Home

Ismailia Part 56

Ismailia - novelonlinefull.com

You’re read light novel Ismailia Part 56 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

I lost no time in inquiring for Kabba Rega, whom I insisted upon seeing.

After a short delay he appeared, in company of some of his bonosoora. He was in a beastly state of intoxication, and, after reeling about with a spear in his hand, he commenced a most imbecile attempt at warlike gestures.

Had my eighty men been armed with breech-loaders, I could have mown down hundreds by a fire from the square, had hostilities been forced upon us; but, as the greater portion were armed with old muskets, we might have been overwhelmed by a general rush, when reloading after the first volley.

Kabba Rega was so drunk that he did not appear to recognize me, but he continued to reel about for a short time, and thus to expose his idiotic condition, until his chiefs at length recommended him to retire.

Kittakara now explained that, if I wished to have a general dance, they would prepare a grand entertainment at some future time; but he now begged me to withdraw the troops, as the sun was very hot, and the natives were fatigued.

I a.s.sured Kittakara and the chiefs that the people had no cause for fear, and that now that my station was completed I should frequently bring the troops to the public square for musketry drill, as there was no other open s.p.a.ce, unless Kabba Rega would order his people to clear away the high gra.s.s, which he had so often promised to do.

The band now struck up, and the troops, in single file, marched through the narrow lanes of the crowded town. I walked at their head, and I was much pleased by seeing my little friend, Cherri-Merri, who ran out of the crowd, and taking my hand, he marched with us as a volunteer, and accompanied us to the station.

Upon arrival at the government quarters, I found all hands armed and well stationed for the defence of the divan and powder-magazine, by my wife, who was commandant in my absence. She had placed rockets in readiness to fire the town on the instant of a volley of musketry being heard. My good little officer had also laid out a large supply of spare ammunition, together with every gun, rifle, and pistol, all of which were laid on a table in the divan, ready to repel an attack.

I now sent for Rahonka, who was supposed to be the general of Kabba Rega's forces.

The conduct of little Cherri-Merri was very gratifying, as he had adhered to his true friends in a moment of great uncertainty.

Rahonka shortly appeared. My interpreter, Umbogo, was absent on leave for two days to visit his farm; thus Rahonka was accompanied by Kadji-Barri, who was well accustomed to us, and had often received presents.

I now insisted upon an explanation concerning the sudden beating of the war-drum and the extraordinary a.s.sembly of the people armed for war.

Rahonka looked foolish and nervous, as though he doubted the chance of a safe retreat. He could not give any satisfactory reason for the hostile display we had so recently witnessed, but he attributed it to the drunken state of Kabba Rega, who had sounded the alarm without any reason.

I a.s.sured Rahonka that such conduct would not be permitted; and that if such a scene should occur again, I should not allow the troops to be surrounded by thousands of armed men, in hostile att.i.tudes, without immediately taking the initiative.

Rahonka retired, and in a few minutes we received twenty loads of corn for the troops, as a peace-offering.

Thus ended the month of May, which had nearly closed in bloodshed.

There could be no doubt that an attack upon the troops had been intended; and I could not help admiring the organization of the people, that enabled so large a force to be concentrated upon a given point in a few minutes after the alarm had sounded. My wife, upon whose cool judgment I could always depend, described vividly her apprehensions of treachery. She had witnessed the extraordinary energy which the natives had exhibited in rushing from the neighbouring villages, almost immediately when the war-drum had sounded. They had poured in streams past the station, and had brandished their lances and shields at her as they thronged at full speed within fifty yards of the government clearing.

Fortunately, when the big nogara had sounded, both she and the troops understood the signal, and with praiseworthy speed she had placed every man in position to defend the station. Even the servants and our black boys were armed, and occupied the posts a.s.signed to them. Without these precautions it is highly probable that the station would have been attacked, in which case it might have been at once overwhelmed by so immense a superiority of force.

I felt that on the whole we had narrowly escaped from ruin. My intention, when in the open square, had been to seize a rifle from a soldier, and at once to shoot Kabba Rega had hostilities commenced after his appearance; but, even had we been able to hold our own, with a party of eighty men, we should have lost the entire station, together with all our ammunition, and every soul would have been ma.s.sacred.

I had serious misgivings for the future. This demonstration looked extremely bad after the departure of my thirty-six men with the post to Fatiko. If Kabba Rega and his people were treacherous, they could easily murder the party whom they were pretending to escort as friends.

On the other hand, I could not conceive why Kabba Rega or his people should be ill-disposed, unless he harboured resentment on account of the discovery of his theft of the muskets and ammunition from the irregulars, which I had forced him to restore.

My Baris and Molodi all declared that he was suspicious because I had pardoned the slave-hunters and received them into government service.

This merciless young villain, who had so treacherously murdered his own kith and kin, had no conception of forgiveness; thus he could not understand why I had not killed the slave-hunters when they were once in my power.

There was no doubt that discontent rankled deeply in his heart for some cause or other; as he had never appeared, or received visits, for many days, but had sulkily shut himself up within his own court.

He only went out daily, at a certain time, to collect subscriptions for the pay of his beloved rascals, the bonosoora; but this led him through the town in the opposite direction to our camp, therefore we never saw him.

The collection of alms was a most undignified proceeding. At the hour of his exit from his house, a band of fifes or flageolets struck up a peculiar air which was well known as the signal for preparing to pay for the king's visit. The few notes they played was a monotonous repet.i.tion of :--

As his pipes played before him, Kabba Rega called at any houses that he thought proper to select, and received from the inmates of each, a few cowrie sh.e.l.ls, which are used as the smallest coin in Unyoro. These sh.e.l.ls were afterwards divided among his bonosoora as their daily pay.

My station had not been arranged for defence, as I considered that hostilities in this country could not be possible. Although black human nature is the darkest shade of character, I never could have believed that even Kabba Rega could have harboured treacherous designs against us, after the benefits that both he and his people had received from me.

The country had been relieved from the slave-hunters, and my people were actually on the road to Fatiko to liberate and restore to their families about 1,000 women and children of Unyoro. I was about to establish a school. No thefts had taken place on the part of the troops. The rights of every native had been respected. The chiefs had received valuable presents, and the people had already felt the advantage of legitimate trade.

At the same time that hostility appeared impossible, I could not blind myself to the fact of the late demonstration; it would therefore be absolutely necessary to construct a small fort, for the security of the ammunition and effects, which could no longer be exposed in simple straw huts, without protection.

I explained this necessity to my officers and men, all of whom were keenly alive to the evil spirit of Kabba Rega, from whom they expected future mischief.

This miserable young fellow was nearly always drunk; his time was pa.s.sed in sucking plantain cider through a reed, until he became thoroughly intoxicated. We were, therefore, subject to any sudden order that he might give in a fit of drunkenness.

His people obeyed him implicitly, with that fanatical belief that is held in Unyoro respecting the person who occupies the magic throne (Bamba).

There could be no doubt that he was offended and insulted: therefore, according to the principle in vino veritas, he might pluck up courage to surprise us when least expected.

I determined to build a fort immediately.

I drew a plan of a circular stockade, surrounded by a ditch and earthen parapet. The ditch ten feet wide by seven deep. The diameter from scarp to scarp, sixty feet; diameter of inner circular court, thirty-six feet.

With the a.s.sistance of Lieutenant Baker I drew the plan on the ground, and my troops set to work with that vigour which always distinguished them.

There were numerous large trees of the fig tribe in the immediate neighbourhood. This wood was exactly adapted for the purpose, as it was easy to cut, and at the same time it was undying when once planted in the ground. Any log of the bark-cloth tree will take root if watered.

The axes with which the men were provided now came into play, and the clicking of so many tools at work at once surprised the natives.

Rahonka, Kittakara, and other chiefs came to inquire concerning our intention.

I explained the necessity of storing the gunpowder in a fireproof building. Only a few days ago several native huts had been burnt; such an accident might endanger our station, therefore I should construct an earthen roof over a building of strong palisades. I explained that should the whole of the ammunition explode, it might ignite and destroy Masindi.

My men thoroughly understood their work. Immense logs, nine feet in length, and many upwards of two feet in diameter, were planted, close together, in holes two feet deep. Any interstices were filled up with smaller posts sunk firmly in the ground. The entrance to the little fort was a projecting pa.s.sage, about twelve feet long, and only three feet wide, formed of two rows of enormous palisades, sunk two feet six inches in the earth, which was pounded closely down with heavy rammers. This pa.s.sage was an important feature in the power of defence, as it added to the flanking fire. A reference to the plan will show that the arrangement of this small fort gave us three fireproof rooms for the protection of stores and ammunition, and for the accommodation of the necessary guard. Each of these rooms was formed of the strongest palisades, upon which I arranged a flat roof of thick posts, laid parallel, which were covered with tempered earth and chopped straw for the thickness of a foot.

The earth from the ditch would lie against the outside face of the stockade, at an angle of about 40 degrees from the edge of the ditch to within eighteen inches of the projecting roof: thus the defenders could fire from the strong rooms through the interstices of the upright timbers.

We commenced this fort on the morning of 2nd June, and every palisade was in its place and firmly rammed down by the evening of the 5th; thus, in four days' hard work we had an impregnable protection in a position nearly half-way between the entrance of the main approach and the government divan.

The digging of the ditch was commenced, but this was a longer operation, as we were provided with the light Unyoro hoes, which were not sufficiently powerful to cut through the hard gravel subsoil.

The interpreter, Umbogo, returned on 3rd June. He could not in the least explain the hostile demonstration of 31st May. This added to my suspicion, as Umbogo must have known more than he chose to tell.

On the 4th June envoys arrived direct from M'tese, the king of Uganda, with a letter of welcome, written in Arabic, addressed to myself.

The princ.i.p.al messenger was one of M'tese's headmen, named Waysooa. The commander-in-chief, Congow, had also sent a representative, named Bonneggesah; these people were accompanied by an interpreter named Bokamba.

The envoys were remarkably well-dressed, in Indian clothes, and they appeared quite civilized, as though native merchants of Bombay.

They now delivered their credentials from King M'tese: these were objects that had been given to him many years ago by Speke and Grant. A printed book (Kaffre laws), several water-colour drawings, including a picture of a guinea-fowl and a yellow-breasted pigeon; also a little folding-book with sketches of British soldiers of various regiments.

These I carefully examined and returned to the envoys, who wrapped them neatly in a piece of calico as great treasures. (I must acknowledge the important a.s.sistance rendered by the King M'tese, which was the result of the good reputation left by my precursors, Speke and Grant.)

The general, Congow, had sent a tusk to SELL! I declined the offer, but I sent him a scarlet blanket as a present. I also packed up an a.s.sortment of handsome articles for M'tese, including many yards of orange-coloured gold brocade, sufficient for a large flowing robe.

I gave presents to the envoys, and they appeared delighted, bowing frequently to the ground while upon their knees, with their hands clasped together, and repeating the word, "N'yanzig," "N'yanzig,"

"N'yanzig."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Martial God Asura

Martial God Asura

Martial God Asura Chapter 6143: Phenomenon Signal Author(s) : Kindhearted Bee,Shan Liang de Mi Feng,善良的蜜蜂 View : 57,364,191

Ismailia Part 56 summary

You're reading Ismailia. This manga has been translated by Updating. Author(s): Samuel White Baker. Already has 722 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com