Home

Legends & Romances of Brittany Part 34

Legends & Romances of Brittany - novelonlinefull.com

You’re read light novel Legends & Romances of Brittany Part 34 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The Lay of Laustic, or the Nightingale, is purely of Breton origin, and indeed is proved to be so by its t.i.tle. "Laustic, I deem, men name it in that country" (Brittany), says Marie in her preface to the lay, "which being interpreted means _rossignol_ in French and 'nightingale'

in good plain English." She adds that the Breton harper has already made a lay concerning it--added evidence that the tale is of Celtic and not of French origin.

In the ancient town of Saint-Malo, in Brittany, dwelt two knights whose valour and prowess brought much fame to the community. Their houses were close to one another, and one of them was married to a lady of surpa.s.sing loveliness, while the other was a bachelor. By insensible degrees the bachelor knight came to love his neighbour's wife, and so handsome and gallant was he that in time she returned his pa.s.sion. He made every possible excuse for seeking her society, and on one pretext or another was constantly by her side. But he was exceedingly careful of her fair fame, and acted in such a way that not the slightest breath of scandal could touch her.

Their houses were separated by an ancient stone wall of considerable height, but the lovers could speak together by leaning from their cas.e.m.e.nts, and if this was impossible they could communicate by sending written messages. When the lady's husband was at home she was guarded carefully, as was the custom of the time, but nevertheless she contrived to greet her lover from the window as frequently as she desired.

In due course the wondrous time of spring came round, with white drift of blossom and stir of life newly awakened. The short night hours grew warm, and often did the lady arise from bed to have speech with her lover at the cas.e.m.e.nt. Her husband grew displeased by her frequent absences, which disturbed his rest, and wrathfully inquired the reason why she quitted his side so often.

"Oh, husband," she replied, "I cannot rest because of the sweet song of the nightingale, whose music has cast a spell upon my heart. No tune of harp or viol can compare with it, and I may not close my eyes so long as his song continues in the night."

Now the lady's husband, although a bold and hardy knight, was malicious and ungenerous, and, disliking to have his rest disturbed, resolved to deal summarily with the nightingale. So he gave orders to his servants to set traps in the garden and to smear every bough and branch with birdlime in order that the bird might speedily be taken.

His orders were at once carried out, and the garden was filled with nets, while the cruel lime glittered upon every tree. So complete were the preparations of the serving-men that an unfortunate nightingale which had made the garden its haunt and had filled it with music for many a night while the lovers talked was taken and brought to the knight.

Swiftly he bore the hapless bird to his wife's chamber, his eyes sparkling with malicious glee.

"Here is your precious songster," he said, with bitter irony. "You will be happy to learn that you and I may now spend our sleeping hours in peace since he is taken."

"Ah, slay him not, my lord!" she cried in anguish, for she had grown to a.s.sociate the bird's sweet song with the sweeter converse of her lover--to regard it as in a measure an accompaniment to his love-words. For answer her husband seized the unhappy bird by the neck and wrung its head off. Then he cast the little body into the lap of the dame, soiling her with its blood, and departed in high anger.

The lady pitifully raised what was left of the dead songster and bitterly lamented over it.

"Woe is me!" she cried. "Never again can I meet with my lover at the cas.e.m.e.nt, and he will believe that I am faithless to him. But I shall devise some means to let him know that this is not so."

Having considered as to what she should do, the lady took a fine piece of white samite, broidered with gold, and worked upon it as on a tapestry the whole story of the nightingale, so that her knight might not be ignorant of the nature of the barrier that had arisen between them.

In this silken shroud she wrapped the small, sad body of the slain bird and gave it in charge of a trusty servant to bear to her lover.

The messenger told the knight what had occurred. The news was heavy to him, but now, having insight to the vengeful nature of her husband, he feared to jeopardize the lady's safety, so he remained silent. But he caused a rich coffer to be made in fine gold, set with precious stones, in which he laid the body of the nightingale, and this small funeral urn he carried about with him on all occasions, nor could any circ.u.mstance hinder him from keeping it constantly beside him.

Wrap me love's ashes in a golden cloth To carry next my heart. Love's fire is out, And these poor embers grey, but I am loath To quench remembrance also: I shall put His relics over that they did consume.

Ah, 'tis too bitter cold these cinders to relume!

Place me love's ashes in a golden cup, To mingle with my wine. Ah, do not fear The old flame in my soul shall flicker up At the harsh taste of what was once so dear.

I quaff no fire: there is no fire to meet This bitterness of death and turn it into sweet.

_The Lay of Eliduc_

In the tale of Eliduc we have in all probability a genuine product of native Breton romance. So at least avers Marie, who a.s.sures us that it is "a very ancient Breton lay," and we have no reason to doubt her word, seeing that, had she been p.r.o.ne to literary dishonesty, it would have been much easier for her to have pa.s.sed off the tale as her own original conception. There is, of course, the probability that it was so widely known in its Breton version that to have done so would have been to have openly courted the charge of plagiarism--an impeachment which it is not possible to bring against this most charming and delightful poetess.

Eliduc, a knight of Brittany, was happy in the confidence of his King, who, when affairs of State caused his absence from the realm, left his trusted adherent behind him as viceroy and regent. Such a man, staunch and loyal, could scarcely be without enemies, and the harmless pleasure he took in the chase during the King's absence was construed by evil counsellors on the monarch's return as an unwarranted licence with the royal rights of venery. The enemies of Eliduc so harped upon the knight's supposed lack of reverence for the royal authority that at length the King's patience gave way and in an outburst of wrath he gave orders for Eliduc's banishment, without vouchsafing his former friend and confidant the least explanation of this petulant action.

Dismayed by the sudden change in his fortunes, Eliduc returned to his house, and there acquainted his friends and va.s.sals with the King's unjust decree. He told them that it was his intention to cross the sea to the kingdom of Logres, to sojourn there for a s.p.a.ce. He placed his estates in the hands of his wife and begged of his va.s.sals that they would serve her loyally. Then, having settled his affairs, he took ten knights of his household and started upon his journey. His wife, Guildeluec, accompanied him for several miles, and on parting they pledged good faith to one another.

In due time the cavalcade came to the seash.o.r.e and took ship for the realm of Logres. Near Exeter, in this land, dwelt an aged king who had for his heir a daughter called Guillardun. This damsel had been asked in marriage by a neighbouring prince, and as her father had refused to listen to his proposals the disappointed suitor made war upon him, spoiling and wasting his land. The old King, fearful for his child's safety, had shut her up in a strong castle for her better security and his own peace of mind.

Now Eliduc, coming to that land, heard the tale of the quarrel between the King and his neighbour, and considered as to which side he should take. After due deliberation he arranged to fight on the side of the King, with whom he offered to take service. His offer was gratefully accepted, and he had not been long in the royal host when he had an opportunity of distinguishing himself. The town wherein he was lodged with his knights was attacked by the enemy. He set his men in ambush in a forest track by which it was known the enemy would approach the town, and succeeded in routing them and in taking large numbers of prisoners and much booty. This feat of arms raised him high in the estimation of the King, who showed him much favour, and the Princess, hearing of his fame, became very desirous of beholding him. She sent her chamberlain to Eliduc saying that she wished to hear the story of his deeds, and he, quite as anxious to see the imprisoned Princess of whom he had heard so much, set out at once. On beholding each other they experienced deep agitation. Eliduc thought that never had he seen so beautiful and graceful a maiden, and Guillardun that this was the most handsome and comely knight she had ever met.

For a long time they spoke together, and then Eliduc took his leave and departed. He counted all the time lost that he had remained in the kingdom without knowing this lady, but he promised himself that now he would frequently seek her society. Then, with a pang of remorse, he thought of his good and faithful wife and the sacred promise he had made her.

Guillardun, on her part, was none the less ill at ease. She pa.s.sed a restless night, and in the morning confided her case to her aged chamberlain, who was almost a second father to her, and he, all unwitting that Eliduc was already bound in wedlock to another, suggested that the Princess should send the knight a love-token to discover by the manner in which he received it whether or not her love was returned. Guillardun took this advice, and sent her lover a girdle and a ring by the hands of the chamberlain. On receiving the token Eliduc showed the greatest joy, girded the belt about his middle, and placed the ring on his finger. The chamberlain returned to the Princess and told her with what evident satisfaction Eliduc had received the gifts. But the Princess in her eagerness showered questions upon him, until at last the old man grew impatient.

"Lady," he said, somewhat testily, "I have told you the knight's words; I cannot tell you his thoughts, for he is a prudent gentleman who knows well what to hide in his heart."

Although he rejoiced at the gifts Eliduc had but little peace of mind.

He could think of nothing save the vow he had made to his wife before he left her. But thoughts of the Princess would intrude themselves upon him. Often he saw Guillardun, and although he saluted her with a kiss, as was the custom of the time, he never spoke a single word of love to her, being fearful on the one hand of breaking his conjugal vow and on the other of offending the King.

One evening when Eliduc was announced the King was in his daughter's chamber, playing at chess with a stranger lord. He welcomed the knight heartily, and much to the embarra.s.sment of the lovers begged his daughter to cherish a closer friendship for Eliduc, whom he brought to her notice as a right worthy knight. The pair withdrew somewhat from the others, as if for the purpose of furthering the friendship which the old King so ardently seemed to desire, and Eliduc thanked the Princess for the gifts she had sent him by the chamberlain. Then the Princess, taking advantage of her rank, told Eliduc that she desired him for her husband, and that, did he refuse her, she would die unwed.

"Lady," replied the knight, "I have great joy in your love, but have you thought that I may not always tarry in this land? I am your father's man until this war hath an end. Then shall I return unto mine own country." But Guillardun, in a transport of love, told him she would trust him entirely with her heart, and pa.s.sing great was the affection that grew between them.

Eliduc, in spite of his love for the Princess, had by no means permitted his conduct of the war to flag. Indeed, if anything, he redoubled his efforts, and pressed the foe so fiercely that at length he was forced to submit. And now news came to him that his old master, the King who had banished him from Brittany, was sore bestead by an enemy and was searching for his former vice-regent on every hand, who was so mighty a knight in the field and so sage at the council-board.

Turning upon the false lords who had spoken evil of his favourite, he outlawed them from the land for ever. He sent messengers east and west and across the seas in search of Eliduc, who when he heard the news was much dismayed, so greatly did he love Guillardun. These twain had loved with a pure and tender pa.s.sion, and never by word or deed had they sullied the affection they bore one another. Dearly did the Princess hope that Eliduc might remain in her land and become her lord, and little did she dream that he was wedded to a wife across the seas. For his part Eliduc took close counsel with himself. He knew by reason of the fealty he owed to his King that he must return to Brittany, but he was equally aware that if he parted from Guillardun one or other of them must die.

Deep was the chagrin of the King of Logres when he learned that Eliduc must depart from his realm, but deeper far was his daughter's grief when the knight came to bid her farewell. In moving words she urged him to remain, and when she found that his loyalty was proof even against his love, she begged of him to take her with him to Brittany.

But this request he turned aside, on the plea that as he had served her father he could not so offend him as by the theft of his daughter.

He promised, however, by all he held most dear that he would return one day, and with much sorrow the two parted, exchanging rings for remembrance.

Eliduc took ship and swiftly crossed the sea. He met with a joyous reception from his King, and none was so glad at his return as his wife. But gradually his lady began to see that he had turned cold to her. She charged him with it, and he replied that he had pledged his faith to the foreign lord whom he had served abroad.

Very soon through his conduct the war was brought to a victorious close, and almost immediately thereafter Eliduc repaired across the sea to Logres, taking with him two of his nephews as his squires. On reaching Logres he at once went to visit Guillardun, who received him with great gladness. She returned with him to his ship, which commenced the return voyage at once, but when they neared the dangerous coast of Brittany a sudden tempest arose, and waxed so fierce that the mariners lost all hope of safety. One of them cried out that the presence of Guillardun on board the ship endangered all their lives and that the conduct of Eliduc, who had already a faithful wife, in seeking to wed this foreign woman had brought about their present dangerous position. Eliduc grew very wroth, and when Guillardun heard that her knight was already wedded she swooned and all regarded her as dead. In despair Eliduc fell upon his betrayer, slew him, and cast his body into the sea. Then, guiding the ship with a seaman's skill, he brought her into harbour.

When they were safely anch.o.r.ed, Eliduc conceived the idea of taking Guillardun, whom he regarded as dead, to a certain chapel in a great forest quite near his own home. Setting her body before him on his palfrey, he soon came to the little shrine, and making a bier of the altar laid Guillardun upon it. He then betook him to his own house, but the next morning returned to the chapel in the forest. Mourning over the body of his lady-love, he was surprised to observe that the colour still remained in her cheeks and lips. Again and again he visited the chapel, and his wife, marvelling whither he went, bribed a varlet to discover the object of his repeated absences. The man watched Eliduc and saw him enter the chapel and mourn over the body of Guillardun, and, returning, acquainted his lady with what he had seen.

Guildeluec--for such, we will remember, was the name of Eliduc's wife--set out for the shrine, and with astonishment beheld the lifelike form of Guillardun laid on the altar. So pitiful was the sight that she herself could not refrain from the deepest sorrow. As she sat weeping a weasel came from under the altar and ran across Guillardun's body, and the varlet who attended Guildeluec struck at it with his staff and killed it. Another weasel issued, and, beholding its dead comrade, went forth from the chapel and hastened to the wood, whence it returned, bearing in its mouth a red flower, which it placed on the mouth of its dead companion. The weasel which Guildeluec had believed to be dead at once stood up. Beholding this, the varlet cast his staff at the animals and they sped away, leaving the red flower behind them.

[Ill.u.s.tration: ELIDUC CARRIES GUILLARDUN TO THE FOREST CHAPEL]

Guildeluec immediately picked the flower up, and returning with it to the altar where Guillardun lay, placed it on the maiden's mouth. In a few moments she heard a sigh, and Guillardun sat up, and inquired if she had slept long. Guildeluec asked her name and degree, and Guillardun in reply acquainted her with her history and lineage, speaking very bitterly of Eliduc, who, she said, had betrayed her in a strange land. Guildeluec declared herself the wife of Eliduc, told Guillardun how deeply the knight had grieved for her, and declared her intention of taking the veil and releasing Eliduc from his marriage vow. She conducted Guillardun to her home, where they met Eliduc, who rejoiced greatly at the restoration of his lady-love. His wife founded a convent with the rich portion he bestowed upon her, and Eliduc, in thankfulness for Guillardun's recovery, built a fair church close by his castle and endowed it bountifully, and close beside it erected a great monastery. Later Guillardun entered the convent of which Guildeluec was the abbess, and Eliduc, himself feeling the call of the holy life, devoted himself to the service of G.o.d in the monastery. Messages pa.s.sed between convent and monastery in which Eliduc and the holy women encouraged each other in the pious life which they had chosen, and by degrees the three who had suffered so greatly came to regard their seclusion as far preferable to the world and all its vanities.

_The Lay of Equitan_

The Lay of Equitan is one of Marie's most famous tales. Equitan was King of Nantes, in Brittany, and led the life of a pleasure-seeker. To win approval from the eyes of fair ladies was more to him than knightly fame or honour.

Equitan had as seneschal a trusty and faithful knight, who was to the pleasure-loving seigneur as his right hand. This faithful servant was also captain of Equitan's army, and sat as a judge in his courts. To his undoing he had a wife, as fair a dame as any in the duchy of Brittany. "Her eyes," says the old lay, "were blue, her face was warm in colour, her mouth fragrant and her nose dainty." She was ever tastefully dressed and courtly in demeanour, and soon attracted the attention of such an admirer of the fair s.e.x as Equitan, who desired to speak with her more intimately. He therefore, as a subterfuge, announced that a great hunt would take place in that part of his domains in which his seneschal's castle was situated, and this gave him the opportunity of sojourning at the castle and holding converse with the lady, with whom he became so charmed that in a few days he fell deeply in love with her. On the night of the day when he first became aware that he loved her Equitan lay tossing on his bed, in a torment of fiery emotion. He debated with himself in what manner he should convey to his seneschal's wife the fact that he loved her, and at length prepared a plot which he thought would be likely to succeed.

Next day he rose as usual and made all arrangements to proceed with the chase. But shortly after setting out he returned, pleading that he had fallen sick, and took to his bed. The faithful seneschal could not divine what had occurred to render his lord so seriously indisposed as he appeared to be, and requested his wife to go to him to see if she could minister to him and cheer his drooping spirits.

The lady went to Equitan, who received her dolefully enough. He told her without reserve that the malady from which he suffered was none other than love for herself, and that did she not consent to love him in return he would surely die. The dame at first dissented, but, carried away by the fiery eloquence of his words, she at last a.s.sured him of her love, and they exchanged rings as a token of troth and trust.

The love of Equitan and the seneschal's wife was discovered by none, and when they desired to meet he arranged to go hunting in the neighbourhood of the seneschal's castle. Shortly after they had plighted their troth the great barons of the realm approached the King with a proposal that he should marry, but Equitan would have none of this, nor would he listen to even his most trusted advisers with regard to such a subject. The n.o.bles were angered at his curt and even savage refusal to hearken to them, and the commons were also greatly disturbed because of the lack of a successor. The echoes of the disagreement reached the ears of the seneschal's wife, who was much perturbed thereby, being aware that the King had come to this decision for love of her.

At their next meeting she broached the subject to her royal lover, lamenting that they had ever met.

"Now are my good days gone," she said, weeping, "for you will wed some king's daughter as all men say, and I shall certainly die if I lose you thus."

"Nay, that will not be," replied Equitan. "Never shall I wed except your husband die."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Demon Sword Maiden

Demon Sword Maiden

Demon Sword Maiden Volume 12 - Yomi-no-kuni: Chapter 91 – Sword, Demon Author(s) : Luo Jiang Shen, 罗将神, 罗酱, Carrot Sauce View : 416,275
Chaos' Heir

Chaos' Heir

Chaos' Heir Chapter 944 Next step Author(s) : Eveofchaos View : 689,322

Legends & Romances of Brittany Part 34 summary

You're reading Legends & Romances of Brittany. This manga has been translated by Updating. Author(s): Lewis Spence. Already has 736 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com