Home

The Battle of the Strong Part 7

The Battle of the Strong - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Battle of the Strong Part 7 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Could you--will you--despatch a letter to him from me, monsieur?"

"Upon my honour, yes."

"I thank you--I thank you, monsieur; I will write it to-day."

"As you will, Chevalier. I will ask you for the letter to-night,"

rejoined Detricand. "It may take time to reach de Tournay; but he shall receive it into his own hands."

De Mauprat trembled to his feet to put the question he knew the Chevalier dreaded to ask:

"Do you think that monsieur le comte will return to France?"

"I think he will," answered Detricand slowly.

"It will make my cousin so happy--so happy," quavered the little Chevalier. "Will you take snuff with me, monsieur?" He offered his silver snuff-box to his vagrant countryman. This was a mark of favour he showed to few.

Detricand bowed, accepted, and took a pinch. "I must be going," he said.

CHAPTER IX

At eight o'clock the next morning, Guida and her fellow-voyagers, bound for the Ecrehos Rocks, had caught the first ebb of the tide, and with a fair wind from the sou'-west had skirted the coast, ridden lightly over the Banc des Violets, and shaped their course nor'-east. Guida kept the helm all the way, as she had been promised by Ranulph. It was still more than half tide when they approached the rocks, and with a fair wind there should be ease in landing.

No more desolate spot might be imagined. To the left, as you faced towards Jersey, was a long sand-bank. Between the rocks and the sand-bank shot up a tall, lonely shaft of granite with an evil history.

It had been chosen as the last refuge of safety for the women and children of a shipwrecked vessel, in the belief that high tide would not reach them. But the wave rose up maliciously, foot by foot, till it drowned their cries for ever in the storm. The sand-bank was called "Ecriviere," and the rock was afterwards known as the "Pierre des Femmes."

Other rocks less prominent, but no less treacherous, flanked it--the Noir Sabloniere and the Grande Galere. To the right of the main island were a group of others, all reef and shingle, intersected by treacherous channels; in calm lapped by water with the colours of a prism of crystal, in storm by a leaden surf and flying foam. These were known as the Colombiere, the Grosse Tete, Tas de Pois, and the Marmotiers; each with its retinue of sunken reefs and needles of granitic gneiss lying low in menace. Happy the sailor caught in a storm and making for the shelter the little curves in the island afford, who escapes a twist of the current, a sweep of the tide, and the impaling fingers of the submarine palisades.

Beyond these rocks lay Maitre Ile, all gneiss and shingle, a desert in the sea. The holy men of the early Church, beholding it from the sh.o.r.e of Normandy, had marked it for a refuge from the storms of war and the follies of the world. So it came to pa.s.s, for the honour of G.o.d and the Virgin Mary, the Abbe of Val Richer builded a priory there: and there now lie in peace the bones of the monks of Val Richer beside the skeletons of unfortunate gentlemen of the sea of later centuries--pirates from France, buccaneers from England, and smugglers from Jersey, who kept their trysts in the precincts of the ancient chapel.

The brisk air of early autumn made the blood tingle in Guida's cheeks.

Her eyes were big with light and enjoyment. Her hair was caught close by a gay cap of her own knitting, but a little of it escaped, making a pretty setting to her face.

The boat rode under all her courses, until, as Jean said, they had put the last lace on her bonnet. Guida's hands were on the tiller firmly, doing Jean's bidding promptly. In all they were five. Besides Guida and Ranulph, Jean and Jean's wife, there was a young English clergyman of the parish of St. Michael's, who had come from England to fill the place of the rector for a few months. Word had been brought to him that a man was dying on the Ecrehos. He had heard that the boat was going, he had found Jean Touzel, and here he was with a biscuit in his hand and a black-jack of French wine within easy reach. Not always in secret the Reverend Lorenzo Dow loved the good things of this world.

The most notable characteristic of the young clergyman's appearance was his outer guilelessness and the oddness of his face. His head was rather big for his body; he had a large mouth which laughed easily, a n.o.ble forehead, and big, short-sighted eyes. He knew French well, but could speak almost no Jersey patois, so, in compliment to him, Jean Touzel, Ranulph, and Guida spoke in English. This ability to speak English--his own English--was the pride of Jean's life. He babbled it all the way, and chiefly about a mythical Uncle Elias, who was the text for many a sermon.

"Times past," said he, as they neared Maitre Ile, "mon onc' 'Lias he knows these Ecrehoses better as all the peoples of the world--respe d'la compagnie. Mon onc' 'Lias he was a fine man. Once when there is a fight between de Henglish and de hopping Johnnies," he pointed towards France, "dere is seven French ship, dere is two Henglish ship--gentlemen-of-war dey are call. Eh ben, one of de Henglish ships he is not a gentleman-of-war, he is what you call go-on-your-own-hook--privator. But it is all de same--tres-ba, all right! What you t'ink coum to pa.s.s? De big Henglish ship she is. .h.i.t ver' bad, she is all break-up. Efin, dat leetle privator he stan' round on de fighting side of de gentleman-of-war and take de fire by her loneliness. Say, then, wherever dere is troub' mon onc' 'Lias he is there, he stan' outside de troub'

an' look on--dat is his hobby. You call it hombog? Oh, nannin-gia!

Suppose two peoples goes to fight, ah bah, somebody must pick up de pieces--dat is mon onc' 'Lias! He have his boat full of hoysters; so he sit dere all alone and watch dat great fight, an' heat de hoyster an'

drink de cider vine.

"Ah, bah! mon onc' 'Lias he is standin' hin de door dat day. Dat is what we say on Jersey--when a man have some ver' great luck we say he stan'

hin de door. I t'ink it is from de Bible or from de helmanac--sacre moi, I not know.... If I talk too much you give me dat black-jack."

They gave him the black-jack. After he had drunk and wiped his mouth on his sleeve, he went on:

"O my good-ma'm'selle, a leetle more to de wind. Ah, dat is right--trejous!... Dat fight it go like two bulls on a vergee--respe d'la compagnie. Mon onc' 'Lias he have been to Hengland, he have sing 'G.o.d save our greshus King'; so he t'ink a leetle--Ef he go to de French, likely dey will hang him. Mon onc' 'Lias, he is what you call patreeteesm. He say, 'Hengland, she is mine--trejous.' Efin, he sail straight for de Henglish ships. Dat is de greates' man, mon onc'

'Lias--respe d'la compagnie! he coum on de side which is not fighting.

Ah bah, he tell dem dat he go to save de gentleman-of-war. He see a hofficier all bloodiness and he call hup: 'Es-tu gentiment?' he say.

'Gentiment,' say de hofficier; 'han' you?' 'Naicely, yank you!' mon onc'

'Lias he say. 'I will save you,' say mon onc' 'Lias--'I will save de ship of G.o.d save our greshus King.' De hofficier wipe de tears out of his face. 'De King will reward you, man alive,' he say. Mon onc'

'Lias he touch his breast and speak out. 'Mon hofficier, my reward is here--trejous. I will take you into de Ecrehoses.' 'Coum up and save de King's ships,' says de hofficier. 'I will take no reward,' say mon onc'

'Lias, 'but, for a leetle pourboire, you will give me de privator--eh?'

'Milles sacres'--say de hofficier, 'mines saeres--de privator!' he say, ver' surprise'. 'Man doux d'la vie--I am d.a.m.ned!' 'You are d.a.m.ned trulee, if you do not get into de Ecrehoses,' say mon onc' 'Lias--'A bi'tot, good-bye!' he say. De hofficier call down to him: 'Is dere nosing else you will take?' 'Nannin, do not tempt me,' say mon onc'

'Lias. 'I am not a gourman'. I will take de privator--dat is my hobby.'

All de time de cannons grand--dey brow-brou! boum-boum!--what you call discomfortable. Time is de great t'ing, so de hofficier wipe de tears out of his face again. 'Coum up,' he say; 'de privator is yours.'

"Away dey go. You see dat spot where we coum to land, Ma'm'selle Landresse--where de shingle look white, de leetle green gra.s.s above?

Dat is where mon onc' 'Lias he bring in de King's ship and de privator.

Gatd'en'ale--it is a journee awful! He twist to de right, he shape to de left trough de teeth of de rocks--all safe--vera happee--to dis nice leetle bay of de Maitre Ile dey coum. De Frenchies dey grind dere teeth and spit de fire. But de Henglish laugh at demdey are safe. 'Frien' of my heart,' say de hofficier to mon onc' 'Lias, 'pilot of pilots,' he say, 'in de name of our greshus King I t'ank you--A bi'tot, good-bye!'

he say. 'Tres-ba,' mon onc' 'Lias he say den, 'I will go to my privator.' 'You will go to de sh.o.r.e,' say de hofficier. 'You will wait on de sh.o.r.e till de captain and his men of de privator coum to you. When dey coum, de ship is yours--de privator is for you.' Mon onc' 'Lias he is like a child--he believe. He 'bout ship and go sh.o.r.e. Misery me, he sit on dat rocking-stone you see tipping on de wind. But if he wait until de men of de privator coum to him, he will wait till we see him sitting there now. Gache-a-penn, you say patriote? Mon onc' 'Lias he has de patreeteesm, and what happen? He save de ship of de greshus King G.o.d save--and dey eat up his hoysters! He get nosing. Gad'rabotin--respe d'la compagnie--if dere is a ship of de King coum to de Ecrehoses, and de hofficier say to me"--he tapped his breast--"'Jean Touzel, tak de ships of de King trough de rocks,'--ah bah, I would rememb' mon onc'

'Lias. I would say, 'A bi'tot-good-bye.'... Slowlee--slowlee! We are at de place. Bear wif de land, ma'm'selle! Steadee! As you go! V'la! hitch now, Maitre Ranulph."

The keel of the boat grated on the shingle.

The air of the morning, the sport of using the elements for one's pleasure, had given Guida an elfish sprightliness of spirits. Twenty times during Jean's recital she had laughed gaily, and never sat a laugh better on any one's countenance than on hers. Her teeth were strong, white, and regular; in themselves they gave off a sort of shining mirth.

At first the lugubrious wife of the happy Jean was inclined to resent Guida's gaiety as unseemly, for Jean's story sounded to her as serious statement of fact; which incapacity for humour probably accounted for Jean's occasional lapses from domestic grace. If Jean had said that he had met a periwinkle dancing a hornpipe with an oyster she would have muttered heavily "Think of that!" The most she could say to any one was: "I believe you, ma couzaine." Some time in her life her voice had dropped into that great well she called her body, and it came up only now and then like an echo. There never was anything quite so fat as she.

She was found weeping one day on the veille because she was no longer able to get her shoulders out of the window to use the clothes-lines stretching to her neighbour's over the way. If she sat down in your presence, it was impossible to do aught but speculate as to whether she could get up alone. Yet she went abroad on the water a great deal with Jean. At first the neighbours gave out sinister suspicions as to Jean's intentions, for sea-going with your own wife was uncommon among the sailors of the coast. But at last these dark suggestions settled down into a belief that Jean took her chiefly for ballast; and thereafter she was familiarly called "Femme de Ballast."

Talking was no virtue in her eyes. What was going on in her mind no one ever knew. She was more phlegmatic than an Indian; but the tails of the sheep on the Town Hill did not better show the quarter of the wind than the changing colour of Aimable's face indicated Jean's coming or going.

For Mattresse Aimable had one eternal secret, an unwavering pa.s.sion for Jean Touzel. If he patted her on the back on a day when the fishing was extra fine, her heart pumped so hard she had to sit down; if, pa.s.sing her lonely bed of a morning, he shook her great toe to wake her, she blushed, and turned her face to the wall in placid happiness. She was so credulous and matter-of-fact that if Jean had told her she must die on the spot, she would have said "Think of that!" or "Je te crais," and died. If in the vague dusk of her brain the thought glimmered that she was ballast for Jean on sea and anchor on land, she still was content.

For twenty years the ma.s.sive, straight-limbed Jean had stood to her for all things since the heavens and the earth were created. Once, when she had burnt her hand in cooking supper for him, his arm made a trial of her girth, and he kissed her. The kiss was nearer her ear than her lips, but to her mind it was the most solemn proof of her connubial happiness and of Jean's devotion. She was a Catholic, unlike Jean and most people of her cla.s.s in Jersey, and ever since that night he kissed her she had told an extra bead on her rosary and said another prayer.

These were the reasons why at first she was inclined to resent Guida's laughter. But when she saw that Maitre Ranulph and the curate and Jean himself laughed, she settled down to a grave content until they landed.

They had scarce reached the deserted chapel where their dinner was to be cooked by Maitresse Aimable, when Ranulph called them to note a vessel bearing in their direction.

"She's not a coasting craft," said Jean.

"She doesn't look like a merchant vessel," said Ranulph, eyeing her through his telescope. "Why, she's a warship!" he added.

Jean thought she was not, but Maitre Ranulph said "Pardi, I ought to know, Jean. Ship-building is my trade, to say nothing of guns--I wasn't two years in the artillery for nothing. See the low bowsprit and the high p.o.o.p. She's bearing this way. She'll be Narcissus!" he said slowly.

That was Philip d'Avranche's ship.

Guida's face lighted, her heart beat faster. Ranulph turned on his heel.

"Where are you going, Ro?" Guida said, taking a step after him.

"On the other side, to my men and the wreck," he said, pointing.

Guida glanced once more towards the man-o'-war: and then, with mischief in her eye, turned towards Jean. "Suppose," she said to him archly, "suppose the ship should want to come in, of course you'd remember your onc' 'Lias, and say, 'A bi'tot, good-bye!"'

An evasive "Ah bah!" was the only reply Jean vouchsafed.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Legend of Swordsman

Legend of Swordsman

Legend of Swordsman Chapter 6371: End Means Beginning Author(s) : 打死都要钱, Mr. Money View : 10,272,297
Kuma Kuma Kuma Bear

Kuma Kuma Kuma Bear

Kuma Kuma Kuma Bear Chapter 733 Author(s) : くまなの, Kumanano View : 2,715,792
All My Disciples Suck!

All My Disciples Suck!

All My Disciples Suck! Chapter 767 Author(s) : Rotating Hot Pot, 回转火锅 View : 552,730
I Am the Fated Villain

I Am the Fated Villain

I Am the Fated Villain Chapter 1366 Author(s) : Fated Villain, 天命反派 View : 1,289,371
Supreme Magus

Supreme Magus

Supreme Magus Chapter 3421 The Reply (Part 2) Author(s) : Legion20 View : 7,424,054

The Battle of the Strong Part 7 summary

You're reading The Battle of the Strong. This manga has been translated by Updating. Author(s): Gilbert Parker. Already has 458 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com