Sylvie and Bruno - novelonlinefull.com
You’re read light novel Sylvie and Bruno Part 16 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
"Where shall we look?" said Sylvie.
"Anywhere!" shouted the excited Professor. "Only be quick about it!" And he began trotting round and round the room, lifting up the chairs, and shaking them.
Bruno took a very small book out of the bookcase, opened it, and shook it in imitation of the Professor. "He isn't here," he said.
"He ca'n't be there, Bruno!" Sylvie said indignantly.
"Course he ca'n't!" said Bruno. "I should have shooked him out, if he'd been in there!"
"Has he ever been lost before?" Sylvie enquired, turning up a corner of the hearth-rug, and peeping under it.
"Once before," said the Professor: "he once lost himself in a wood--"
"And couldn't he find his-self again?" said Bruno. "Why didn't he shout?
He'd be sure to hear his-self, 'cause he couldn't be far off, oo know."
"Lets try shouting," said the Professor.
"What shall we shout?" said Sylvie.
"On second thoughts, don't shout," the Professor replied. "The Vice-Warden might hear you. He's getting awfully strict!"
This reminded the poor children of all the troubles, about which they had come to their old friend. Bruno sat down on the floor and began crying. "He is so cruel!" he sobbed. "And he lets Uggug take away all my toys! And such horrid meals!"
"What did you have for dinner to-day?" said the Professor.
"A little piece of a dead crow," was Bruno's mournful reply.
"He means rook-pie," Sylvie explained.
"It were a dead crow," Bruno persisted. "And there were a apple-pudding--and Uggug ate it all--and I got nuffin but a crust! And I asked for a orange--and--didn't get it!" And the poor little fellow buried his face in Sylvie's lap, who kept gently stroking his hair as she went on. "It's all true, Professor dear! They do treat my darling Bruno very badly! And they're not kind to me either," she added in a lower tone, as if that were a thing of much less importance.
The Professor got out a large red silk handkerchief, and wiped his eyes.
"I wish I could help you, dear children!" he said. "But what can I do?"
"We know the way to Fairyland--where Father's gone--quite well," said Sylvie: "if only the Gardener would let us out."
"Won't he open the door for you?" said the Professor.
"Not for us," said Sylvie: "but I'm sure he would for you. Do come and ask him, Professor dear!"
"I'll come this minute!" said the Professor.
Bruno sat up and dried his eyes. "Isn't he kind, Mister Sir?"
"He is indeed," said I. But the Professor took no notice of my remark.
He had put on a beautiful cap with a long ta.s.sel, and was selecting one of the Other Professor's walking-sticks, from a stand in the corner of the room. "A thick stick in one's hand makes people respectful," he was saying to himself. "Come along, dear children!" And we all went out into the garden together.
"I shall address him, first of all," the Professor explained as we went along, "with a few playful remarks on the weather. I shall then question him about the Other Professor. This will have a double advantage. First, it will open the conversation (you can't even drink a bottle of wine without opening it first): and secondly, if he's seen the Other Professor, we shall find him that way: and, if he hasn't, we sha'n't."
On our way, we pa.s.sed the target, at which Uggug had been made to shoot during the Amba.s.sador's visit.
"See!" said the Professor, pointing out a hole in the middle of the bull's-eye. "His Imperial Fatness had only one shot at it; and he went in just here!"
Bruno carefully examined the hole. "Couldn't go in there," he whispered to me. "He are too fat!"
We had no sort of difficulty in finding the Gardener. Though he was hidden from us by some trees, that harsh voice of his served to direct us; and, as we drew nearer, the words of his song became more and more plainly audible:--
"He thought he saw an Albatross That fluttered round the lamp: He looked again, and found it was A Penny-Postage-Stamp.
'You'd best be getting home,' he said: 'The nights are very damp!'"
{Image...He thought he saw an albatross}
"Would it be afraid of catching cold?" said Bruno.
"If it got very damp," Sylvie suggested, "it might stick to something, you know."
"And that somefin would have to go by the post, what ever it was!" Bruno eagerly exclaimed. "Suppose it was a cow! Wouldn't it be dreadful for the other things!"
"And all these things happened to him," said the Professor. "That's what makes the song so interesting."
"He must have had a very curious life," said Sylvie.
"You may say that!" the Professor heartily rejoined.
"Of course she may!" cried Bruno.
By this time we had come up to the Gardener, who was standing on one leg, as usual, and busily employed in watering a bed of flowers with an empty watering-can.
"It hasn't got no water in it!" Bruno explained to him, pulling his sleeve to attract his attention.
"It's lighter to hold," said the Gardener. "A lot of water in it makes one's arms ache." And he went on with his work, singing softly to himself,
"The nights are very damp!"
"In digging things out of the ground which you probably do now and then," the Professor began in a loud voice; "in making things into heaps--which no doubt you often do; and in kicking things about with one heel--which you seem never to leave off doing; have you ever happened to notice another Professor something like me, but different?"
"Never!" shouted the Gardener, so loudly and violently that we all drew back in alarm. "There ain't such a thing!"
"We will try a less exciting topic," the Professor mildly remarked to the children. "You were asking--"
"We asked him to let us through the garden-door," said Sylvie: "but he wouldn't: but perhaps he would for you!"
The Professor put the request, very humbly and courteously.
"I wouldn't mind letting you out," said the Gardener. "But I mustn't open the door for children. D'you think I'd disobey the Rules? Not for one-and-sixpence!"