may yet be heard in many a gully, or descried in tiny rills dashing down the steeps. Everything here is wild, strange, and beautiful: the hill up which winds the path towers above on the right, whilst on the farther side of a profound ravine rises an immense mountain, to whose extreme alt.i.tudes the eye is scarcely able to attain; but the most singular feature of this pa.s.s are the hanging fields or meadows which cover its sides. In these, as I pa.s.sed, the gra.s.s was growing luxuriantly, and in many the mowers were plying their scythes, though it seemed scarcely possible that their feet could find support on ground so precipitous; above and below were driftways, so small as to seem threads along the mountain side. A car, drawn by oxen, is creeping round yon airy eminence; the nearer wheel is actually hanging over the horrid descent; giddiness seizes the brain, and the eye is rapidly withdrawn. A cloud intervenes, and when again you turn to watch their progress, the objects of your anxiety have disappeared. Still more narrow becomes the path along which you yourself are toiling, and its turns more frequent. You have already come a distance of two leagues, and still one-third of the ascent remains unsurmounted. You are not yet in Galicia; and you still hear Castilian, coa.r.s.e and unpolished, it is true, spoken in the miserable cabins placed in the sequestered nooks which you pa.s.s by in your route.

Shortly before we reached the summit of the pa.s.s thick mists began to envelope the tops of the hills, and a drizzling rain descended. "These mists," said Antonio, "are what the Gallegans call _bretima_; and it is said there is never any lack of them in their country." "Have you ever visited the country before?" I demanded. "_Non_, _mon maitre_; but I have frequently lived in houses where the domestics were in part Gallegans, on which account I know not a little of their ways, and even something of their language." "Is the opinion which you have formed of them at all in their favour?" I inquired. "By no means, _mon maitre_; the men in general seem clownish and simple, yet they are capable of deceiving the most clever _filou_ of Paris; and as for the women, it is impossible to live in the same house with them, more especially if they are _camareras_, and wait upon the _senora_; they are continually breeding dissensions and disputes in the house, and telling tales of the other domestics. I have already lost two or three excellent situations in Madrid, solely owing to these Gallegan chambermaids. We have now come to the frontier, _mon maitre_, for such I conceive this village to be."

We entered the village, which stood on the summit of the mountain, and, as our horses and ourselves were by this time much fatigued, we looked round for a place in which to obtain refreshment. Close by the gate stood a building which, from the circ.u.mstance of a mule or two and a wretched pony standing before it, we concluded was the _posada_, as in effect it proved to be. We entered: several soldiers were lolling on heaps of coa.r.s.e hay, with which the place, which much resembled a stable, was half filled. All were exceedingly ill-looking fellows, and very dirty. They were conversing with each other in a strange-sounding dialect, which I supposed to be Gallegan. Scarcely did they perceive us when two or three of them, starting from their couch, ran up to Antonio, whom they welcomed with much affection, calling him _companheiro_. "How came you to know these men?" I demanded in French: "_Ces messieurs sont presque tous de ma connoissance_," he replied, "_et_, _entre nous_, _ce sont de __veritables vauriens_; they are almost all robbers and a.s.sa.s.sins. That fellow with one eye, who is the corporal, escaped a little time ago from Madrid, more than suspected of being concerned in an affair of poisoning; but he is safe enough here in his own country, and is placed to guard the frontier, as you see? but we must treat them civilly, _man maitre_; we must give them wine, or they will be offended.

I know them, _mon maitre_-I know them. Here, hostess, bring an _azumbre_ of wine."

Whilst Antonio was engaged in treating his friends, I led the horses to the stable; this was through the house, inn, or whatever it might be called. The stable was a wretched shed, in which the horses sank to their fetlocks in mud and puddle. On inquiring for barley, I was told that I was now in Galicia, where barley was not used for provender, and was very rare. I was offered in lieu of it Indian corn, which, however, the horses ate without hesitation. There was no straw to be had; coa.r.s.e hay, half green, being the subst.i.tute. By trampling about in the mud of the stable my horse soon lost a shoe, for which I searched in vain. "Is there a blacksmith in the village?" I demanded of a shock-headed fellow who officiated as ostler.

_Ostler_.-_Si_, _Senhor_; {347} but I suppose you have brought horseshoes with you, or that large beast of yours cannot be shod in this village.

_Myself_.-What do you mean? Is the blacksmith unequal to his trade?

Cannot he put on a horseshoe?

_Ostler_.-_Si_, _Senhor_; he can put on a horseshoe, if you give it him; but there are no horseshoes in Galicia, at least in these parts.

_Myself_.-Is it not customary, then, to shoe the horses in Galicia?

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie Chapter 823: Secrets Beneath the Ruins Author(s) : Dark Litchi, 黑暗荔枝, Dark Lychee View : 2,280,569
Legend of Swordsman

Legend of Swordsman

Legend of Swordsman Chapter 6352: Nine Physical Forms Author(s) : 打死都要钱, Mr. Money View : 10,248,003
Emperor’s Domination

Emperor’s Domination

Emperor’s Domination Chapter 6242: You'll Be Copying Me Later Author(s) : Yan Bi Xiao Sheng,厌笔萧生 View : 17,978,993

The Bible in Spain Volume I Part 22 summary

You're reading The Bible in Spain. This manga has been translated by Updating. Author(s): George Henry Borrow. Already has 735 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com