Grammar and Vocabulary of the Lau Language, Solomon Islands - novelonlinefull.com
You’re read light novel Grammar and Vocabulary of the Lau Language, Solomon Islands Part 12 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
_fafuta_ v. tr., to generate, to beget; said of both parents.
_fafutala_ v. n., a generation, _futa_.
_fafuu_ used with possessive _ana_; _fafuuana_, real. _fuu_.
_f.a.ga_ (_gu_) n., mouth. Niue _fangai_, to feed; Mota _w.a.n.ga_, to gape; S. _aw.a.n.ganga_, to gape.
_f.a.garo_ v. tr., to deceive, to cause to stray. _garo_.
_f.a.gwau_ v. tr., to make desolate. _gwau_.
_f.a.gwoufi_ v. tr., to give drink to. _gwou_.
_f.a.gwourufi_ v. tr., to cause to sit down. _gwouru_.
_fai_ 1. v. tr., used as prep., with, to help; _fai oe_, with thee.
_faini_ v. tr., to help, to companion with; _fainia_, moreover.
_fai_ 2. adv., where? used with locative i, or with prefix _ni_; _ifai_, _nifai_. U. _hei_.
_fai_ 3. pref. to verb; _buri_, behind, _faiburi_, to leave behind; _faigwa_, to spill.
_fai_ 4. numeral, four, _faina_, ordinal, fourth, the fourth time.
_faiburi_ used with poss., to leave behind, _fa_ 1.
_faigwa_ v. tr., to spill, to shed.
_fakukule_ v. tr., to cause to hang down.
_fakulufi_ v. tr., to let sink, to lower, _kulu_.
_falaete_ adv., only. S. _hali'ite_.
_falangi_ 1. n., a house on piles. S. _ha'alangi_. _langi_ 2.
_falangi_ 2. v. tr., to bring to nothing, to destroy. _langi_ 1.
_falauni_ v. tr., to decorate, to adorn, _launi_.
_fale_ v. tr., to give; _fale aba fafi_, to lay hands on.
_falela_ v. n., a gift.
_fali_, _fafali_ v.i., to walk, tread; _fali folo_, to turn aside.
S. _palili_.
_falisi_ n., garden, crop, season, year. S. _ha'lisi_.
_falooi_ v. tr., to torment, treat shamefully. _loo_.
_famae_ 1. v. tr., to kill. _mae_.
_famaesi_ v. tr.
_famae_ 2. v. tr., to quench. _mae_.
_famafo_ v. tr., to heal a sore. _mafo_.
_famamana_ v. tr., to establish, to make true. _mamana_.
_famanatai_ v. tr., to instruct, teach. _manatai_.
_famou_ used with poss., to warn, terrify, hold in honor. _mou_.
_famwaela_ used with poss., to laugh at. _mwaela_.
_fanau_ v. tr., to teach, educate. S. _ha'ananau_.
_fana_ v. i., to shoot. S. _hana_.
_fanasi_ v. tr., to shoot, to covet.
_fanina_ v. tr., to be wont, to accustom.
_fanonifi_ v. tr., to torment. _noni_.
_fanualama_ n., peace. S. _hanualama_.
_fanga_ v. tr., to eat, to bite (of fish); _toli fanga_, to fast, abstain from.
_fangaa_ v. n., a feast.
_fangala_ v. n., food; _ade fangala_, to make a feast.
_fangado_ v. tr., to make strong; _fangado rage_, to comfort.
_ngado_.
_fangasi_ v. tr., to harden.
_fao_, _faofao_ v. tr., to weave, to plait. S. _hao_.
_faolo_ v. tr., to make straight.
_faolofi_ v. tr., to make straight, to justify (late use).
_faolu_ adj., new, recent, fresh. U. _ha'olu_.