Home

The Awakening Part 20

The Awakening - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Awakening Part 20 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

All her thoughts were now centered on her desire to inhale the smoke of a cigarette. So strong was this desire that she greedily inhaled the smoke-laden air which was wafted in from the corridor and through the cabinet door. But there was a long wait before her, for the secretary, who was to deliver to the guard the order for her removal, forgetting the prisoners, engaged one of the lawyers in the discussion of an editorial that had appeared in a newspaper.

At five o'clock she was finally led down through the rear door. While in the waiting-room she gave one of the guards twenty kopecks, asking him to buy for her two lunch rolls and some cigarettes. The guard laughed, took the money, honestly made the purchase and returned the change to her. She could not smoke on the road, so Maslova arrived at the jail with the same unsatisfied craving for a cigarette. At that moment about a hundred prisoners were brought from the railroad station. Maslova met them in the pa.s.sageway.

The prisoners, bearded, clean-shaven, old, young, Russians and foreigners--some with half-shaved heads, and with a clinking of iron fetters, filled the pa.s.sage with dust, tramping of feet, conversation and a sharp odor of perspiration. The prisoners, as they pa.s.sed Maslova, scanned her from head to foot; some approached and teased her.

"Fine girl, that!" said one. "My compliments, auntie," said another, winking one eye. A dark man with a shaven, blue neck and long mustache, tangling in his fetters, sprang toward her and embraced her.

"Don't you recognize your friend? Come, don't put on such style!" he exclaimed, grinning as she pushed him away.

"What are you doing, you rascal?" shouted the officer in charge of the prisoners.

The prisoner hastily hid himself in the crowd. The officer fell upon Maslova.

"What are you doing here?"

Maslova was going to say that she had been brought from the court, but she was very tired and too lazy to speak.

"She is just from the court, sir," said one of the guards, elbowing his way through the pa.s.sing crowd, and raising his hand to his cap.

"Then take her to the warden. What indecencies!"

"Very well, sir!"

"Sokoloff! Take her away!" shouted the officer.

Sokoloff came and angrily pushed Maslova by the shoulder, and, motioning to her to follow him, he led her into the woman's corridor.

There she was thoroughly searched, and as nothing was found upon her (the box of cigarettes was hidden in the lunch roll), she was admitted into the same cell from which she had emerged in the morning.

CHAPTER x.x.x.

The cell in which Maslova was confined was an oblong room, twenty feet by fifteen. The kalsomining of the walls was peeled off, and the dry boards of the cots occupied two-thirds of the s.p.a.ce. In the middle of the room, opposite the door, was a dark iron, with a wax candle stuck on it, and a dusty bouquet of immortelles hanging under it. To the left, behind the door, on a darkened spot of the floor, stood an ill-smelling vat. The women had been locked up for the night.

There were fifteen inmates of this cell, twelve women and three children.

It was not dark yet, and only two women lay in their cots; one a foolish little woman--she was constantly crying--who had been arrested because she had no written evidence of her ident.i.ty, had her head covered with her coat; the other, a consumptive, was serving a sentence for theft. She was not sleeping, but lay, her coat under her head, with wide-open eyes, and with difficulty retaining in her throat the tickling, gurgling phlegm, so as not to cough. The other women were with bare heads and skirts of coa.r.s.e linen; some sat on their cots sewing; others stood at the window gazing on the pa.s.sing prisoners. Of the three women who were sewing, one, Korableva, was the one who had given Maslova the instructions when the latter left the cell. She was a tall, strong woman, with a frowning, gloomy face, all wrinkled, a bag of skin hanging under her chin, a short braid of light hair, turning gray at the temples, and a hairy wart on her cheek. This old woman was sentenced to penal servitude for killing her husband with an axe. The killing was committed because he annoyed her daughter with improper advances. She was the overseer of the cell, and also sold wine to the inmates. She was sewing with eye-gla.s.ses, and held the needle, after the fashion of the peasants, with three fingers, the sharp point turned toward her breast. Beside her, also sewing, sat a little woman, good-natured and talkative, dark, snub-nosed and with little black eyes. She was the watch-woman at a flag-station, and was sentenced to three months' imprisonment for negligently causing an accident on the railroad. The third of the women who were occupied with sewing was Theodosia--called Fenichka by her fellow-prisoners--of light complexion, and with rosy cheeks; young, lovely, with bright, childish blue eyes, and two long, flaxen braids rolled up on her small head. She was imprisoned for attempting to poison her husband. She was sixteen years old when she was married, and she made the attempt immediately after her marriage. During the eight months that she was out on bail, she not only became reconciled to her husband, but became so fond of him that the court officers found them living in perfect harmony. In spite of all the efforts of her husband, her father-in-law, and especially her mother-in-law, who had grown very fond of her, to obtain her discharge, she was sentenced to hard labor in Siberia. The kind, cheerful and smiling Theodosia, whose cot was next to Maslova's, not only took a liking to her, but considered it her duty to help her in every possible way. Two other women were sitting idly on their cots; one of about forty years, who seemed to have been pretty in her youth, but was now pale and slim, was feeding a child with her long, white breast. Her crime consisted in that, when the people of the village she belonged to attempted to stop a recruiting officer who had drafted, illegally, as they thought, her nephew, she was the first to take hold of the bridle of his horse.

There was another little white-haired, wrinkled woman, good-natured and hunch-backed, who sat near the oven and pretended to be catching a four-year-old, short-haired and stout boy, who, in a short little shirt, was running past her, laughing and repeating: "You tan't tatch me!" This old woman, who, with her son, was charged with incendiarism, bore her confinement good-naturedly, grieving only over her son, who was also in jail, but above all, her heart was breaking for her old man who, she feared, would be eaten up by lice, as her daughter-in-law had returned to her parents, and there was no one to wash him.

Besides these seven women, there were four others who stood near the open windows, their hands resting on the iron gratings, and conversing by signs and shouts with the prisoners whom Maslova had met in the pa.s.sageway. One of these, who was serving a sentence for theft, was a flabby, large, heavy, red-haired woman with white-yellow freckles over her face, and a stout neck which was exposed by the open waist collar.

In a hoa.r.s.e voice she shouted indecent words through the window.

Beside her stood a woman of the size of a ten-year-old girl, very dark, with a long back and very short legs. Her face was red and blotched; her black eyes wide open, and her short, thick lips failed to hide her white, protruding teeth. She laughed in shrill tones at the antics of the prisoners. This prisoner, who was nicknamed Miss Dandy, because of her stylishness, was under indictment for theft and incendiarism. Behind them, in a very dirty, gray shirt, stood a wretched-looking woman, big with child, who was charged with concealing stolen property. This woman was silent, but she approvingly smiled at the actions of the prisoners without. The fourth of the women who stood at the window, and was undergoing sentence for illicit trading in spirits, was a squat little country woman with bulging eyes and kindly face. She was the mother of the boy who was playing with the old woman, and of another seven-year-old girl, both of whom were in jail with her, because they had no one else to take care of them.

Knitting a stocking, she was looking through the window and disapprovingly frowned and closed her eyes at the language used by the pa.s.sing prisoners. The girl who stood near the red-haired woman, with only a shirt on her back, and clinging with one hand to the woman's skirt, attentively listened to the abusive words the men were exchanging with the women, and repeated them in a whisper, as if committing them to memory. The twelfth was the daughter of a church clerk and chanter who had drowned her child in a well. She was a tall and stately girl, with large eyes and tangled hair sticking out of her short, thick, flaxen braid. She paid no attention to what was going on around her, but paced, bare-footed, and in a dirty gray shirt, over the floor of the cell, making sharp and quick turns when she reached the wall.

CHAPTER x.x.xI.

When with a rattling of chains the cell door was unlocked and Maslova admitted, all eyes were turned toward her. Even the chanter's daughter stopped for a moment and looked at her with raised eyebrows, but immediately resumed walking with long, resolute strides. Korableva stuck her needle into the sack she was sewing and gazed inquiringly through her gla.s.ses at Maslova.

"Ah me! So she has returned," she said in a hoa.r.s.e ba.s.so voice. "And I was sure she would be set right. She must have got it."

She removed her gla.s.ses and placed them with her sewing beside her.

"I have been talking with auntie, dear, and we thought that they might discharge you at once. They say it happens. And they sometimes give you money, if you strike the right time," the watch-woman started in a singing voice. "What ill-luck! It seems we were wrong. G.o.d has His own way, dear," she went on in her caressing and melodious voice.

"It is possible that they convicted you?" asked Theodosia, with gentle compa.s.sion, looking at Maslova with her childish, light-blue eyes, and her cheerful, young face changed, and she seemed to be ready to cry.

Maslova made no answer, but silently went to her place, next to Korableva's, and sat down.

"You have probably not eaten anything," said Theodosia, rising and going over to Maslova.

Again Maslova did not answer, but placed the two lunch-rolls at the head of the cot and began to undress. She took off the dusty coat, and the 'kerchief from her curling black hair and sat down.

The hunch-backed old woman also came and stopped in front of Maslova, compa.s.sionately shaking her head.

The boy came behind the old woman, and, with a protruding corner of the upper lip and wide-open eyes, gazed on the rolls brought by Maslova. Seeing all these compa.s.sionate faces, after what had happened, Maslova almost cried and her lips began to twitch. She tried to and did restrain herself until the old woman and the child approached. When, however, she heard the kind, compa.s.sionate exclamation of pity from the old woman, and, especially, when her eyes met the serious eyes of the boy who looked now at her, now at the rolls, she could restrain herself no longer. Her whole face began to twitch and she burst into sobs.

"I told her to take a good lawyer," said Korableva. "Well? To Siberia?" she asked.

Maslova wished to answer but could not, and, crying, she produced from the roll the box of cigarettes, on which a picture of a red lady with a high chignon and triangle-shaped, low cut neck was printed, and gave it to Korableva. The latter looked at the picture, disapprovingly shook her head, chiefly because Maslova spent money so foolishly, and, lighting a cigarette over the lamp, inhaled the smoke several times, then thrust it at Maslova. Maslova, without ceasing to cry, eagerly began to inhale the smoke.

"Penal servitude," she murmured, sobbing.

"They have no fear of G.o.d, these cursed blood-suckers!" said Korableva. "They have condemned an innocent girl."

At this moment there was a loud outburst of laughter among those standing near the window. The delicate laughter of the little girl mingled with the hoa.r.s.e and shrill laughter of the women. This merriment was caused by some act of a prisoner without.

"Oh, the scoundrel! See what he is doing!" said the red-headed woman, pressing her face against the grating, her whole ma.s.sive frame shaking.

"What is that drum-hide shouting about?" said Korableva, shaking her head at the red-haired woman, and then again turning to Maslova. "How many years?"

"Four," said Maslova, and the flow of her tears was so copious that one of them fell on the cigarette. She angrily crushed it, threw it away and took another.

The watch-woman, although she was no smoker, immediately picked up the cigarette-end and began to straighten it, talking at the same time.

"As I said to Matveievna, dear," she said, "it is ill-luck. They do what they please. And we thought they would discharge you. Matveievna said you would be discharged, and I said that you would not, I said.

'My heart tells me,' I said, 'that they will condemn her,' and so it happened," she went on, evidently listening to the sounds of her own voice with particular pleasure.

The prisoners had now pa.s.sed through the court-yard, and the four women left the window and approached Maslova. The larged-eyed illicit seller of spirits was the first to speak.

"Well, is the sentence very severe?" she asked, seating herself near Maslova and continuing to knit her stocking.

"It is severe because she has no money. If she had money to hire a good lawyer, I am sure they would not have held her," said Korableva.

"That lawyer--what's his name?--that clumsy, big-nosed one can, my dear madam, lead one out of the water dry. That's the man you should take."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Awakening Part 20 summary

You're reading The Awakening. This manga has been translated by Updating. Author(s): Leo Tolstoy. Already has 558 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com