My Double Life: The Memoirs of Sarah Bernhardt - novelonlinefull.com
You’re read light novel My Double Life: The Memoirs of Sarah Bernhardt Part 53 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
I refused, and finished my performances in London without Coquelin.
The average of the receipts was nine thousand francs, and I left London with regret--I who had left it with so much pleasure the first time. But London is a city apart; its charm unveils little by little. The first impression for a Frenchman or woman is that of keen suffering, of mortal _ennui_. Those tall houses with sash windows without curtains; those ugly monuments, all in mourning with the dust and grime and black and greasy dirt; those flower-sellers at the corners of all the streets, with faces sad as the rain and bedraggled feathers in their hats and lamentable clothing; the black mud of the streets; the low sky; the funereal mirth of drunken women hanging on to men just as drunken; the wild dancing of dishevelled children round the street organs, as numerous as the omnibuses--all that caused twenty-five years ago an indefinite suffering to a Parisian. But little by little one finds that the profusion of the squares is restful to the eyes; that the beauty of the aristocratic ladies effaces the image of the flower-sellers....
The constant movement of Hyde Park, and especially of Rotten Row, fills the heart with gaiety. The broad English hospitality, which is manifested from the first moment of making an acquaintance; the wit of the men, which compares favourably with the wit of Frenchmen; and their gallantry, much more respectful and therefore much more flattering, left no regrets in me for French gallantry.
But I prefer our pale mud to the London black mud, and our windows opening in the centre to the horrible sash windows. I find also that nothing marks more clearly the difference of character of the two nations than their respective windows. Ours open wide; the sun enters in our houses even to the heart of the dwelling; the air sweeps away all the dust and all the microbes. They shut in the same manner, simply as they open.
English windows open only half-way, either the top half or the bottom half. One may even have the pleasure of opening them a little at the top and a little at the bottom, but not at all in the middle. The sun cannot enter openly, nor the air. The window keeps its selfish and perfidious character. I hate the English windows. But now I love London and--is there any need to add?--its inhabitants.
Since my first visit I have returned there twenty-one times, and the public has always remained faithful and affectionate.
x.x.xI
A TOUR IN DENMARK--ROYAL FAMILIES--THE "TWENTY-EIGHT DAYS" OF SARAH BERNHARDT
After this first test of my freedom I felt more sure of life than before. Although I was very weak of const.i.tution, the possibility of doing as I wanted without hindrance and without control calmed my nervous system, and my health, which had been weakened by perpetual irritations and by excessive work, was improved. I reposed on the laurels which I had gathered myself, and I slept better. Sleeping better, I commenced to eat better. And great was the astonishment of my little court when they saw their idol come back from London round and rosy.
I remained several days in Paris; then I set out for Brussels, where I was to play _Adrienne Lecouvreur_ and _Froufrou_.
The Belgian public--by which I mean the Brussels public--is the one most like our own. In Belgium I never feel that I am in a strange country.
Our language is the language of the country; the horses and carriages are always in perfect taste; the fashionable women resemble our own fashionable women; _cocottes_ abound; the hotels are as good as in Paris; the cab-horses are as poor; the newspapers are as spiteful.
Brussels is gossiping Paris in miniature.
I played for the first time at the Theatre de la Monnaie, and I felt uncomfortable in that immense and frigid house. But the benevolent enthusiasm of the public soon warmed me, and I shall never forget the four performances I gave there.
Then I set out for Copenhagen, where I was to give five performances at the Theatre Royal.
Our arrival, which doubtless was anxiously expected, really frightened me. More than two thousand persons who were a.s.sembled in the station when the train came in gave a hurrah so terrible that I did not know what was happening. But when M. de Fallesen, manager of the Theatre Royal, and the First Chamberlain of the King entered my compartment, and begged me to show myself at the window to gratify the curiosity of the public, the hurrahs began again, and then I understood. But a dreadful anxiety now took possession of me. I could never, I was sure, rise to what was expected from me. My slender frame would inspire disdain in those magnificent men and those splendid and healthy women. I stepped out of the train so diminished by comparison that I had the sensation of being nothing more than a breath of air; and I saw the crowd, submissive to the police, divide into two compact lines, leaving a wide path for my carriage. I pa.s.sed slowly through this double hedge of sympathetic sight-seers, who threw me flowers and kisses and lifted their hats to me. In the course of my long career I have had many triumphs, receptions, and ovations, but my reception by the Danish people remains one of my most cherished memories. The living hedge lasted till we reached the Hotel d'Angleterre, where I went in, after thanking once more the sympathetic friends who surrounded me.
In the evening the King, the Queen, and their daughter, the Princess of Wales, were present at the first performance of _Adrienne Lecouvreur_.
This is what the _Figaro_ of August 16, 1880, said:
"Sarah Bernhardt has played _Adrienne Lecouvreur_ with a tremendous success before a magnificent audience. The royal family, the King and the Queen of the h.e.l.lenes, as well as the Princess of Wales, were present at the performance. The Queens threw their bouquets to the French artiste, amidst applause. It was an unprecedented triumph. The public was delirious. To-morrow _Froufrou_ will be played."
The performance of _Froufrou_ was equally successful. But as I was only playing every other day, I wanted to visit Elsinore. The King placed the royal steamer at my disposal for this little journey.
I had invited all my company.
M. de Fallesen, the First Chamberlain, and manager of the Theatre Royal, had ordered a magnificent lunch for us, and accompanied by the princ.i.p.al notabilities of Denmark, we visited Hamlet's tomb, the spring of Ophelia, and the castle of Marienlyst. Then we went over the castle of Kronborg. I regretted my visit to Elsinore. The reality did not come up to the expectation. The so-called tomb of Hamlet is represented by a small column, ugly and mournful-looking; there is little verdure, and the desolate sadness of deceit without beauty. They gave me a little water from the spring of Ophelia to drink, and the Baron de Fallesen broke the gla.s.s, without allowing any one else to drink from the spring.
I returned from this very ordinary journey feeling rather sad. Leaning against the side of the vessel, I watched the water gliding past, when I noticed a few rose petals on the surface. Carried by an invisible current, they were borne against the sides of the boat; then the petals increased to thousands, and in the mysterious sunset rose the melodious chant of the sons of the North. I looked up. In front of us, rocked on the water by the evening breeze, was a pretty boat with outspread sails; a score of young men, throwing handfuls of roses into the waters, which were carried to us by the little wavelets, were singing the marvellous legends of past centuries. And all that was for me: all those roses, all that love, all that musical poetry. And that setting sun was also for me. And in this fleeting moment, which brought all the beauty of life near to me, I felt myself very near to G.o.d.
The following day, at the close of the performance, the King sent for me to come into the royal box, and he decorated me with a very pretty Order of Merit adorned with diamonds. He kept me some time in his box, asking me about different things. I was presented to the Queen, and I noticed immediately that she was somewhat deaf. I was rather embarra.s.sed, but the Queen of Greece came to my rescue. She was beautiful, but much less so than her lovely sister the Princess of Wales. Oh, that adorable and seductive face--with the eyes of a child of the North, and cla.s.sic features of virginal purity, a long, supple neck that seemed made for queenly bows, a sweet and almost timid smile. The indefinable charm of this Princess made her so radiant that I saw nothing but her, and I went from the box leaving behind me, I fear, but a poor opinion of my intelligence with the royal couples of Denmark and Greece.
The evening before my departure I was invited to a grand supper.
Fallesen made a speech, and thanked us in a very charming manner for the "French week" which we had given in Denmark.
Robert Walt made a very cordial speech on behalf of the press, very short but very sympathetic. Our Amba.s.sador in a few courteous words thanked Robert Walt, and then, to the general surprise, Baron Magnus, the Prussian Minister, rose, and in a loud voice, turning to me, he said, "I drink to France, which gives us such great artistes! To France, la belle France, whom we all love so much!"
Hardly ten years had pa.s.sed since the terrible war. French men and women were still suffering; their wounds were not healed.
Baron Magnus, a really amiable and charming man, had from the time of my arrival in Copenhagen sent me flowers with his card. I had sent back the flowers, and begged an _attache_ of the English Emba.s.sy, Sir Francis----, I believe, to ask the German baron not to renew his gifts. The Baron laughed good-naturedly, and waited for me as I came out of my hotel. He came to me with outstretched hands, and spoke kindly and reasonable words. Everybody was looking at us, and I was embarra.s.sed. It was evident that he was a kind man. I thanked him, touched in spite of myself by his frankness, and I went away quite undecided as to what I really felt. Twice he renewed his visit, but I did not receive him, but only bowed as I left my hotel. I was somewhat irritated at the tenacity of this amiable diplomatist. On the evening of the supper, when I saw him take the att.i.tude of an orator, I felt myself grow pale. He had barely finished his little speech when I jumped to my feet and cried, "Let us drink to France, but to the whole of France, Monsieur l'Amba.s.sadeur de Prusse!" I was nervous, sensational, and theatrical without intending it.
It was like a thunderbolt.
The orchestra of the court, which was placed in the upper gallery, began playing the "Ma.r.s.eillaise." At this time the Danes hated the Germans.
The supper-room was suddenly deserted as if by enchantment.
I went up to my rooms, not wishing to be questioned. I had gone too far.
Anger had made me say more than I intended. Baron Magnus did not deserve this thrust of mine. And also my instinct forewarned me of results to follow. I went to bed angry with myself, with the Baron, and with all the world.
About five o'clock in the morning I commenced to doze, when I was awakened by the growling of my dog. Then I heard some one knocking at the door of the _salon_. I called my maid, who woke her husband, and he went to open the door. An _attache_ from the French Emba.s.sy was waiting to speak to me on urgent business. I put on an ermine tea-gown and went to see the visitor.
"I beg you," he said, "to write a note immediately to explain that the words you said were not meant. The Baron Magnus, whom we all respect, is in a very awkward situation and we are all upset about it. Prince Bismarck is not to be trifled with, and it may be very serious for the Baron."
"Oh, I a.s.sure you, Monsieur, I am a hundredfold more unhappy about it than you, for the Baron is a good and charming man. He lacked political tact, and in this case it is excusable, because I am not a woman of politics. I was lacking in coolness. I would give my right hand to repair the ill."
"We don't ask you for so much as that, as it would spoil the beauty of your gestures!" (He was French, you see.) "Here is the rough copy of a letter. Will you take it, rewrite it, sign it, and everything will be at an end?"
But that was unacceptable. The wording of this letter gave twisted and rather cowardly explanations. I rejected it, and after several attempts to rewrite it I gave up in despair and did nothing.
Three hundred persons had been present at the supper, in addition to the royal orchestra and the attendants. Everybody had heard the amiable but awkward speech of the Baron. I had replied in a very excited manner. The public and the Press had all been witnesses of my _algarade_; we were the victims of our own foolishness, the Baron and myself. If such a thing were to happen at the present time I should not care a pin for public opinion, and I should even take pleasure in ridiculing myself in order to do justice to a brave and gallant man. But at that time I was very nervous and uncompromisingly patriotic. And also, perhaps, I thought I was some one of importance. Since then life has taught me that if one is to be famous it can only really become manifest after death.
To-day I am going down the hill of life, and I regard gaily all the pedestals on which I have been lifted up, and there have been so many, so many of them that their fragments, broken by the same hands that had raised them, have made me a solid pillar, from which I look out on life, happy with what has been and attentive to what will be.
My stupid vanity had wounded one who meant no harm, and this incident has always left in me a feeling of remorse and chagrin.
I left Copenhagen amidst applause and the repeated cries of "Vive la France!" From all the windows hung the French flag, fluttering in the breeze, and I felt that this was not only _for_ me, but _against_ Germany--I was sure of it.
Since then the Germans and the Danes are solidly united, and I am not certain that several Danes do not still bear me ill-will because of this incident of the Baron Magnus.
I came back to Paris to make final preparations for my journey to America. I was to set sail on October 15.
One day in August I was having a reception of all my friends, who came to see me in full force, because I was about to set out for a long journey.
Among the number were Girardin, Count Kap.e.n.i.st, Marshal Canrobert, Georges Clairin, Arthur Meyer, Duquesnel, the beautiful Augusta Holmes, Raymond de Montbel, Nordenskjold, O'Connor, and other friends. I chatted gaily, happy to be surrounded by so many kind and intellectual friends.
Girardin did all he could to persuade me not to undertake this journey to America. He had been the friend of Rachel, and told me the sad end of her journey.
Arthur Meyer was of opinion that I ought always to do what I thought best. The other friends discussed the subject. That admirable man, whom France will always worship, Canrobert, said how much he should miss and regret those intimate _causeries_ at our five o'clock teas.
"But," said he, "we have not the right to try, in our affectionate selfishness, to hinder our young friend from doing all she can in the strife. She is of a combative nature."
"Ah yes!" I cried. "Yes, I am born for strife, I feel it. Nothing pleases me like having to master a public, perhaps hostile, who have read and heard all that the Press has said against me. But I am sorry that I cannot play, not only in Paris but in all France, my two big successes, _Adrienne_ and _Froufrou_."