Home

Nala And Damayanti And Other Poems Part 6

Nala And Damayanti And Other Poems - novelonlinefull.com

You’re read light novel Nala And Damayanti And Other Poems Part 6 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Save them, 'tis a common venture--fear ye not that I deceive."

Thus t' each other shrieked the merchants--as in fear they scattered round.

"Yet again I call upon you--cowards! think ye what ye do."

All around this frantic carnage--raging through the prostrate host, Damayanti, soon awakened--with her heart all full of dread; There she saw a hideous slaughter--the whole world might well appal.

To such sights all unfamiliar--gazed the queen with lotus eyes, Pressing in her breath with terror--slowly rose she on her feet.



And the few that scaped the carnage--few that scaped without a wound, All at once exclaimed together--"Of whose deeds is this the doom?

Hath not mighty Manibhadra--adoration meet received.

And Vaisravana the holy[96]--of the Yakshas lord and king, Have not all that might impede us--ere we journied, been addressed?

Was it doomed, that all good omens--by this chance should be belied!

Were no planets haply adverse?--how hath fate, like this, befall'n!"

Others answered in their misery--reft of kindred and of wealth, "Who is that ill-omened woman--that with maniac-staring eyes, Joined our host, misshaped in aspect--and with scarcely human form?

Surely all this wicked witchcraft--by her evil power is wrought; Witch or sorceress she, or daemon--fatal cause of all our fears, Hers is all the guilt, the misery--who such d.a.m.ning proof may doubt?

Could we but behold that false one--murtheress, bane of all our host, With the clods, the dust, the bamboos--with our staves, or with our hands, We would slay her on the instant--of our caravan the fate."

But no sooner Damayanti--their appalling words had heard, In her shame and in her terror--to the forest shade she fled.

And that guilt imputed dreading--thus her fate began to wail: "Woe is me, still o'er me hovers--the terrific wrath of fate; No good fortune e'er attends me--of what guilt is this the doom?

Not a sin can I remember--not the least to living man.

Or in deed, or thought, or language--of what guilt is this the doom?

In some former life committed[97]--expiate I now the sin.

To this infinite misfortune--hence by penal justice doomed?

Lost my husband, lost my kingdom--from my kindred separate; Separate from n.o.ble Nala--from my children far away, Widowed of my rightful guardian--in the serpent-haunted wood."

Of that caravan at morning--then the sad surviving few, Setting forth from that dread region--o'er that hideous carnage grieve; Each a brother mourns, or father--or a son, or dearest friend, Still Vidarbha's princess uttered--"What the sin that I have done?

Scarcely in this desert forest--had I met this host of men, By the elephants they perish--this is through my luckless fate; A still lengthening life of sorrow--I henceforth must sadly lead.

Ere his destined day none dieth--this of aged seers the lore; Therefore am not I too trampled--by this herd of furious beasts.

Every deed of living mortal--by over-ruling fate is done.

Yet no sin have I committed--in my blameless infancy, To deserve this dire disaster--or in word, or deed, or thought.

For the choosing of my husband--are the guardians of the world, Angry are the G.o.ds, rejected--for the n.o.ble Nala's sake?

From my lord this long divorcement--through their power do I endure."

Thus the n.o.blest of all women--to bewail her fate began, The deserted Damayanti--with these sad and bitter words; With some Veda-reading Brahmins--that survived that scattered host, Then she went her way in sadness--like the young moon's sickle pale, And ere long a mighty city--that afflicted queen drew near: 'Twas the king of Chedi's city--truth-discerning Subahu.

Scantly clad in half a garment--entered she that stately town; Her disturbed, emaciate, wretched--with dishevelled hair, unwashed, Like a maniac, onward-moving--saw that city's wondering throng; Gazing on her as she entered--to the monarch's royal seat; All the boys her footsteps followed--in their curious gamesome play;[98]

Circled round by these she wandered--near the royal palace gate.

From that palace lofty terrace--her the mother of the king Saw, and thus her nurse addressed she--"Go, and lead that wanderer in!

Sad she roves, without a refuge--troubled by those gazing men; Yet in form so bright, irradiate--is our palace where she moves.

Though so maniac-like, half-clothed--like Heaven's long-eyed queen she seems."

She those crowding men dispersing--quickly to the palace top Made her mount--and in amazement--her the mother-queen addressed: "Thus though bowed and worn with sorrow--such a shining form thou wear'st, As through murky clouds the lightning--tell me who thou art and whence: For thy form is more than human--of all ornament despoiled: Men thou fear'st not, unattended--in celestial beauty safe."

Hearing thus her gentle language--Bhima's daughter made reply, "Know me like thyself a mortal--a distressed, devoted wife; Of ill.u.s.trious race an handmaid--making where I will mine home; On the roots and wild-fruits feeding--lonely, at the fall of eve.

Gifted with unnumber'd virtues--is my true, my faithful lord, And I still the hero followed--like his shadow on the way.

'Twas his fate, with desp'rate fondness--to pursue the love of play, And in play subdued and ruined--entered he yon lonely wood; Him, arrayed in but one garment,--like a madman wandering wild, To console my n.o.ble husband--I too entered the deep wood; He within that dreary forest--for some cause, to me unknown, Wild with hunger, reft of reason--that one single robe he lost.

I with but one robe, him naked[99]--frantic, and with mind diseased, Following through the boundless forest--many a night I had not slept; Then, when I had sunk to slumber--me the blameless leaving there, Half my garment having severed--he his sinless consort fled; Seeking him, my outcast husband--night and day am I consumed: Him I see not, ever shining--like the lotus cup, beloved; Find him not, most like th' immortals--lord of all, my life, my soul."

Even as thus, with eyes o'erflowing--uttered she her sad lament, Sad herself, sad Bhima's daughter--did the mother queen address: "Dwell with me, then, n.o.ble Lady--deep the joy in thee I feel, And the servants of my household--shall thy royal husband seek; Haply hither he may wander--as he roams about the world: Dwelling here in peace and honour--thou thy husband wilt rejoin."

To the king of Chedi's mother--Damayanti made reply; "On these terms, O nurse of heroes!--I with thee may make abode: That I eat not broken victuals[100]--wash not feet with menial hand:[101]

Nor with stranger men have converse--in my chaste, secluded state; If that any man demand me--be he punished; if again, Be he put to death on th' instant--this the vow that I have sworn.

Only, if they seek my husband--holy Brahmins will I see.

Be my terms by thee accepted--gladly will I sojourn here, But on other terms no sojourn--will this heart resolved admit."

Then to her with joyful spirit--spake the mother of the king: "As thou wilt shall all be ordered--be thou blest, since such thy vow."

Speaking thus to Bhima's daughter--did the royal mother then, In these words address her daughter--young Sunanda was her name: "See this handmaid, my Sunanda--gifted with a form divine; She in age thy lovely compeer--be she to thee as a friend; Joined with her in sweet communion--take thy pleasure without fear."

Young Sunanda, all rejoicing--to her own abode went back, Taking with her Damayanti--circled with her virgin peers.

BOOK XIV.

Damayanti when deserting--royal Nala fled, ere long Blazing in the forest jungle--he a mighty fire beheld; Thence as of a living being--from the midst a voice he heard: "Hasten, Nala!" oft and loudly--"Punyasloka, haste," it cried.

"Fear thou not," king Nala answered--plunging in the ruddy flame; There he saw the king of serpents--lying, coiled into a ring.

There with folded hands the serpent--trembling, thus to Nala spake: "Me, Karkotaka, the Serpent--know, thou sovereign of men; Narada, the famous hermit[102]--I deceived, the holy sage; He in righteous indignation--smote me with this awful curse: Stay thou there as one unmoving--till king Nala pa.s.sing by, Lead thee hence; save only Nala--none can free thee from this curse.

Through this potent execration--I no step have power to move; I the way to bliss will show thee--if thou sav'st me from this fate.

I will show thee n.o.ble friendship--serpent none is like to me; Lightly shall I weigh, uplift me--in thy hand, with speed, O king."

Thus when spake the king of serpents--to a finger's size he shrank; Him when Nala lightly lifted--to the unburning s.p.a.ce he pa.s.sed.

To the air all cool and temperate--brought him, by the flame unreached.

As he fain on th' earth would place him--thus Karkotaka began.

"Move thou now, O king, and slowly--as thou movest, count thy steps.

Then the best of all good fortune--will I give thee, mighty armed!"

Ere the tenth step he had counted[103]--him the sudden serpent bit: As he bit him, on the instant--all his kingly form was changed.

There he stood, and gazed in wonder--Nala, on his altered form.

In his proper shape the serpent--saw the sovereign of men.

Then Karkotaka the serpent--thus to Nala comfort spake: "Through my power thy form is altered--lest thou should'st be known of men.

He through whom thou'rt thus afflicted--Nala, with intensest grief, Through my poison, shall in anguish--ever dwell within thy soul.

All his body steeped in poison--till he free thee from thy woe, Shall he dwell within thee prison'd--in the ecstacy of pain.

So from him, by whom, thou blameless!--sufferest such unworthy wrong, By the curse I lay upon him--my deliverance shall be wrought.

Fear not thou the tusked wild boar--foeman fear not thou, O king, Neither Brahmin fear, nor Sages[104]--safe through my prevailing power.

King, this salutary poison--gives to thee nor grief nor pain; In the battle, chief of Rajas--victory is ever thine.

Go thou forth, thyself thus naming--Vahuca, the charioteer, To the royal Rituparna--in the dice all-skilful he; To Ayodhya's pleasant city--sovereign of Nishadha! go; He his skill in dice will give thee--for thy skill in taming steeds: Of Ikshwaku's n.o.ble lineage--he will be thy best of friends.

Thou the skill in dice possessing--soon wilt rise again to bliss; With thy consort reunited--yield not up thy soul to grief.

Thou thy kingdom, thou thy children--wilt regain, the truth I speak.

When again thou would'st behold thee--in thy proper form, O king, Summon me to thy remembrance--and this garment put thou on: In this garment clad resum'st thou--instantly thy proper form."

Saying thus, of vests celestial--gave he to the king a pair.[105]

And king Nala, thus instructed--gifted with these magic robes, Instantly the king of serpents--vanished from his sight away.

BOOK XV.

Vanished thus the King of Serpents--set Nishadha's raja forth, Rituparna's royal city--on the tenth day entered he.

Straight before the royal presence--"Vahuca am I," he said, "In the skill of taming horses--on the earth is not my peer; Use me, where the difficult counsel--where thou want'st the dexterous hand; In the art of dressing viands[106]--I am skilful above all.

Whatsoe'er the art, whatever--be most difficult to do, I will strive to execute it--take me to thy service, king."

RITUPARNA _spake_.

"Vahuca, I bid thee welcome--all this service shalt thou do, On my horses' rapid motion--deeply is my mind engaged.

Take thou then on thee the office--that my steeds be fleet of foot, Of my horse be thou the master--hundred hundreds is thy pay:[107]

Ever shalt thou have for comrades--Varshneya and Jivala: With these two pursue thy pleasure--Vahuca, abide with me."

Thus addressed, did Nala, honoured--by king Rituparna long, With Varshneya in that city--and with Jivala abide: There abode he, sadly thinking--of Vidarbha's daughter still.

In the evening, every evening--uttered he this single verse; "Where is she, by thirst and hunger--worn, and weary, pious still, Thinking of her unwise husband--in whose presence is she now!"

Thus the raja, ever speaking--Jivala one night addressed; "Who is she, for whom thou grievest?--Vahuca, I fain would hear."

[108]Answered thus the royal Nala--"To a man of sense bereft, Once belonged a peerless lady--most infirm of word was he; From some cause from her dissevered--went that frantic man away, In his foolish soul thus parted--wanders he, by sorrow racked; Night and day, and still for ever--by his parching grief consumed: Nightly brooding o'er his sorrows--sings he this sad single verse.

O'er the whole wide earth a wanderer--chance-alighting in some place, Dwells that woful man, unworthy,--ever wakeful with his grief.

Him that n.o.ble lady following--in the forest lone and dread, Lives, of that bad man forsaken--hard it is to say, she lives!

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Nala And Damayanti And Other Poems Part 6 summary

You're reading Nala And Damayanti And Other Poems. This manga has been translated by Updating. Author(s): Henry Hart Milman. Already has 584 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com