Home

Shakespeare's First Folio Part 84

Shakespeare's First Folio - novelonlinefull.com

You’re read light novel Shakespeare's First Folio Part 84 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Adr. Why man, what is the matter?

S.Dro. I doe not know the matter, hee is rested on the case

Adr. What is he arrested? tell me at whose suite?

S.Dro. I know not at whose suite he is arested well; but is in a suite of buffe which rested him, that can I tell, will you send him Mistris redemption, the monie in his deske

Adr. Go fetch it Sister: this I wonder at.



Exit Luciana.

Thus he vnknowne to me should be in debt: Tell me, was he arested on a band?

S.Dro. Not on a band, but on a stronger thing: A chaine, a chaine, doe you not here it ring

Adria. What, the chaine?

S.Dro. No, no, the bell, 'tis time that I were gone: It was two ere I left him, and now the clocke strikes one

Adr. The houres come backe, that did I neuer here

S.Dro. Oh yes, if any houre meete a Serieant, a turnes backe for verie feare

Adri. As if time were in debt: how fondly do'st thou reason?

S.Dro. Time is a verie bankerout, and owes more then he's worth to season.

Nay, he's a theefe too: haue you not heard men say, That time comes stealing on by night and day?

If I be in debt and theft, and a Serieant in the way, Hath he not reason to turne backe an houre in a day?

Enter Luciana.

Adr. Go Dromio, there's the monie, beare it straight, And bring thy Master home imediately.

Come sister, I am prest downe with conceit: Conceit, my comfort and my iniurie.

Enter.

Enter Antipholus Siracusia.

There's not a man I meete but doth salute me As if I were their well acquainted friend, And euerie one doth call me by my name: Some tender monie to me, some inuite me; Some other giue me thankes for kindnesses; Some offer me Commodities to buy.

Euen now a tailor cal'd me in his shop, And show'd me Silkes that he had bought for me, And therewithall tooke measure of my body.

Sure these are but imaginarie wiles, And lapland Sorcerers inhabite here.

Enter Dromio. Sir.

S.Dro. Master, here's the gold you sent me for: what haue you got the picture of old Adam new apparel'd?

Ant. What gold is this? What Adam do'st thou meane?

S.Dro. Not that Adam that kept the Paradise: but that Adam that keepes the prison; hee that goes in the calues-skin, that was kil'd for the Prodigall: hee that came behinde you sir, like an euill angel, and bid you forsake your libertie

Ant. I vnderstand thee not

S.Dro. No? why 'tis a plaine case: he that went like a Base-Viole in a case of leather; the man sir, that when gentlemen are tired giues them a sob, and rests them: he sir, that takes pittie on decaied men, and giues them suites of durance: he that sets vp his rest to doe more exploits with his Mace, then a Moris Pike

Ant. What thou mean'st an officer?

S.Dro. I sir, the Serieant of the Band: he that brings any man to answer it that breakes his Band: one that thinkes a man alwaies going to bed, and saies, G.o.d giue you good rest

Ant. Well sir, there rest in your foolerie: Is there any ships puts forth to night? may we be gone?

S.Dro. Why sir, I brought you word an houre since, that the Barke Expedition put forth to night, and then were you hindred by the Serieant to tarry for the Hoy Delay: Here are the angels that you sent for to deliuer you

Ant. The fellow is distract, and so am I, And here we wander in illusions: Some blessed power deliuer vs from hence.

Enter a Curtizan.

Cur. Well met, well met, Master Antipholus: I see sir you haue found the Gold-smith now: Is that the chaine you promis'd me to day

Ant. Sathan auoide, I charge thee tempt me not

S.Dro. Master, is this Mistris Sathan?

Ant. It is the diuell

S.Dro. Nay, she is worse, she is the diuels dam: And here she comes in the habit of a light wench, and thereof comes, that the wenches say G.o.d dam me, That's as much to say, G.o.d make me a light wench: It is written, they appeare to men like angels of light, light is an effect of fire, and fire will burne: ergo, light wenches will burne, come not neere her

Cur. Your man and you are maruailous merrie sir.

Will you goe with me, wee'll mend our dinner here?

S.Dro. Master, if do expect spoon-meate, or bespeake a long spoone

Ant. Why Dromio?

S.Dro. Marrie he must haue a long spoone that must eate with the diuell

Ant. Auoid then fiend, what tel'st thou me of supping?

Thou art, as you are all a sorceresse: I coniure thee to leaue me, and be gon

Cur. Giue me the ring of mine you had at dinner, Or for my Diamond the Chaine you promis'd, And Ile be gone sir, and not trouble you

S.Dro. Some diuels aske but the parings of ones naile, a rush, a haire, a drop of blood, a pin, a nut, a cherriestone: but she more couetous, wold haue a chaine: Master be wise, and if you giue it her, the diuell will shake her Chaine, and fright vs with it

Cur. I pray you sir my Ring, or else the Chaine, I hope you do not meane to cheate me so?

Ant. Auant thou witch: Come Dromio let vs go

S.Dro. Flie pride saies the Pea-c.o.c.ke, Mistris that you know.

Enter.

Cur. Now out of doubt Antipholus is mad, Else would he neuer so demeane himselfe, A Ring he hath of mine worth fortie Duckets, And for the same he promis'd me a Chaine, Both one and other he denies me now: The reason that I gather he is mad, Besides this present instance of his rage, Is a mad tale he told to day at dinner, Of his owne doores being shut against his entrance.

Belike his wife acquainted with his fits, On purpose shut the doores against his way: My way is now to hie home to his house, And tell his wife, that being Lunaticke, He rush'd into my house, and tooke perforce My Ring away. This course I fittest choose, For fortie Duckets is too much to loose.

Enter Antipholus Ephes. with a Iailor.

An. Feare me not man, I will not breake away, Ile giue thee ere I leaue thee so much money To warrant thee as I am rested for.

My wife is in a wayward moode to day, And will not lightly trust the Messenger, That I should be attach'd in Ephesus, I tell you 'twill sound harshly in her eares.

Enter Dromio Eph. with a ropes end.

Heere comes my Man, I thinke he brings the monie.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Shakespeare's First Folio Part 84 summary

You're reading Shakespeare's First Folio. This manga has been translated by Updating. Author(s): William Shakespeare. Already has 700 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com