Home

Rambles and Recollections of an Indian Official Part 35

Rambles and Recollections of an Indian Official - novelonlinefull.com

You’re read light novel Rambles and Recollections of an Indian Official Part 35 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

10. The identification of the Jats, or Jats, with the Getae is not even probable. The anchor exaggerates the lowness of the social rank of the Jats, who cannot properly be described as people of 'very low caste'. They are, and have long been, numerous and powerful in the Panjab and the neighbouring countries. It is true that they hate Brahmans, care little for Brahman notions of propriety, either as regards food or marriage, and to a certain extent stand outside the orthodox Hindoo system; but they are heterodox rather than low-caste.

The Rajas of Bharatpur, Dholpur, Nabha, Patiala, and Jind are all Jats. The Jats are a fine and interesting people, who seem to suffer little deterioration from the notorious laxity of their matrimonial arrangements. They are skilled and industrious cultivators. A saying has been current in Upper India that, if the British power is ever broken, the succession will pa.s.s to the Jats.

11. This is the Brahman and Baniya theory. A high-spirited Rajput of Rajputana, full of pride in his long ancestry, and yet fond of wild boar's flesh, would indeed be wroth if denounced as a low-caste man.

It is, however, unfortunately, quite true that all races which become entangled in the meshes of Hinduism tend to gradually surrender their freedom, and to become proud of submission to the senseless formalities and restrictions which the Brahman loves.

12. Akbar II. He was t.i.tular emperor from A.D. 1806 to 1837, and was succeeded by Bahadur Shah II, the last of his line. The portrait of Akbar II is the frontispiece to volume i of the original edition of this work, and a miniature portrait of him is given in the frontispiece of volume ii.

13. One of these tombs, namely, that of Bibi Zarina, dated A.H. 942 = A.D. 1535-6, is described by Cunningham (_A.S.R._, xx, p. 113, pl.

x.x.xvii), who notes that according to an obviously false local popular story, the lady was a daughter of Shah Jahan, who lived a century later. This story seems to have misled the author. No inscription of the reign of Shah Jahan at Dholpur is recorded.

14. The three sons were Dara Shikoh, Aurangzeb, and Murad Baksh.

CHAPTER 51

Influence of Electricity on Vegetation--Agra and its Buildings.

On the 30th and 31st,[1] we went twenty-four miles over a dry plain, with a sandy soil covered with excellent crops where irrigated, and a very poor one where not. We met several long strings of camels carrying grain from Agra to Gwalior. A single man takes charge of twenty or thirty, holding the bridle of the first, and walking on before its nose. The bridles of all the rest are tied one after the other to the saddles of those immediately preceding them, and all move along after the leader in single file. Water must tend to attract and to impart to vegetables a good deal of electricity and other vivifying powers that would otherwise he dormant in the earth at a distance. The mere circ.u.mstance of moistening the earth from within reach of the roots would not be sufficient to account for the vast difference between the crops of fields that are irrigated, and those that are not. One day, in the middle of the season of the rains, I asked my gardener, while walking with him over my grounds, how it was that some of the fine cl.u.s.ters of bamboos had not yet begun to throw out their shoots. 'We have not yet had a thunderstorm, sir,' replied the gardener. 'What in the name of G.o.d has the thunderstorm to do with the shooting of the bamboos?' asked I in amazement. 'I don't know, sir,' said he, 'but certain it is that no bamboos begin to throw out their shoots well till we get a good deal of thunder and lightning.' The thunder and lightning came, and the bamboo shoots soon followed in abundance. It might have been a mere coincidence; or the tall bamboo may bring down from the pa.s.sing clouds, and convey to the roots, the electric fluid they require for nourishment, or for conductors of nourishment.[2]

In the Isle of France,[3] people have a notion that the mushrooms always come up best after a thunderstorm. Electricity has certainly much more to do in the business of the world than we are yet aware of, in the animal, mineral, and vegetable developments.[4]

At our ground this day, I met a very respectable and intelligent native revenue officer who had been employed to settle some boundary disputes between the yeomen of our territory and those of the adjoining territory of Dholpur.

'The Honourable Company's rights and those of its yeomen must', said he, 'be inevitably sacrificed in all such cases; for the Dholpur chief, or his minister, says to all their witnesses, "You are, of course, expected to speak the truth regarding the land in dispute; but, by the sacred stream of the Ganges, if you speak so as to lose this estate one inch of it, you lose both your ears"--and most a.s.suredly would they lose them,' continued he, 'if they were not to swear most resolutely that all the land in question belonged to Dholpur. Had I the same power to cut off the ears of witnesses on our side, we should meet on equal terms. Were I to threaten to cut them off, they would laugh in my face.' There was much truth in what the poor man said, for the Dholpur witnesses always make it appear that the claims of their yeomen are just and moderate, and a salutary dread of losing their ears operates, no doubt, very strongly. The threatened punishment of the prince is quick, while that of the G.o.ds, however just, is certainly very slow--

Ut sit magna, tamen certe lenta ira deorum est.

On the 1st of January, 1836, we went on sixteen miles to Agra, and, when within about six miles of the city, the dome and minarets of the Taj opened upon us from behind a small grove of fruit-trees, close by us on the side of the road. The morning was not clear, but it was a good one for a first sight of this building, which appeared larger through the dusty haze than it would have done through a clear sky.

For five-and-twenty years of my life had I been looking forward to the sight now before me. Of no building on earth had I heard so much as of this, which contains the remains of the Emperor Shah Jahan and his wife, the father and mother of the children whose struggles for dominion have been already described. We had ordered our tents to be pitched in the gardens of this splendid mausoleum, that we might have our fill of the enjoyment which everybody seemed to derive from it; and we reached them about eight o'clock. I went over the whole building before I entered my tent, and, from the first sight of the dome and minarets on the distant horizon to the last glance back from my tent-ropes to the magnificent gateway that forms the entrance from our camp to the quadrangle in which they stand, I can truly say that everything surpa.s.sed my expectations. I at first thought the dome formed too large a portion of the whole building; that its neck was too long and too much exposed; and that the minarets were too plain in their design; but, after going repeatedly over every part, and examining the _tout ensemble_ from all possible positions, and in all possible lights, from that of the full moon at midnight in a cloudless sky to that of the noonday sun, the mind seemed to repose in the calm persuasion that there was an entire harmony of parts, a faultless congregation of architectural beauties, on which it could dwell for ever without fatigue.

After my quarter of a century of antic.i.p.ated pleasure, I went on from part to part in the expectation that I must by and by come to something that would disappoint me; but no, the emotion which one feels at first is never impaired; on the contrary, it goes on improving from the first _coup d'?il_ of the dome in the distance to the minute inspection of the last flower upon the screen round the tomb. One returns and returns to it with undiminished pleasure; and though at every return one's attention to the smaller parts becomes less and less, the pleasure which he derives from the contemplation of the greater, and of the whole collectively, seems to increase; and he leaves with a feeling of regret that he could not have it all his life within his reach, and of a.s.surance that the image of what he has seen can never be obliterated from his mind 'while memory holds her seat'. I felt that it was to me in architecture what Kemble and his sister, Mrs. Siddons, had been to me a quarter of a century before in acting--something that must stand alone--something that I should never cease to see clearly in my mind's eye, and yet never be able clearly to describe to others.[5]

The Emperor and his Queen he buried side by side in a vault beneath the building, to which we descend by a flight of steps. Their remains are covered by two slabs of marble; and directly over these slabs, upon the floor above, in the great centre room under the dome, stand two other slabs, or cenotaphs, of the same marble exquisitely worked in mosaic. Upon that of the Queen, amid wreaths of flowers, are worked in black letters pa.s.sages from the Koran, one of which, at the end facing the entrance, terminates with 'And defend us from the tribe of unbelievers'; that very tribe which is now gathered from all quarters of the civilized world to admire the splendour of the tomb which was raised to perpetuate her name.[6] On the slab over her husband there are no pa.s.sages from the Koran--merely mosaic work of flowers with his name and the date of his death.[7] I asked some of the learned Muhammadan attendants the cause of this difference, and was told that Shah Jahan had himself designed the slab over his wife, and saw no harm in inscribing the words of G.o.d upon it; but that the slab over himself was designed by his more pious son, Aurangzeb, who did not think it right to place these holy words upon a stone which the foot of man might some day touch, though that stone covered the remains of his own father. Such was this 'man of prayers', this 'Namazi' (as Dara called him), to the last. He knew mankind well, and, above all, that part of them which he was called upon to govern, and which he governed for forty years with so much ability.[8]

The slab over the Queen occupies the centre of the apartments above and in the vault below, and that over her husband lies on the left as we enter. At one end of the slab in the vault her name is inwrought, 'Mumtaz-i-mahal Banu Begam', the ornament of the palace, Banu Begam, and the date of her death, 1631. That of her husband and the date of his death, 1666, are inwrought upon the other.[9]

She died in giving birth to a daughter, who is said to have been heard crying in the womb by herself and her other daughters. She sent for the Emperor, and told him that she believed no mother had ever been known to survive the birth of a child so heard, and that she felt her end was near. She had, she said, only two requests to make; first, that he would not marry again after her death, and get children to contend with hers for his favour and dominions; and, secondly, that he would build for her the tomb with which he had promised to perpetuate her name. She died in giving birth to the child, as might have been expected when the Emperor, in his anxiety, called all the midwives of the city, and all his secretaries of state and privy counsellors to prescribe for her. Both her dying requests were granted. Her tomb was commenced upon immediately. No woman ever pretended to supply her place in the palace; nor had Shah Jahan, that we know of, children by any other.[10] Tavernier saw this building completed and finished; and tells us that it occupied twenty thousand men for twenty-two years.[11] The mausoleum itself and all the buildings that appertain to it cost 3,17,48,026--three _karor_, seventeen lakhs, forty-eight thousand and twenty-six rupees, or 3,174,802 pounds sterling;--three million one hundred and seventy- four thousand eight hundred and two![12] I asked my wife, when she had gone over it, what she thought of the building. 'I cannot', said she, 'tell you what I think, for I know not how to criticize such a building, but I can tell you what I feel. I would die to-morrow to have such another over me.' This is what many a lady has felt, no doubt.

The building stands upon the north side of a large quadrangle, looking down into the clear blue stream of the river Jumna, while the other three sides are enclosed with a high wall of red sandstone.[13]

The entrance to this quadrangle is through a magnificent gateway in the south side opposite the tomb; and on the other two sides are very beautiful mosques facing inwards, and corresponding exactly with each other in size, design, and execution. That on the left, or west, side is the only one that can be used as a mosque or church; because the faces of the audience, and those of all men at their prayers, must be turned towards the tomb of their prophet to the west. The pulpit is always against the dead wall at the back, and the audience face towards it, standing with their backs to the open front of the building. The church on the east side is used for the accommodation of visitors, or for any secular purpose, and was built merely as a 'jawab' (answer) to the real one.[14] The whole area is laid out in square parterres, planted with flowers and shrubs in the centre, and with fine trees, chiefly the cypress, all round the borders, forming an avenue to every road. These roads are all paved with slabs of freestone, and have, running along the centre, a basin, with a row of _jets d'eau_ in the middle from one extremity to the other. These are made to play almost every evening, when the gardens are much frequented by the European gentlemen and ladies of the station, and by natives of all religions and sects. The quadrangle is from east to west nine hundred and sixty-four feet, and from north to south three hundred and twenty-nine.[l5]

The mausoleum itself, the terrace upon which it stands, and the minarets, are all formed of the finest white marble, inlaid with precious stones. The wall around the quadrangle, including the river face of the terrace, is made of red sandstone, with cupolas and pillars of the same white marble. The insides of the churches and apartments in and upon the walls are all lined with marble or with stucco work that looks like marble; but, on the outside, the red sandstone resembles uncovered bricks. The dazzling white marble of the mausoleum itself rising over the red wall is apt, at first sight, to make a disagreeable impression, from the idea of a whitewashed head to an unfinished building; but this impression is very soon removed, and tends, perhaps, to improve that which is afterwards received from a nearer inspection. The marble was all brought from the Jeypore territories upon wheeled carriages, a distance, I believe, of two or three hundred miles; and the sandstone from the neighbourhood of Dholpur and Fathpur Sikri.[16] Shah Jahan is said to have inherited his partiality for this colour from his grandfather, Akbar, who constructed almost all his buildings from the same stone, though he might have had the beautiful white freestone at the same cost. What was figuratively said of Augustus may be most literally said of Shah Jahan; he found the cities (Agra and Delhi) all brick, and left them all marble; for all the marble buildings, and additions to buildings, were formed by him.[17]

This magnificent building and the palaces at Agra and Delhi were, I believe, designed by Austin de Bordeaux, a Frenchman of great talent and merit, in whose ability and integrity the Emperor placed much reliance. He was called by the natives 'Ustan [_sic_] Isa, Nadir-ul- asr', 'the wonderful of the age'; and, for his office of 'naksha navis', or plan-drawer, he received a regular salary of one thousand rupees a month, with occasional presents, that made his income very large. He had finished the palace at Delhi, and the mausoleum and palace of Agra; and was engaged in designing a silver ceiling for one of the galleries in the latter, when he was sent by the Emperor to settle some affairs of great importance at Goa. He died at Cochin on his way back, and is supposed to have been poisoned by the Portuguese, who were extremely jealous of his influence at court. He left a son by a native, called Muhammad Sharif, who was employed as an architect on a salary of five hundred rupees a month, and who became, as I conclude from his name, a Musalman. Shah Jahan had commenced his own tomb on the opposite side of the Jumna; and both were to have been united by a bridge.[18] The death of Austin de Bordeaux, and the wars between his [_scil._ Shah Jahan's] sons that followed prevented the completion of these magnificent works.[19]

We were encamped upon a fine green sward outside the entrance to the south, in a kind of large court, enclosed by a high cloistered wall, in which all our attendants and followers found shelter. Colonel and Mrs. King, and some other gentlemen, were encamped in the same place, and for the same purpose; and we had a very agreeable party. The band of our friend Major G.o.dby's regiment played sometimes in the evening upon the terrace of the Taj; but, of all the complicated music ever heard upon earth, that of a flute blown gently in the vault below, where the remains of the Emperor and his consort repose, as the sound rises to the dome amidst a hundred arched alcoves around, and descends in heavenly reverberations upon those who sit or recline upon the cenotaphs above the vault, is, perhaps, the finest to an inartificial car. We feel as if it were from heaven, and breathed by angels; it is to the ear what the building itself is to the eye; but, unhappily, it cannot, like the building, live in our recollections.

All that we can, in after life, remember is that it was heavenly, and produced heavenly emotions.

We went all over the palace in the fort, a very magnificent building constructed by Shah Jahan within fortifications raised by his grandfather Akbar.[20]

The fretwork and mosaic upon the marble pillars and panels are equal to those of the Taj; or, if possible, superior; nor is the design or execution in any respect inferior, and yet a European feels that he could get a house much more commodious, and more to his taste, for a much less sum than must have been expended upon it. The Marquis of Hastings, when Governor-General of India, broke up one of the most beautiful marble baths of this palace to send home to George IV of England, then Prince Regent, and the rest of the marble of the suite of apartments from which it had been taken, with all its exquisite fretwork and mosaic, was afterwards sold by auction, on account of our Government, by order of the then Governor-General, Lord W.

Bentinck. Had these things fetched the price expected, it is probable that the whole of the palace, and even the Taj itself, would have been pulled down, and sold in the same manner.[21]

We visited the Moti Masjid or Pearl Mosque. It was built by Shah Jahan, entirely of white marble; and completed, as we learn from an inscription on the portico, in the year A.D. 1656.[22] There is no mosaic upon any of the pillars or panels of this mosque; but the design and execution of the flowers in bas-relief are exceedingly beautiful. It is a chaste, simple, and majestic building;[23] and is by some people admired even more than the Taj, because they have heard less of it; and their pleasure is heightened by surprise. We feel that it is to all other mosques what the Taj is to all other mausoleums, a _facile princeps_.

Few, however, go to see the 'mosque of pearls' more than once, stay as long as they will at Agra; and when they go, the building appears less and less to deserve their admiration; while they go to the Taj as often as they can, and find new beauties in it, or new feelings of pleasure from it, every time[24]

I went out to visit this tomb of the Emperor Akbar at Sikandara, a magnificent building, raised over him by his son, the Emperor Jahangir. His remains he deposited in a deep vault under the centre, and are covered by a plain slab of marble, without fretwork or mosaic. On the top of the building, which is three or four stories high, is another marble slab, corresponding with the one in the vault below.[25] This is beautifully carved, with the 'nau nauwe nam'-the ninety-nine names, or attributes of the Deity, from the Koran.[26] It is covered by an awning, not to protect the tomb, but to defend the 'words of G.o.d' from the rain, as my cicerone a.s.sured me.[27] He told me that the attendants upon this tomb used to have the hay of the large quadrangle of forty acres in which it stands,[28] in addition to their small salaries, and that it yielded them some fifty rupees a year; but the chief native officer of the Taj establishment demanded half of the sum, and when they refused to give him so much, he persuaded his master, the European engineer, _with much difficulty_, to take all this hay for the public cattle. 'And why could you not adjust such a matter between you, without pestering the engineer?'

'Is not this the way', said he, with emotion, 'that Hindustan has cut its own throat, and brought in the stranger at all times? Have they ever had, or can they ever have, confidence in each other, or let each other alone to enjoy the little they have in peace?' Considering all the circ.u.mstances of time and place, Akbar has always appeared to me among sovereigns what Shakespeare was among poets; and, feeling as a citizen of the world, I reverenced the marble slab that covers his bones more, perhaps, than I should that over any other sovereign with whose history I am acquainted.[29]

Notes:

1. December, 1835.

2. It is not, perhaps, generally known, though it deserves to be so, that the bamboo seeds only once, and dies immediately after seeding.

All bamboos from the same seed die at the same time, whenever they may have been planted. The life of the common large bamboo is about fifty years. [W. H. S.] The period is said to vary between thirty and sixty years. Bamboo seed is eaten as rice when obtainable. The author's theories about electricity are more ingenious than satisfactory.

3. Better known as the Mauritius.

4. This proposition may be accepted with confidence. Electricity is a great mystery, which becomes more mysterious the more it is studied.

5. A letter of the author's, dated 13th March, 1809, is extant, in which he gives a full description of the performance of _Macbeth_ at the Haymarket by Kemble and Mrs. Siddons on Sat.u.r.day, 11th March. The author sailed in the _Devonshire_ on the 24th March.

6. No European had ever before, I believe, noted this, [W. H. S.]

Moin-ud-din (p. 49) says that this phrase, 'Thou art our patron, help as therefore against the unbelieving nations,' is from the long chapter 2 ('The Cow') of the Koran, but I have not succeeded in finding the exact words in Sale's version of that chapter. I suspect that the words have been misread. Moin-ud-din gives as the words at the north side of the tomb, _script characters_ 'the unbelieving nations', whereas Muh. Latif (_Agra_, p. 111) says that the words 'on the head of the sarcophagus' are _script characters_ 'He is the everlasting. He is sufficient.' It will be observed that the characters in the two readings are almost identical.

7. The Empress had been a good deal exasperated against the Portuguese and Dutch by the treatment her husband received from them when a fugitive, after an unsuccessful rebellion against his father; and her hatred to them extended, in some degree, to all Christians, whom she considered to be included in the term 'Kafir', or unbeliever. [W. H. S.] Prince Shah Jahan (Khurram) rebelled against his father, Jahangir, in A.D. 1623, and submitted in A.D. 1625. The terrible punishment inflicted by Shah Jahan when Emperor on the Portuguese of Hugli (Hooghly) is related by Bernier (Constable's ed., pp. 177, 287). The Emperor had previously destroyed the Jesuits'

church at Lah.o.r.e completely, and the greater part of the church at Agra.

8. The cleverness, astuteness, energy, and business capacity of Aurangzeb are undoubted, and yet his long reign was a disastrous failure. The author reflects the praises of Muhammadans who cherish the memory of the 'namazi'. The Emperor himself knew better when, in his old ago, he wrote to his son Azam the pathetic words, 'I have not done well by the country or its people. My years have gone by profitless' (Lane-Poole's version in _Aurangzib_ (Rulers of India), p. 203. Letter No. 72 in Bilimoria, _Letters of Aurungzbe_, Bombay, 1908. Another version in E. and D. vii, 562.) His reign lasted for almost forty-nine years, from June 1658 to February 1707, and not for only forty years.

9. The real tombs are in the vault below. Beautiful cenotaphs stand under the dome. The inscription on the tomb of the Empress is exactly repeated on her cenotaph, and runs thus:- 'The splendid sepulchre of Arjumand Bano Begam, ent.i.tled Mumtaz Mahall, deceased in the year 1040 Hijri.'

The epitaph on Shah Jahan's tomb is as follows:- 'The sacred sepulchre of His Moat Exalted Majesty, nesting in Paradise, the Second Lord of the Conjunction, Shah Jahan, the Emperor. May his mausoleum ever flourish. Year 1076 Hijri.'

The inscription on Shah Jahan's cenotaph adds more t.i.tles and gives the exact date of death as 'the night of Rajab 28, A.H. 1076'. 1040 Hijri corresponds with the period from July 31, A.D. 1630 to July 19, 1631; and 1076 Hijri with the period July 4, A. D. 1665 to June 23, 1666, Old Style. The dates in New Style would be ten days later.

The epithet 'nesting in Paradise' (_firdaus ashiyani_) was the official posthumous t.i.tle of Shah Jahan, frequently used by historians instead of his name.

The t.i.tle 'Second Lord of the Conjunction' means that Shah Jahan was held to have been born under the fortunate conjunction of Venus and Jupiter, as his ancestor Timur had been.

10. The details in the text are inaccurate. Arjumand Bano Begam, daughter of asaf Khan, brother of Nur Jahan, the queen of Jahangir, was born in A.D. 1592, married in 1612, and died July 7, 1631 (o.s.), at Burhanpur in the Deccan. After a delay of six months her remains were removed to Agra, and there rested six months longer at a spot in the Taj gardens still remembered, until her tomb was sufficiently advanced for the final interment. Her t.i.tles were Mumtaz-i-Mahall, 'Exalted in the Palace'; Qudsia Begam, and Nawab Aliya Begam. She bore her husband eight sons and six daughters, fourteen children in all, of whom seven were alive at the time of her death. The child whose birth cost the mother's life was Gauharara Begam, who survived for many years (Irvine, _Storia do Mogor_, iv. 425). Beale wrongly gives her name as Dahar ara.

Shah Jahan, two years before his union with Arjumand Bano Begam, had been married to a Persian princess, by whom he had a daughter who died young. Five and a half years after his marriage to Arjumand Bano Begam, he espoused a third wife, daughter of Shah Nawaz Khan, by whom he had a son, who died in infancy. This third marriage was dictated by motives of policy, and did not impair the Emperor's devotion to his favourite consort (Muh. Latif, _Agra_, p. 101).

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Shadow Slave

Shadow Slave

Shadow Slave Chapter 2062: Sacrificial Blade Author(s) : Guiltythree View : 5,443,240
Martial God Asura

Martial God Asura

Martial God Asura Chapter 6141: Do You Want to Avenge Them? Author(s) : Kindhearted Bee,Shan Liang de Mi Feng,善良的蜜蜂 View : 57,358,992
My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie Chapter 824: This Is Too Brutal for Me to Watch Author(s) : Dark Litchi, 黑暗荔枝, Dark Lychee View : 2,281,434
Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness Chapter 1278: Corpses Everywhere Author(s) : Red Chilli Afraid Of Spiciness, Red Pepper Afraid Of Spicy, Pà Là De Hóngjiāo, 怕辣的红椒 View : 478,325

Rambles and Recollections of an Indian Official Part 35 summary

You're reading Rambles and Recollections of an Indian Official. This manga has been translated by Updating. Author(s): William Sleeman. Already has 664 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com