The Autobiography of a Cornish Smuggler - novelonlinefull.com
You’re read light novel The Autobiography of a Cornish Smuggler Part 3 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
[45] "Carry"; dialect.
[46] 'Bedstead.' 'Stead' would be p.r.o.nounced 'steed' in West Cornish dialect.
[47] "Further"; dialect.
[48] Spelt "laght" in the ma.n.u.script. Cf. note 8.
[49] The ordinary word for "a valley" in West Cornwall.
[50] A well; dialect p.r.o.nunciation.
[51] Old measurement.
[52] _I.e._, in their reckoning as to the position of the vessel.
[53] ? Folkestone (see p. 4).
[54] On the Fal.
[55] Near Prussia Cove.
[56] Intending; dialect.
[57] A small village about a mile from Prussia Cove.
[58] Lazarus.
[59] Spelt 'oughten' in the ma.n.u.script. See note 15.
[60] Referring to the Government reward for his capture.
[61] Cliffs; dialect.
[62] Actions.
[63] Spelt "oft" in the ma.n.u.script. See note 15.
[64] War was declared on the 1st February, 1793.
[65] Guillotine.
[66] Farthing; dialect.
[67] Carhaix.
[68] "Chair"; dialect.
[69] Guillotine.
[70] ? Carmelites.
[71] Meaning "by"; dialect.
[72] A common expression in West Cornwall. It is a forcible way of saying that his means were fully occupied.
[73] Meaning "unless"; dialect.
[74] Meaning "against"; dialect.
[75] Robespierre was executed on 28th July, 1794. Soon after his death the Convention decreed that "Prisoners and other persons under accusation should have a right to demand some 'Writ of accusation' and see clearly what they were accused of."--Carlyle: _French Revolution_, Book vii. ch. i. This decree was followed by the release of great numbers of "Suspect" and other prisoners.
[76] Meaning "by"; dialect.
[77] The Cornish people always measure weight in scores (20 lbs). The stone (14 lbs) is unknown.
[78] In West Cornwall every collection of houses is called a town. The village in which the parish church stands is called "Church town."
[79] He lived at Prussia Cove.