Home

Majesty Part 4

Majesty - novelonlinefull.com

You’re read light novel Majesty Part 4 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Othomar still hesitated. Then--and he himself thought his words a little theatrical and did not know how they would sound--he answered aloud:

"No, do not let us be afraid of the water; they have all suffered from the water here."

But Ducardi looked at him; he felt something quiver inside him for his prince....

The carriage remained open. In one of the landaus following, Prince Dutri looked round furiously to see how much longer the Duke of Xara meant to let himself be saturated with rain and his suite with him. In the narrow, high streets near the cathedral they had to drive almost at a walking-pace, right through the cheering of the crowding populace.

Soaked to the skin, the Crown-prince of Liparia with his following arrived at the cardinal-archbishop's; they left a trail of water behind them on the staircases and in the corridors of the Episcopal.

5

In changed uniforms, a short dinner with the high prelate; a few canons and minor ecclesiastics sit down with them. The room is large and sombre, barely lighted with a feeble glimmer of candles; the silver gleams dully on the dressers of old black oak; the frescoes on the walls--sacred subjects--are barely distinguishable. A silent haste quickens the jaws; the conversation is conducted in an undertone; the servants, in their dark livery, move as though on tiptoe. The cardinal, on either side of whom the princes are seated, is tall and thin, with a refined, ascetic face and the steel-blue eyes of an enthusiast; his voice issues from low down in his throat, like that of an oracle; he says something of the Lord's will and makes a submissive gesture with both hands, the fingers lightly outspread, as Jesus does in the old pictures. One of the priests, the cardinal's private secretary, a young man with a round, pink face and soft, white hands, laughs rather loudly at a joke of Prince Dutri, who, sitting next to him, tells a story about a countess in Lipara whom they both know. The cardinal casts a stern glance at the frivolous secretary.

After the hurried dinner, the princes and their suite ride into the town on horseback, cheered wherever they go. The water already mounts close to the cathedral and the Archiepiscopal Palace. Groups of men, women and children, sobbing, flow towards the prince, as he rides across the dark squares; they carry torches about him, as the gas is not everywhere lighted; the ruddy flares look strange, romantic, over the ancient dark ma.s.s of the walls and are reflected with long streaks of blood in the water lying in the narrow alleys. A large house of many storeys and rows of little windows appears to have suddenly gone under: a sudden mysterious pressure of water, filtering from the foundations through the masonry of the cellars, making its treacherous way through the least crack or crevice. The inhabitants save themselves in skiffs, which pa.s.s with little red lights through the black, watery town; a child cries at the top of its voice. They are poor people there in hundreds, living, packed as in boxes. The princes alight and step into a boat and are rowed to the spot; it becomes known who they are; they themselves help an old woman with three children, all wet to the waist, to climb on to a raft; they themselves give them money, shout instructions to them. And they point to the old fortress of St. Ladislas as a refuge....

But a cry arises, farther on, a cry at first not clearly perceived in the darkness of the evening, then at last distinctly audible:

"The Therezia d.y.k.e! The Therezia d.y.k.e!..."

The princes want to go there; it is not possible on horseback; the only way is in boats. Prince Herman himself grasps the sculls; in the next boat Dutri declares to Von Fest, one of the Gothlandic equerries, that, taken all round, he thinks Venice more comfortable....

"The Therezia d.y.k.e! The Therezia d.y.k.e!..."

The d.y.k.e lies like the black back of a great, long beast just outside the town, on the left bank of the Zanthos, and protects the whole St.

Therezia district, the eastern portion of the city, which stands tolerably high, from the river, which generally overflows in springtime.

The boats glide over the water-streets; a landing is possible in the Therezia Square; lanterns are burning; torches flare, ruddy scintillations dart over the water. The square is large and wide; the houses stand black round about it and surround it in the night with their irregular lines of gables and chimneys, with the ma.s.sive pile of the church of St. Therezia, whose steeples are lost in the dark sky; in the centre of the square rises a great equestrian statue of a Liparian emperor, gigantic in motionless bronze, stretching one arm, sword in hand, over the petty swarming of the crowd.

Othomar and Herman have sent their three equerries, Dutri, Leoni and Von Fest, for whom horses have been found and saddled, to the d.y.k.e, which protects a whole suburb of villas, factories and the St. Therezia railway-station against the waters of the Zanthos, which has already poured its right bank over the country and is drowning it. The princes stand in the middle of the square on the steps of the pedestal of the statue; they would have liked to go on farther, but the mayor himself has begged them to stay where they are: farther on mortal danger threatens at every moment.... All that could be done has been done; there is nothing more to do but wait.

Quarters of an hour, half-hours, pa.s.s. This waiting for terrible news calms them; they hope afresh. The officers ride to and fro; the villas and factories yonder are deserted: a whole town lies empty, forsaken.

Prince Dutri, turning his horse, which he has ridden out of breath, a.s.sures them that the embankment will hold firm; after he has spoken with the princes, he is surrounded: it is the occupiers of the villas, the manufacturers, who overwhelm him with questions, fortified by the self-a.s.surance of the imperial equerry. Dutri gallops off once more.

Now the doors of the church are opened wide, quite wide; at the end of the vista, between the pillars, the tiny lights glitter on the altar; a procession files out slowly: a mitred bishop, priests, acolytes, singing and carrying banners and swinging clouds of smoke from their censers; behind the upraised crucifix, the relics of St. Therezia, in their antique shrine of medieval gold and crystal and precious stones, round or roughly cut; it is borne under a canopy and in the shimmering gleam of candles it glitters and sparkles like a sacred jewel, like a constellation, across that sombre square, through that black night of disaster; flicker the giant emeralds, glitters the precious chased gold and before the Most Holy the crowded populace draws back on either side and falls upon its knees. This is the fifth time to-day that the procession goes its round, that the reliquary is borne on high, to exorcize the calamity. It pa.s.ses the statue, the princes kneel down; the Latin of the chant, the gleam of the relics in their shrine, the cloud of the incense pa.s.s over them with the blessing of the bishop....

The procession has brought stillness to the square, but a murmur now approaches as from afar.... The crowd seems to surge as though in one wave, n.o.body is now kneeling; the very procession is broken up and confused. Through the throng rushes the report: the d.y.k.e has given way!...

They do not yet believe it; but suddenly from above the fort of St.

Ladislas, which spreads its ramparts about the castle, a shot thunders out and vibrates over the black city and shakes through the black sky as though its rebound were breaking against the lowering clouds. A second shot thunders after it, as with giant cymbals of catastrophe, a third ... the whole town knows that the Zanthos has broken the d.y.k.e.

The whole square is in confused motion, like a swarm of ants; troops of tardy fugitives still come thronging in, poor ones now and indigent, who had not been able to fly earlier, who had been still hoping; through the crush Prince Dutri, panting, cursing, on horseback, terror in his eyes, strives to reach the statue; the distant murmur as of a sea comes nearer and nearer. Men scatter along the streets, on foot or in boats; the disordered procession, with the glitter of its reliquary, seeming to reel on the billows of a human sea, scatters towards the church.

"Is not even the square safe?" asks Othomar.

He can hardly speak, his chest seems cramped as it were with iron, his eyes fill with tears, an immense despair of impotence and pity suffuses his soul.

The mayor shakes his head:

"The square lies lower than the suburbs, highness; you cannot remain here. For G.o.d's sake go back to the Episcopal in a boat!..."

But the princes insist on remaining, though the murmur grows louder and louder.

"Go into the church in that case, highnesses: that is the only safe place left," the mayor beseeches. "I beg you, for G.o.d's sake!"

The square is already swept clean, the torch-bearers lead the princes to the steps of the church; the Zanthos comes billowing on, like a soft thunder skimming the ground.

Inside the church the organ sounds; they sing, they pray all through the night. And the whole night long everything outside remains chaotically black, gently murmuring....

When the first dawn pales over the sky, which begins in the distance to a.s.sume tints of rose and grey, faint opal and mother-of-pearl, Othomar and Herman and the equerries emerge on the steps of the church.

The square stands under water; the houses rise out of the water; the statue of Othomar III. waves its bronze arm and sword over a lake that ripples in the morning breeze.

From the Therezia Square to the Cathedral Square everything lies under water.

6

"TO HER IMPERIAL MAJESTY THE EMPRESS OF LIPARIA

"THE EPISCOPAL, "ALTARA, "--_March_, 18--.

"MY ADORED MOTHER,

"Your letter reproaches me with not writing to you two days ago, without delay; forgive me, for my thoughts have so constantly been full of you.

But I felt so tired yesterday, after a busy day, and I lacked the strength to write to you in the evening. Let me tell you now of my experiences.

"You describe to me the terrible impression produced at Lipara by the telegram from here about the breach in the Therezia d.y.k.e and how none slept at the Imperial. We too were up all night, in St. Therezia's Church. No such fearful inundation has been remembered for fifty years; at the time of that which my father remembers in his childhood, the Therezia Square was not flooded and the water only came as far, they say, as the great iron-factory.

"How can I describe to you what I felt that night, while we were hoping and waiting, hoping in turn that G.o.d and His Holy Mother would ward off this disaster from us and waiting for the catastrophe to burst forth! We stood on the pedestal of the equestrian statue, unable to do anything more. Oh, that impotence about me, that impotence within me! I kept on asking myself what I was there for, if I could do nothing to help my people. Never before, dearest Mother, have I felt this feeling of impotence, of inability to counteract the inevitable, so possess my soul, until it was wholly filled with despair; but neither have I ever so thoroughly realized that everything in life has its two sides, that the greatest disaster has not only its black shadow but also its bright side, for never, never have I felt so strongly and utterly, through my despair, the love for our people, a thing that I did not yet know could exist in our hearts as a truth, as I then felt it quivering all through me; and this love gave me an immense melancholy at the thought that all of them, the millions of souls of our empire, will never know, or, if they did know, believe that I loved them so, loved them as though my own blood ran in their veins. Nor do I wish to deceive myself and I well know that I should never have this feeling at Lipara, but I have it here, in our ancient city, which gives us all her sympathy. I feel here that I myself am more of a Slav, like our Altarians, than a Latin, like our southerners in Lipara and Thracyna; I feel here that I am of their blood, a thing that I do not feel yonder.

"No doubt much has been said and written in the papers about the want of tact of the Marquis of Dazzara, with his foolish guard-of-honour at the station at our departure; be that as it may, I felt great sadness in the train to think that, in spite of their having come to see me leave, they did not seem to love me. I know you will again disapprove of this as false sensitiveness on my part, but I cannot help it, my dear Mother: I am like that, I am hypersensitive to sympathy in general and to the utterances of our people in particular. And for that reason too I love the people here, very simply and childishly perhaps, because they show that they love me: enthusiasm everywhere, genuine, unaffected enthusiasm wherever we go; and yet what are we able to do for them, except give them money! I find this sympathy among the lowest: workmen and labourers whom I had never seen before to my knowledge and to whom I could only speak three or four words of comfort--and I can never find much else to say, it is always the same--and among the soldiers, although they must feel instinctively, in spite of never seeing me except in uniform, that I am no soldier at heart; and also among the students, the priests, the civic authorities and the higher functionaries. Yesterday we went round everywhere, to all the places appointed as refuges: not only the barracks and shops and factories, but even some of the rooms at the law-courts, two of the theatres and the prison, poor souls! And also St.

Ladislas. From the Round Tower we had a view of the surrounding country: towards the east there was nothing but water and water, like a sea. My heart felt as though screwed tight into my breast.

"We went to the university also. I remembered most of the professors from two years ago, when I was here as an undergraduate.

"It was a terrible scene outside the town. Oh, Mamma, there were hundreds, there were thousands of corpses, laid out side by side on a meadow, as in a mortuary, before the burial, for identification! I saw harrowing scenes, my heart was torn asunder: troops of relations who sought or who, sobbing, had found. A terrible air of woe filled the whole atmosphere. I felt sick and turned quite pale, it required all my energy to prevent myself from fainting, but Herman put his arm through mine and supported me as well as he was able without ostentation, while a couple of doctors from among the group of physicians to whom I was speaking gave me something to smell. Oh, Mamma, it was a terrible spectacle, all those pallid, shapeless, swollen corpses, on the green gra.s.s, and, above, the sky, which had become deep blue again!

"I have informed the munic.i.p.al council, in accordance with your wish and my father's, that you are each of you presenting a personal donation of a million florins and I presented my own at the same time. The whole world seems in sympathy with us; money is flowing in from every side, but the damage is like a pit that cannot be filled up. As you say, the donation of our Syrian friends is truly princely and oriental.

"What more have I to tell you? I really do not know; my brain is confused with a nightmare of ghastly visions and I have difficulty in thinking logically. But I promise you, my dear Mother, to do what I can and to do it with all my might; and all I ask is that you will send me a single word to tell me that you are not too dissatisfied with your boy.

"As my father desires, I will stay here another week; it seems to do the people good to see us, they love us so. They were enraptured when it was announced that after my departure you and Thera were coming to Altara.

You with your soft hand will be able to do so much that we have omitted.

How they do love us here! And why are we not always at St. Ladislas?

Though the fortress is sombre, it is bright with their sympathy.

"But do not let me write to you so poetically in these distressful days, in which we should be practical. Herman's society does me a deal of good and I can do more when he is by my side. General Ducardi is a fine, indefatigable fellow, as always. The others have all been very willing and practical; and, if I may be allowed respectfully to differ from my Father, I am inclined to think that the munic.i.p.al council does what it can. It is true, an English engineer told me that with better precautions and a more thorough supervision the Therezia d.y.k.e would perhaps have held out; however, I don't know.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Kuma Kuma Kuma Bear

Kuma Kuma Kuma Bear

Kuma Kuma Kuma Bear Chapter 684 Author(s) : くまなの, Kumanano View : 2,519,636

Majesty Part 4 summary

You're reading Majesty. This manga has been translated by Updating. Author(s): Louis Couperus. Already has 594 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com