Philip Gilbert Hamerton - novelonlinefull.com
You’re read light novel Philip Gilbert Hamerton Part 44 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
This time he had to pay calls alone, and to beg our friends to excuse me, for I had not yet been able to master my sorrow sufficiently to allow of my resuming social intercourse without fear of breaking down.
With her tender sympathy, Mrs. Seeley bore with me, and strove to console me when my resignation failed; but I could but feel that I was a saddening guest.
While we were still at Nutfield, Mr. A. H. Palmer, the son of Samuel Palmer, who had a warm admiration for Mr. Hamerton, had been invited to meet him, and he brought his camera with him, proposing to take our photographs. The portraits of the ladies were failures; Mr. Seeley's was fairly successful; but my husband's was the best portrait we had ever seen of him, very fine and characteristic.
We had intended to spend only two or three days with M. and Madame Raillard on our return, but our son-in-law being obliged to leave suddenly on account of his grandmother's illness, and unwilling to expose his wife to contagion, we offered to remain with her till he should come back.
We soon received the sad news of the deaths, at an interval of two days only, of the grandmother and an aunt; also of the dangerous illness of Madame Raillard senior, which happily did not prove fatal, the disease having apparently spent its virulence on the two first victims.
During our enforced stay in Paris Gilbert wrote an article for the "Photographic Quarterly" on Photogravure and Heliogravure, and for the "Portfolio" a review of Mr. Pennell's book on Pen-and-Ink Drawing. We went by boat to Suresnes, to see the banks of the Seine, for Mary was trying to draw us to live nearer to her. With her husband she had already visited several pretty places in the neighborhood of Paris, and had given us some very tempting descriptions. As for me, I should have desired nothing better than to live near to my daughter, but I never expected my husband to reconcile himself to town life.
There was a marked and decided improvement in his ability to travel, for he did not suffer at all on the way home; it is true that we strictly adhered to the rule of slow and night trains.
The pleasant exercise of riding had to be reluctantly given up because Cadette, who had betrayed from the beginning a slight weakness in the knees, now stumbled often and badly, especially out of harness. The veterinary surgeon who had examined her before we bought her, had said that it was of no consequence, only the result of poor feeding, and would disappear after a course of prolonged river-baths. Instead of disappearing, the tendency had so much increased that it was deemed safer not to trust Cadette even in the two-wheeled carriage, at least for a while. This mishap was the beginning of my husband's real appreciation of velocipedes. He had liked them well enough from the first, and used to hire one now and then, but it was only after he had become possessed of a good tricycle that the taste for the kind of exercise it affords developed itself apace. M. Raillard had made him a present of one for which he had little use in Paris, and this present having been made just after Mary's betrothal, her father playfully said that "he had sold his daughter for a velocipede."
As soon as he had adopted the machine as his ordinary steed, he began to consider how to make it carry his sketching apparatus. He invented various straps, boxes, holders, rings, etc., fitting in different places according to the bulk and nature of the things he wished to have with him: a sketching umbrella, a stool, and all that was needful for water-color, etching, or oil-painting. He also devised a zinc box, easily adapted to the tricycle, to take his letters, ma.n.u.scripts, and parcels to the post, and found it very convenient.
At the end of January he was seized with an attack of gout which lasted a week, and took him quite by surprise, for he had not neglected physical exercise; the doctor, however, said that an attack of gout might be brought on by a mere change of locality--and we had just returned from Paris.
He strove to do some work in spite of pain and bad nights, and succeeded now and then, and as soon as he could manage--with help--to get into the carriage, he drove out for change of air.
In March he received from Mr. Watts the permission he had asked, to have his portrait of Lord Lawrence engraved.
I transcribe Mr. Watts's letters, with two others which had preceded it, to show in what esteem he held his correspondent's opinions.
"MONKSHATCH, GUILDFORD, SURREY. _November_ 23, 1889.
"MY DEAR SIR,--Our short talk was very interesting to me, and I should like to have an opportunity of explaining my views on art and the practice of it, which opportunity I hope you will give me at some future time. I have asked Mr. F. Hollyer of 9 Pembroke Square, Kensington, to let you have prints of Lord Lawrence and Mr. Peabody. On the other side of the sheet I send the permission you require."
"MONKSHATCH, GUILDFORD, SURREY. _December_ 4, 1889.
"MY DEAR SIR,--I have just seen the December number of the 'Magazine of Art,' in which I find an engraving of my portrait of Peabody. I did not know that it would be there, but I have given Mr. Spielman a sort of general permission to use certain of the photographs. I do not know whether the appearance of the head will vitiate the interest of your proposed publication, but I hope not, as the use of it will be of a very different nature.
"I am much gratified by what you said of my works in your letter to me.
However limited may be the result of my efforts, I have worked from the very beginning with sincerity of aim, certainly never regarding the _profession_ as a trade; and for some years not considering my avocation as a profession, declining to paint portraits professionally or to take commissions.
"Such wares as I may have of an unimportant aim and character, I am not unwilling to sell, as Lord Derby is not unwilling to sell his coals; for I am not wealthy, and find many good ways of using money, but I do not regard my art as a source of income any longer. I hope some day to have the pleasure of discussing certain artistic questions with you."
"MONKSHATCH, GUILDFORD, SURREY. _March_ 14, 1890.
"MY DEAR SIR,--The picture of Lord Lawrence is in my possession, and the engraver may have it for two weeks in May or June. Of course he is trustworthy! The picture being one of those I have made over to the nation, I lend it with a certain hesitation, as I do not consider it belongs to me. I am flattered by the opinion of the young men, especially as I think I may hope it becomes more favorable with time.
"The portrait of Tennyson is at South Kensington, and no doubt I can easily manage that Mr. Frank Short should have access to it.
"I do not expect to be in town for good before the end of April, but here I am within an hour and a half of London."
Although a great amount of labor had been bestowed upon "Man in Art,"
the author thought it advanced but slowly, and became anxious as the year wore on. In July he wrote a long explanatory letter to Mr. Craik, and received this answer:--
"I am much interested in your report of what has been done towards the new book. You have done a good bit of work, and I think you have made a thoroughly interesting selection of pictures. You have an almost endless field to choose from.
"_It is quite impossible to publish this year_, but you ought to have plenty of time to prepare for next autumn. It is strange how long a book with ill.u.s.trations takes to get ready; but the disappointment when many artists are at work is proverbial.
"I look forward with sanguine interest to the publication next year."
Note in the diary: "I feel much relieved by this letter, altogether a day of _detente_."
Although he had taken an immense quant.i.ty of notes both in London and Paris, my husband was sometimes greatly perplexed by the want of references, and said almost desperately: "No one has any idea of the difficulty of doing my work in my situation,--far from picture galleries, museums, and libraries. It is so arduous that, at times, I feel as if I could not go on. It is too much for the brain to carry so many images, to remember so many things, without the possibility of refreshing my memory, of settling a doubt, of filling up a gap." He was not the only one to wonder at the extraordinary feats of literary production which he was compelled to accomplish under such unfavorable circ.u.mstances. AH those who knew of it said that his store of acc.u.mulated knowledge must be marvellous indeed. And yet, the only remedy was hardly to be hinted at; I felt so certain that he would be miserable in a great capital that I never mentioned the possibility of living in one of them; he was sufficiently aware of its desirability.
Early in the summer, as I had suffered much from rheumatism, our doctor insisted upon my being sent to Bourbon-Lancy for a course of baths. I was most unwilling to leave my husband now that Mary was married and away, but he said the hope that the treatment would do me good was enough to make him bear his temporary loneliness cheerfully, and then my mother would come to stay with him. As I was very down-hearted myself, he promised to make a break in our separation by coming to see me.
When the first half of my season at the baths was over, I saw him arrive in the little gig with M. Bulliot, who had come on an antiquarian quest.
They went together, to see the curious, simple church of St. Nazaire (eleventh century), of which my husband made a drawing. He also sketched a view of the Loire, which may be seen from the height above Bourbon-Lancy, for a great length of its sleepy course.
In the course of the vacation, my husband listened pretty regularly to M. Raillard's English readings out of Emerson or Tennyson, while he occasionally read a little German with his son-in-law. He was very desirous of resuming the study of that language, which, he said, would be of great service in his studies, but he was not able to find the time--Italian absorbing all he could spare. Two masters--or rather a master and a mistress--had been recommended to him, and when he could manage it, he wrote to them alternately long letters in Italian, which they returned corrected.
Mr. Bodley, an English gentleman who was studying French inst.i.tutions and politics most seriously, and who was acquainted with Mr. Hamerton's works, came in August to see him. This visit was the beginning of a lasting acquaintance, which was appreciated and valued by both parties.
When we settled in the Parc des Princes, and when, after his marriage, Mr. Bodley resided in Paris, they met with new pleasure and fresh interest whenever an opportunity offered itself.
Mr. Bodley was commencing his studies on Prance for the work he had just undertaken for Messrs. Macmillan, which should essay to do for France what Mr. Bryce had done for the United States in his "American Commonwealth." Recognizing Mr. Hamerton as the chief English authority on all French questions, he had, soon after his first arrival in Paris, been put into communication with him by the good offices of a common friend in the diplomatic service. A correspondence ensued, in the first letter of which my husband gave Mr. Bodley some advice on an article the latter had been requested to write for the "Quarterly Review," on "Provincial France," before he had had any opportunity of studying the French provinces. Here is part of the letter:--
"AUTUN, SAuNE-ET-LOIRE. _June_ 11, 1890.
"MY DEAR SIR,--It is a laudable, though an extraordinary desire on your part to know something about the subject you have to treat. I have never heard of such a case before. I have known France for thirty-five years, and find generally that English critics, who know nothing two miles from the British Emba.s.sy, are ready enough to set me down and teach me my proper place. I send by this post a colis postal, containing--
"1. 'Round my House,' by P. G. H.
"2. 'La France Provinciale,' par Rene Millet.
"3. 'French and English,' by P. G. H.
"I have not a copy of the English edition of 'French and English,' but the Tauchnitz is better, as it had the benefit of correction.
"You ought to notice, with reference to provincial France, the extreme difficulty of making any general statements that are true. For example, it is believed in England that all French land is cut up into small bits. A traveller who writes in the 'Temps' newspaper said lately, that although the greater number of proprietors in the Forest Lands of the Nievre were small owners, the greater part of the land was in the possession of large owners; and he mentioned one who, he said, owned 12,000 hectares (more than 24,000 acres) of excellent forest. He did not give the name. There are several large landowners in this neighborhood.
One had an income of 24,000 a year, but it was divided amongst his children.
"France is a very various country, and therefore difficult to know. If you have Mr. H----'s book amongst those you notice, you should bear in mind that it is a strictly partisan publication, hostile to all republicans, against whom the author seems to have taken a brief," etc., etc.
Then followed some other letters, from which. I give a few paragraphs:--
"AUTUN. _July_ 15, 1890.
"You have done an imprudent thing in not publishing your 'Quarterly'
article at once. There are two times for writing--first when you know nothing, secondly when you know a great deal; the intermediate time, that of acquisition, is not favorable to writing, because it destroys the author's confidence in himself. He possesses that confidence before learning, and renews it when he has learned. In the interval he suffers from diffidence.
"I am glad to hear that M. Jusserand likes my books; he is just the kind of Frenchman whose opinion one really values.
"I shall be very glad if you can come. I shall be away part of September. All August I shall be at home, but if you could have come about now, it would have been better still."