Home

Narrative of the Voyage of H.M.S. Rattlesnake Volume Ii Part 32

Narrative of the Voyage of H.M.S. Rattlesnake - novelonlinefull.com

You’re read light novel Narrative of the Voyage of H.M.S. Rattlesnake Volume Ii Part 32 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Diagonal supports : - : tuturi (D) : patuma.

Outrigger poles : ilava : sai-ira, and saeya (D) : maga, hemaga (D).

Lashing of poles : - : mamadi (D) (twisted) : wari (plain).

Pole along gunwale : eiwara : - : -.

Platform : - : - : piri-piritele.



Mast : aiwar (= masts) : - : mamarang.

Poles supporting mast : - : - : tuowo, towa (D).

Sticks across sail : - : - : pokiwi.

Sail : geda : doro : badiara, tun (D).

Rope (of bark) : panaow : barrai, barawara (D) : baiawa.

Streamers of panda.n.u.s leaf : - : - : kevara.

Paddle : hawte, hawta : wosi, reha (D) : patoma and lewa (D).

Bailer, wooden : dihu : aruma : -.

Bailer, sh.e.l.l : - : heko = ? melon sh.e.l.l (D) : -.

Hut : mahuta : maia : yuma.

Posts : - : - : k.a.w.kola.

Shelves on posts : - : - : gaga-gila.

Wooden pillow : - : unua (D) : -.

Earthen pot : uro : gudawa : uya.

Earthen saucer : nau : - : -.

Netted bag : vaina : hiwa : -.

Basket, round : - : kira-kira (b) : -.

Basket, small : - : - : nabo.

Petticoat : erua : noge (b) : -.

Breech-cloth, mat : - : daam : -.

Cloth of bark : - : - : watu : -.

Girdle, common : siehi (of tapa cloth) : turi-turi, toru.

Girdle, rattan : barikue, ue (D) : -.

Comb : tuari : suari (b) : sugo.

Nose-stick : mukora : wanipa : bubusi-yana.

Earring : - : kuratana (b) : puritana.

Plug in lobe of ear : - : beya : batiwan.

Queue : - : doyo : -.

Armlet, woven : kaana : sia-sia, harimani (b) : -.

Armlet, sh.e.l.l, solid : - : aka.s.si : hiwe = Trochus niloticus.

Armlet, sh.e.l.l, of 3 pieces : popo (b) : -.

Armlet, rattan : - : wewessi : -.

Breast ornament Number 1 : k.a.w.ko : - : -.

Breast ornament Number 2 : koiyu : - : -.

Necklace of small seeds : - : digo-digota : -.

Necklace of black seeds : - : ganogar, gudu-gudu (b) : -.

Necklace of dog's teeth : - : gugadoi : -.

Necklace of teeth and seeds : - : moka-moka : -.

Paint, black : - : garoka, garoa : -.

Paint, red : pai-ira : sabe : -.

Lime for betel-chewing : - : harigyu (b) : hawi.

Spatula : - : gahi : giang.

Bamboo knife : katiwa : - : -.

Stone-headed axe : kiram (also kelam* green jade) : -.

(*Footnote. Also the stone which heads it--probably the origin of kelumai, understood to mean iron, or any iron implement, as an axe.)

Fish-hook : - : aowri (b) : - : -.

Seine : - : nine, tine : puakan.

Floats : - : uyawa : kuoto.

Wooden sword : - : kerepa (b) : kirapa.

Snout of saw-fish : - : gari-gari : -.

Shield : - : rigoane : -.

Club, wooden : - : putu-putu : -.

Club, stone-headed : kahi : - : -.

Spear of any kind : iyu : - : -.

Spear, fishing : - : kari : -.

Spear, plain : - : - : hemera.

Spear, polished : - : wawmerri : wama, manutu.

Spear, sword-pointed : arahia : -.

Spear, bamboo : - : - : didib (? = bamboo).

Bow : pewa : - : -.

Arrow : diba : - : -.

Drum : - : baiatu, boyatu (D) : -.

Conch : - : wage (Ca.s.sis or Triton) : -.

Pandean pipes : - : wererri : -.

Musical reed : - : bogigi : -.

4. MAN, RELATIONSHIP, ETC.

Man : tau : tau : -.

Woman : ahine : sinadaow : daina, winakao.

Father : ? tama : sibawa : -.

Mother : - : ? bode : -.

Brother : - : boe, ? nigerra : -.

Sister : - : wadaiya : -.

Son : ? natu : ? yowboe : -.

Child, boy : mero : - : -.

Friend, adopted brother : - : damagai : -.

5. PARTS OF HUMAN BODY, ETC.

Head : quara : - : -.

Forehead : bagu : debada (b) : debada.

Top of head : tubua : - : -.

Back of head : ketu : - : -.

Temples : abati : - : -.

Eye : mata : matada : matara.

Eyelashes : auna, mata-una : matasinowa : matara pulupulura.

Eyebrow : bunimata : baia : -.

Nose : udu : ishuda (b) : bubusi, bushuda (D).

Nostril : - : - : bushuda-goina.

Mouth : mao : - : -.

Lips : pipina : sopada (b) : sepada.

Tongue : mata : mimenada, manada (D) : mimiada.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Absolute Resonance

Absolute Resonance

Absolute Resonance Chapter 1376: Nine-tiered Golden Rampart Karmic Flame Pagoda Author(s) : Heavenly Silkworm Potato, 天蚕土豆, Tian Can Tu Dou View : 1,615,948
Chrysalis

Chrysalis

Chrysalis Chapter 1342: A Slippery Foe Author(s) : Rinoz View : 2,914,831
Ms. Doctor Divine

Ms. Doctor Divine

Ms. Doctor Divine Chapter 2665: Mission 51 Author(s) : 9000 Dreams View : 1,636,513

Narrative of the Voyage of H.M.S. Rattlesnake Volume Ii Part 32 summary

You're reading Narrative of the Voyage of H.M.S. Rattlesnake. This manga has been translated by Updating. Author(s): John MacGillivray. Already has 598 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com