Home

Moorish Literature Part 28

Moorish Literature - novelonlinefull.com

You’re read light novel Moorish Literature Part 28 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Come to my house. I have prepared a repast." The Mussulmans came and diverted themselves with their horses and gunpowder. The chief told them, "I have given a fourth of my possessions, a slave, and a servant to this young man." He added, "He shall live with my son." They both occupied the same room, and the master taught the young convert the whole Koran. The Mussulmans called him Sidi Mahomet, son of AH. Seven Christians were ransomed and sent back to their own country.

VI

Information about the country Tiznit: This place is a kind of a city surrounded on all sides by a wall, and having only two gates. The water is in the centre, in a fountain. The fortress is built above the fountain, in the middle of the city. It is entirely constructed of mortar, cut stone, marble, and beams, all from Christian countries. It was the residence of the khalifah of the King in the time of Mouley-Soliman. When this prince died, the people of Tiznit revolted, drove away the lieutenant, and made a concerted attack upon the citadel, which they completely destroyed. They took the stones and beams and built a mosque on the spot, near the fountain of which we have spoken. But when Mouley-Abd-Er-Rahman came to the throne he sent a caliph to Tiznit. He gave him 300 hors.e.m.e.n. When the caliph arrived near the town he waited three days and they gave him food and barley. At the end of this time he made a proclamation summoning all the people to him. When they came he read them the royal edict and said:

"I must enter your city to occupy the fortress of the King!" They said: "No; go back whence you came and say to your master: 'You shall not rule over us. Your fortress is totally destroyed, and with the material we have built a big mosque in the middle of our city.'"

Prince Mouley-Abd-Er-Rahman sent at once against them his son Sidi-Mahomet with the khalifah and 6,000 hors.e.m.e.n. The people of Tiznit were informed of the approach of the army under the Sultan's son, and that the advancing guard was near. The soldiers arrived in the middle of the country of the Achtouks and camped in the city of Tebouhonaikt near the river Alras. There was a day's march between them and Tiznit. The inhabitants, frightened, sent deputies to the other districts, saying:

"Come and help us, for the Sultan's son has come and ordered us to build him a fort in the s.p.a.ce of one month or he will fall upon us, cut a pa.s.sage, and destroy our city." The tribes around Tiznit a.s.sembled and marched against the royal army. The Sultan's son stayed twenty-two days at Tebouhonaikt, then he crossed the river Alras and marched against the rebels. He surrounded Tiznit on all sides. The inhabitants made a sortie, engaged in battle, and fought till the morning star. At the fall of day the battle recommenced. The royal army was defeated and driven across the river Alras. The son of the Sultan killed eight rebels and thirty-five horses, but many of his soldiers fell. He retreated to Morocco.

VII

Information about the country of Taragoust: This is a unique district situated near the source of the Ourd-Sous. It is distant from Taroundant about a day and a half's march. When a young man becomes of age his father buys him a gun and a sabre. The market is in the middle of the country. But no man goes there without his weapons. The sheiks judge each one in the market for four months in the year in turn and during their period of office. They decided who was guilty and demanded price of blood for those killed in the market. One of them said:

"I will give nothing. Find the murderer. He will give you the price of blood."

The sheik replied: "Pay attention. Give us part of your goods."

"I will give you nothing," he answered.

In this way they quarrelled, until they began fighting with guns. Each tried to steal the other's horses and oxen in the night and kill the owner.

They kept acting this way toward each other until Ben-Nacer came to examine the villages where so many crimes were committed, and he reestablished peace and order.

VIII

Concerning guns and sabres: They were all brought into the city of Adjadir in the government of Sidi Mahomet-ben-Abd-Alla. They introduced guns, poniards, sabres, English powder, and everything one can mention from the country of the Christians. Sidi Mahomet-ben-Abd-Allah sent there his khalifah, called Ettaleb Calih. He busied himself during his administration in ama.s.sing a great fortune. The guns imported into the provinces were called merchandise of the taleb Calih. This officer revolted against the Sultan, sent him no more money, and consulted him no longer in the administration of affairs. When the prince ordered him to do such and such a thing with the Christians, Mussulmans, or others, he replied:

"I shall do as I please, for all the people of Sous are under my hand. I leave the rest to you." The Sultan sent much money to Sidi Mahomet-ben-Abd-Allah, and ordered him with troops against the rebel. The latter fought against the divan until he was captured and put in fetters and chains. The partisans of the Emperor said to him:

"We have captured your khalifah Ettaleb Calih and his accomplices."

The prince responded: "Make him a bonnet of iron and a shirt of iron, and give him but a loaf of bread a day." In a letter that he sent he said also:

"Collect all the goods you can find and let the Christian ships take them all to Taccourt, leaving nothing whatever." Guns, sabres, powder, sulphur, linens, cottons, everything was transported.

During the reign of Sidi Mouley Soliman he built the city as it is at present. He increased it, and said to the Christians:

"You must bring me cannons, mortars, and powder, and I will give you in exchange wheat, oil, wool, and whatever you desire."

The Christians answered: "Most willingly, we shall return with our products." They brought him cannons, mortars, and powder. In return he supplied them with woollens, wheat, oil, and whatever they desired.

The Ulmas reproached him, saying: "You are not fulfilling the law in giving to the Christians wheat, oil, and woollens. You are weakening the Mussulmans."

He answered them: "We must make sacrifices of these goods for two or three years, until the Christians have stocked us with cannons, powder, and so forth. These I will place in the coast towns to drive off the infidels when they arrive."

IX

More words about guns: They only make them in three cities in the interior of Sous. The workmen are very numerous. They make also gun-barrels, pistols, gun-locks, and all such things. As for sabres and poniards, they are made by Arab armorers. They make powder in every province, but only in small quant.i.ties.

FIVE BERBER STORIES

[_Translated by G. Mercier and Chauncey C. Starkweather_]

DJOKHRANE AND THE JAYS

The ancestor of the grandfather of Mahomet Amokrane was named Djokhrane. He was a Roman of old times, who lived at T'kout at the period of the Romans.

One of his countrymen rose against them, and they fought. This Roman had the advantage, until a bird of the kind called jays came to the a.s.sistance of Djokhrane, and pecked the Roman in the eyes until he saved his adversary. From that time forth he remained a friend to Djokhrane. The latter said to his children:

"As long as you live, never eat this bird. If you meet anyone who brings one of these birds to eat, buy it and set it free." To this day when anyone brings a jay to one of his descendants, he buys it for silver and gives it liberty. This story is true, and is not a lie.

THE OGRE AND THE BEAUTIFUL WOMAN

Some hunters set out with their camels. When they came to the hunting-ground they loosed their camels to let them graze, and hunted until the setting of the sun, and then came back to their camp. One day while one of them was going along he saw the marks of an ogre, each one three feet wide, and began to follow them. He proceeded and found the place where the ogre had lately made his lair. He returned and said to his companions:

"I've found the traces of an ogre. Come, let us seek him."

"No," they answered, "we will not go to seek him, because we are not stronger than he is."

"Grant me fourteen days," said the huntsman. "If I return, you shall see.

If not, take back my camel with the game."

The next day he set out and began to follow the traces of the ogre. He walked for four days, when he discovered a cave, into which he entered.

Within he found a beautiful woman, who said to him:

"What brings thee here, where thou wilt be devoured by this ogre?"

"But thou," answered the hunter, "what is thy story and how did the ogre bring thee here?"

"Three days ago he stole me," she replied. "I was betrothed to the son of my uncle, then the ogre took me. I have stayed in the cavern. He often brings me food. I stay here, and he does not kill me."

"Where does he enter," asked the hunter, "when he comes back here?"

"This is the way," she answered. The hunter went in to the middle of the cave, loaded his gun, and waited. At sunset the ogre arrived. The hunter took aim and fired, hitting the ogre between the eyes as he was sitting down. Approaching him he saw that he had brought with him two men to cook and eat them. In the morning he employed the day in collecting the hidden silver, took what he could, and set out on the return. On the fourteenth day he arrived at the place where he had left his comrades, and found them there.

"Leave the game you have secured and return with me to the cave," he said to them. When they arrived they took all the arms and clothing, loaded it upon their camels, and set out to return to their village. Half way home they fought to see which one should marry the woman. The powder spoke between them. Our man killed four, and took the woman home and married her.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Kuma Kuma Kuma Bear

Kuma Kuma Kuma Bear

Kuma Kuma Kuma Bear Chapter 731 Author(s) : くまなの, Kumanano View : 2,710,063

Moorish Literature Part 28 summary

You're reading Moorish Literature. This manga has been translated by Updating. Author(s): Anonymous. Already has 603 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com