Life: A Black and White Film - novelonlinefull.com
You’re read light novel Life: A Black and White Film Chapter 10 Part4 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
In the candle's light, he saw the gun at the back of Fu Ming's waist. Without a word, he yanked it out and flung it far away. Thunk. The gun hit the wall.<>This is an UNAUTHORIZED copy, taken from hui3r[dot]wordpress[dot]com "It is no use killing me. You should know clearly that even if I were to die here, there are still others who will continue watching the four of you until the mole is found." He leaned forward, stating this softly by Fu Ming's ear. Fu Ming wanted to struggle but was utterly unable to move. "I know. You arranged everything a long time ago." "If you know, then keep your silence." There was no warmth at all in his voice. "I really had not thought that, ten years later, the first thing you would do when you came back was to place me within the boundary of the ones you are hunting." Fu Ming's face was pressed against the ice-cold floor. "Cheng Muyun, how many times have I been through life and death with you?! How many years has Chen Yuan willingly protected you?! Xiao Zhuang is only nineteen!" As he spoke, he twisted his head around. "I don't know who that Zhou Zhou is to you, but Zhou Ke, who died in Nepal, was only twenty-two! You suspect us? You suspect the few of us?!" Fu Ming's voice had already become scratchy. "Yes, I suspect the few of you," Cheng Muyun very straightforwardly answered. Yes, everyone unconditionally trusted Cheng Muyun. And he had personally, from amongst those brothers who gave him their unconditional trust, pulled out four suspects. Could this be considered another form of betrayal? He did not know. He was not a saint.<>Please support the original translation at hui3r[dot]wordpress[dot]com instead He knew only that a small minority had to be sacrificed in order to protect the large majority—even if this small minority was all from his core group, his closest brothers.<>Copyright of Fanatical, hui3r[dot]wordpress[dot]com. Translated with the express permission of the author for hui3r[dot]wordpress[dot]com. If you are not reading this from hui3r[dot]wordpress[dot]com, the translation has been taken without consent of the translator. From downstairs, there was a flash of firelight. It was not certain what those sadhus were doing. They had lit a fire and begun chanting sutras. This sudden bonfire in the deep hours of the night, as well as those mantras of a foreign land that she could not understand, caused the atmosphere in this place to feel even more eerie. Wen Han was trying with all her might to digest what they had said. Each sentence had contained important information.<>Please read this at hui3r[dot]wordpress[dot]com Four people had made their appearances here: Zhou Zhou, the one who had chased after Cheng Muyun's footsteps from Kathmandu all the way to here, and who very much bothered her heart; Xiao Zhuang and Fu Ming, the ones who had helped her on the train; and also Chen Yuan, the one who had exchanged banters with Zhou Ke in the middle of that night in the valley… She had thought these four were Cheng Muyun's closest friends. But now, Fu Ming and Cheng Muyun's dialogue told her, out of these four people, one was a traitor, someone who had betrayed Cheng Muyun. Cheng Muyun's purpose for this trip was to find that person?<>Copyright of Fanatical, hui3r[dot]wordpress[dot]com. Translated with the express permission of the author for hui3r[dot]wordpress[dot]com. If you are not reading this from hui3r[dot]wordpress[dot]com, the translation has been taken without consent of the translator. Cheng Muyun lifted his gaze to look at Wen Han. His eyes took in the turmoil roiling in Wen Han's eyes. Perhaps this girl in front of him was feeling that, after learning of some things, she was suddenly seeing the light, but she did not know that that layer of fog that had once protected her had now dissipated. Fu Ming did it intentionally—he had intentionally let Wen Han hear these things. It was a form of revenge. Fu Ming, the brat, had always been very vindictive. A lot of his words had not been necessary to say aloud after Wen Han came upstairs. Hence, with each word he spoke, Cheng Muyun had tried to be brief and direct. Still, she had heard all the key information.<>Please read this at hui3r[dot]wordpress[dot]com instead Cheng Muyun was contemplating over the possibility of whether he could send her away right now. After all, now that she knew all these things, it would be too difficult for her to continue behaving like a blank piece of paper and put on an act with those four people. But it was obvious the probability of this was zero.<>Copyright of Fanatical, hui3r[dot]wordpress[dot]com. Translated with the express permission of the author for hui3r[dot]wordpress[dot]com. If you are not reading this from hui3r[dot]wordpress[dot]com, the translation has been taken without consent of the translator. Without uttering a word, Cheng Muyun loosened his hold on Fu Ming and, in pa.s.sing, gave him a kick. "If you have gotten the answer you wanted, then go back like a good boy and keep putting on that act for me. Prove to me that you are not the one who betrayed everyone." Although his tone was relaxed, his eyes were cold. Fu Ming's anger earlier had not been a pretense. However, Cheng Muyun's manner was also clearly stating that, as of right now, he did not believe anyone. Fu Ming climbed back to his feet and moved his arm about, completely ignoring the chance that Cheng Muyun was giving him to back down gracefully. "I'm here because I wanted to advise you to think this all through carefully. Zhou Ke's death is Heaven's warning to you. If you are so stubborn, in the end, the four of us may all die here just to fulfill your desire." Throwing a long, meaningful look at Cheng Muyun, Fu Ming did not speak anymore and strode toward the stairs. In that instant when he walked by Wen Han, she was struck by the hostile air he was emitting and stepped back half a pace. She had many questions she wanted to ask, but she did not know how to even open her mouth to ask them or from where to even begin inquiring. When only she and Cheng Muyun remained in this place, Wen Han finally calmed down slightly. In a small voice, she asked, "Are you okay?" Straightening back up, Cheng Muyun picked up his shirt and began fastening the b.u.t.tons one at a time. "What did you understand from what you heard just now?" What did she understand?<>This is an UNAUTHORIZED copy, taken from hui3r[dot]wordpress[dot]com Wen Han's heartbeat was a little fast as she quietly replied, "You guys have been apart for ten years. This time when you returned, you had the four of them come here because… you want to catch the mole. One person amongst those four is a traitor." "Anything else?"<>Please support the original translation of this at hui3r[dot]wordpress[dot]com instead "Fu Ming and you know each other from very far back, and the two of you had a very good relationship. His older sister was publicly prosecuted and sentenced to the death penalty because of you. That Chen Yuan is the person who has been protecting you all this time. Also," she said softly, while piecing together in her brain all the things Fu Ming had said on the coffee plantation grounds and inside this room, "he is very angry because you suspect the four of them, so he came here tonight to debate this with you." She tried as much as possible, using the word "debate," to brush over their conflict earlier. "Anything else?"<>Please support the original translation of this at hui3r[dot]wordpress[dot]com instead Still more? There did not seem to be any more useful information. "You… committed some sort of offense when you were young, and served some time in prison. It should have been when you were somewhere between fourteen and sixteen years old?" She remembered, in Moscow, anyone under fourteen is not held criminally responsible, while those who have reached the age of sixteen begin a.s.suming full criminal responsibility. The two years in between are a gray area, and the crime has to be very serious before the offender will be prosecuted, but there is discretion on the severity of the sentence. Thank you to those few troublesome teenagers who lived next door for helping her know about this stuff. Through that man called Fu Ming, Cheng Muyun's past was slowly becoming clear before her. Committed a felony when he was young, served time in prison, and later, observed the Buddhist precepts to atone for his crime… Had once studied in university, although it was not certain whether he had completed his studies. Since he had saved the eldest son of this manor, that would mean, since university, he had already begun to live this lifestyle in which death was always an imminent risk. Ten years ago, he took up the monastic life; ten years later, he came back… to find the traitor. Right before they came upstairs, he had still been telling her about India's rat temple. When they pa.s.sed through the corridor of the entire first floor, he had still teased her by talking about the sadhus. But now, this man had suddenly become real and three-dimensional to her. Where he had come from, what he had experienced, what he was going to do now… She knew all of it.<>Copyright of Fanatical, hui3r[dot]wordpress[dot]com. Translated with the express permission of the author for hui3r[dot]wordpress[dot]com. If you are not reading this from hui3r[dot]wordpress[dot]com, the translation has been taken without consent of the translator. Wen Han felt, though, that Cheng Muyun would not be so completely devoid of emotion about everything. Fu Ming was right. Out of the four, only one was a traitor. That meant there were still three who were innocent. If these were brothers who had risked their lives for one another, their hearts likely were chilled with bitter disappointment for being placed under suspicion like this. She could even understand Fu Ming's outrage earlier. Cheng Muyun walked over.<>This is an UNAUTHORIZED copy, taken from hui3r[dot]wordpress[dot]com The candlelight in the room and the light from the bonfire outside interwove with one another in this s.p.a.ce. "The way you are looking at me"—he took her right hand in his, bent his head down, and placed a light kiss in her palm—"is as if you are looking at an injured stray cat." She curled her fingers inward. "Do you… need me to do anything?" "Pretend you do not know anything and protect yourself, just like how you were able to fool everyone in Kathmandu. I know this is something you are very good at doing." His voice was soft as he told her, "I have said before, I would not be able to bear it at all if your body became cold and stiff and lifeless." The last time he said this, it was to persuade her to flee out of that inn alone, to flee, alone, for her life. Now…<>Please support the original translation of this at hui3r[dot]wordpress[dot]com instead Hearing such words, Wen Han instinctively grew uneasy.<>Please read this at hui3r[dot]wordpress[dot]com But just as Cheng Muyun had said, her greatest strength was putting up a placid front. She thought, the best way to comfort him and support him was, as he had said, to play well her role of an unsullied piece of white paper. Wen Han blew out a long breath, lightly patting her own chest. "Just now, when I hit him, I scared myself to death." Cheng Muyun refrained from replying. Even rats could terrify her. She looked again at the light outside the window. "I've never interacted with a sadhu before. Last month when I was here in India, they were all really scared of the sadhus. Would you be able to take me downstairs for a look?" Cheng Muyun shrugged. "That is not a problem. I am very well acquainted with them." Side by side, the two of them walked downstairs together. Wen Han thought up all sorts of questions to ask him, such as, why were there sadhus here? Or such as, why was Cheng Muyun so well acquainted with them? Or such as… For the first time, Cheng Muyun felt she was quite adorable, especially the way she was pretending that everything was perfectly fine and peaceful. He told Wen Han, the lord of this manor several years ago had already wanted to officially take up the monastic life, but all this time, his family had been stopping him from doing so. This year, he at last had persuaded all of his family and so was now beginning to make the preparations for the ceremony. This was going to be a grand event unprecedented in history. More than one hundred thousand people would be present, and twenty to thirty thousand workers would be hired for it. And these sadhus who lived here were all gathered in this place specifically for this ceremony that would take place this month. In India, after all, sadhus were viewed as messengers of the G.o.ds, as holy people, and were very respected.<>Copyright of Fanatical, hui3r[dot]wordpress[dot]com. Translated with the express permission of the author for hui3r[dot]wordpress[dot]com. If you are not reading this from hui3r[dot]wordpress[dot]com, the translation has been taken without consent of the translator. When they arrived downstairs, Cheng Muyun took a seat, cross-legged. Wen Han stayed close by his side. Right as they sat down, a monk rose and came over to them and, in a friendly manner, applied a bindi, a red dot of auspiciousness, to her forehead. With awestruck reverence, Wen Han pressed her palms together in thanks. Then, giving a shrug of her shoulders, she beamed at Cheng Muyun and asked him secretly, "Hey, monk, does it look nice?" A smile also came onto Cheng Muyun's lips. Placing his palms together, he gave a slight bow of his head to her. "You enthrall the hearts of all living beings[1]." He, in this moment, had eyes that burned hotter than fire.<>Copyright of Fanatical, hui3r[dot]wordpress[dot]com. Translated with the express permission of the author for hui3r[dot]wordpress[dot]com. If you are not reading this from hui3r[dot]wordpress[dot]com, the translation has been taken without consent of the translator. [1] 颠倒众生 "dian dao zhong sheng." This actually most literally means "the minds of living beings are improperly reversed [confounded]." This saying often comes up within Buddhist texts. In that context, living beings’ hearts and minds are confounded and view the things of the worlds as opposite of what they actually are, often mistaking things that should be harmful and painful as happiness, disorder as order, etc. Later, this saying came to be used to describe great beauty, one who is so beautiful the mind of any person who lays eyes on her is completely captivated and enthralled. Here, then, Cheng Muyun is taking a saying that is often heard and used in Buddhist contexts and using it to compliment Wen Han. (Note: this is quite similar to the words 神魂颠倒 that Cheng Muyun had once used on her in chapter 1.1, that she enthralled his mind and soul. The same words 颠倒 "reverse/turn upside down, confound" were used.)<>Copyright of Fanatical, hui3r[dot]wordpress[dot]com. Translated with the express permission of the author for hui3r[dot]wordpress[dot]com. If you are not reading this from hui3r[dot]wordpress[dot]com, the translation has been taken without consent of the translator. Completed:
1 of 1 Prologue
30 of 50 Chapter segments
0 of 1 Epilogue