Gor - Witness Of Gor - novelonlinefull.com
You’re read light novel Gor - Witness Of Gor Part 4 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
I looked up at him, in terror.
"Do you understand?" he asked.
"Yes," I said.
"First," he said, "the whip will come to you, and then, second, you will come to the whip."
"I understand," I said.
Surely I must resist this! I could feel the chain at my belly. I squirmed a little on my knees.
He held the whip gently to my lips. He could, I realized, have done this in a very different manner. He might have done it with brutality. He might, in effect, have struck me, perhaps bruising my lips, perhaps b.l.o.o.d.ying my mouth, forcing the soft inner surfaces of the lips back against the teeth. I might have tasted leather and my own blood. But he was very gentle. With incredible feelings, which I could scarcely comprehend, I kissed the whip, and then, slowly, licked it.
He then removed the whip from my lips and held it a few inches before me.
I was now, I gathered, to come to the whip!
It is one thing, of course, to have such an implement forced upon you, giving you, in effect, no choice in the matter. It is quite another to expect you, of your own will, to approach it, and subject it to such intimate, tender ministrations. What did he think I was? I would do no such thing!
I fought with myself. Part of me decried the very thought of coming to the whip. And part of me, some deep, fearful part, longed to do so.
The deeper part of me was stronger.
I leaned forward a little, and reached out with my lips for the whip.
In ecstasy, I kissed it. I kissed it lovingly and lingeringly. I think that I had never been so happy, or so fulfilled, as in those moments. Then, with my tongue, again and again, softly, tenderly, lovingly, I licked it I could taste the leather. I feared only the moment when it would be taken from me.
Then the implement was drawn back.
I looked up into the eyes of he who held the whip. I now knew what, in my heart, I was.
He who had been nearest to me now stepped away. I, and, I gather, the others, were now, again, left kneeling, but now our heads might be up.
We knelt there.
We were now being given time to ourselves, I suppose, kneeling there, the chain at our belly, that we might understand, and appreciate, the momentousness, at least from our point of view, of what had occurred. Let us now, kneeling there, the chain at our belly, realize what we had done; let us now understand, and appreciate, how we might now be utterly different from what we had been before.
I had kissed his whip, in giddy ecstasy!
I was prepared to give myself to him, to love him!
Had he so much as snapped his fingers I would have done anything!
I heard, again, voices behind me. One or another of the men were coming down the line, approaching from behind. I did not look back. It is not so easy to do, held in the collar, both from before and behind.
Too, I did not know if it were permitted. This seemed a place in which it might be well to be very clear on what was permitted, and what was not.
Then, out of the corner of my eye, coming from behind, I saw the coils of another whip. Then two men were rather before me, to the left of the chain. I looked up.
Joy transfigured my countenance for one, with his whip, was he who had earlier been nearest to me, he to whose whip I had pressed timidly, then fervently, my moist lips, which whip, too, I had subjected to the tender, eager servile caresses of my tongue. But it was the other fellow's whip which was now held before me! It was not that of he who had hitherto been nearest to me! I looked up, dismayed, startled, at he who had been nearest to me. Surely it was his whip, and his whip alone, which I must kiss! He looked down at me. There seemed, for a moment, a sternness in his gaze. This terrified me. Quickly I put my head forward a little, as I could, in the chain and collar, and kissed, and licked, obediently, tears welling in my eyes, the other's whip. The two men then, paying me no more attention, went forward on the chain and, in turn, each of those before me kissed what, too, for them, must have been a second whip. I knelt there. I looked after he who had been nearest to me. I choked back a sob.
In a few moments we again received instructions.
"To all fours," I heard.
I, and the others, went forward to all fours.
We then waited there, on all fours, in the line. My tears fell to the stone flagging. My knees felt how hard it was, and my hands and toes. It had a rough texture.
The corridor, it now seemed, was damp and cold. Too, it seemed dim now. The light from the lanterns flickered about. I became even more aware of my chains.
I sobbed.
I had kissed his whip. I had thought that it had meant everything, but it had meant nothing.
But, of course. in meaning nothing, it had, in its way, in a sense more grievous and fearful than I had understood at the time, meant everything. The kissing of the whip had been impersonal. I was, apparently, in this place, one for whom it was appropriate to kiss the whip. That was the kind of which I was, whatever kind, in this place, that might be. The kissing of the whip had been impersonal. It made no difference whose whip it was. It could have been any whip. That was the lesson of the "second whip."
After a time the men returned and, here and there, took positions along the line.
He who had been nearest to me was now near to me again. This was doubtless because he could speak my language. He was a bit before me, and to my left. I looked up at him. What emotions I felt! I had kissed his whip! He put his finger over his lips, cautioning me to silence.
The whip was now partly uncoiled, in his right hand.
I put my head down.
The chain attached to the ring on the front of my collar looped forward, and up, to the side of the item before me. The chain attached to the ring on the back of my collar, as the link turned, and given my position, lay diagonally over my back, behind my left shoulder whence it descended, to loop up, to the front ring of the collar behind me.
We waited.
I felt the coils of his whip touch my back lightly. It seemed an idle movement, prompted perhaps by no impulse more profound than might tempt one, in pa.s.sing time, to doodle on a sheet of paper with some writing implement, but, of course, any such touch shook me profoundly.
I looked up at him.
Again, with a gesture, I was cautioned to silence.
Did he not know what that touch did to me? I put my head down again. There was a tiny sound of chain.
I a.s.sumed that we, those of us in the line, would be soon removed from this place.
I did not know what awaited me.
Then, again, I felt the touch of the whip. This time, however, I did not sense that its movement was a completely idle one, little more, if anything, than doodling. Rather, it seemed somewhat more curious, more directed, as though it might have some object of inquiry in mind.
It moved, gently, inquisitively, along the side of my body. I gasped.
There was a sound of chain.
I almost fell. I recovered my position. I shuddered. I moaned, a tiny, helpless sound. I looked up at him, wildly.
"You do not have permission to speak," he said.
I put my head down, again.
Then I felt the leather again, in its gentle, exploratory fashion, here and there, touch my body.
I did not dare to protest, of course. I was one, I gathered, to whom such things might be done.
"Ohh!" I said, suddenly.
"You may prove satisfactory," he mused. "You may survive."
At that moment words were again spoken, farther ahead in the line. But there need not be exact translations for us all, for the import of these words was clear enough, from the actions of those first in the line, who understood, and from the movements of the whips in the hands of the men, gesturing forward.
I heard the slack in the chains being taken up. I saw those before me, farther down the line, begin to move.
"Keep your head down," he said.
I could not forget the feel of the whip, its touch, upon my body.
He who had been nearest to me was now back somewhere, back beside the line, behind me.
I heard chains moving ahead of me. Neck chains, and those on small wrists and ankles.
I had felt the gentle touch of the whip.
It seemed my body was on fire.
Then I felt the chain grow taut before me, and draw on the ring on the front of my collar, and I, too, on all fours, joined that procession moving down the corridor, and, in turn, so, too, did those behind me.
I crawled in chains, at the feet of men.
The corridor was long.
I could not forget the touch of the leather. I had succ.u.mbed, physiologically, emotionally, to its touch.
What could that mean? What had become of me? What lay ahead of me? "Harta!" called a man.
"Harta!"
Did he expect us to understand him? That must be a word in his language. Certainly it was not one in mine.
"Harta!" he called.
How could we possibly know what that meant? There was suddenly, from well behind me, yards back, back down the line, a sharp, cruel crack, almost as clear and terrible, in the narrow corridor, as the report of a rifle. I, and several of the others, cried out, with misery and terror. But I do not think that anyone had been struck.
I do not think that I had ever heard that sound before, or certainly not in such a way, or place, but there was no mistaking it. Something in me, immediately, without reconnoitering, without complex reflection, recognized it. To such as I that sound was very meaningful. We recognized it, and understood it, instantaneously. We did not have to be told what it was.
We hurried forward, sobbing.
From time to time, as we moved down the corridor, we heard that sound again, from here and there along the line. Once it came from behind me, and to my left, only a few feet away. I screamed in terror and fell. My neck chain dragged forward on the collar. It cut at the back of my neck. What was behind me moved half beside me, sobbing. Instantly as there was again that terrible sound I struggled to my hands and knees, hurrying forward.
"Harta!" I heard. "Harta!"
But we were hurrying! How could we go more swiftly? Again came the terrible crack of that snapping coil!
Gasping, crying out, sobbing, we moved even more swiftly!
We were terrified by the very sound of those supple implements.
Surely they could not be used upon us!
Surely these men, these leonine males, like G.o.ds and beasts, did not regard us as being subject to such attentions!
But somehow I suspected that these men, these unusual males, these incredible males, our striking, magnificent captors, were not likely to be patient with us.
We were a kind, I gathered, on which such men were not likely to lavish patience.
But what kind could that be? Of what kind was I now, or had I been, and now was explicitly, openly? I dared not conjecture, but knew.
Somewhat behind me, to the side, I heard again that terrible sound, that sharp, fearful crack of leather.
I sobbed.
I hurried.
FIVE
I was kneeling in the garden, on the lavender gra.s.s, as it was in that part of the garden, my head down, the palms of my hands on the gra.s.s.
I had earlier crossed the perimeter of small, sharpened stones, a foot or so deep, about ten feet wide, which lined the interior wall of the garden. I had gone to the interior wall, the marbled wall, and touched it, and looked upward, to its height, and the incurved blades at the top. It had hurt, of course, to so approach the wall, because of the sharpened stones, and one's being barefoot, but I had wanted to do so. The garden was within the city itself. On the other side of the wall there was, I thought, a street. One could hear people talking, calling out to one another. One could hear vendors hawking their wares. One could hear wagons pa.s.sing, drawn by four-legged tharlarion, ponderous draft creatures of this world. But not all the draft creatures of this world have four legs. Some have two legs. Sometimes, too, I could hear the snarl of animals, doubtless leashed. Too, sometimes one could detect the tramp of men, and, sometimes, too, they sang as they marched. Sometimes there were altercations outside the wall.
Once I had heard the clash of metal. At other times there was the laughter of children, running, sporting in games, games which might be common, I suppose, to children anywhere.
Occasionally heralds, or criers, would pa.s.s by, calling out news or announcements. Many on this world, you see, cannot read. Thus the importance of the heralds, the criers, and such. Many things are advertised, too, in such a way, by calling out bargains, the fruits in season, the markets, the cost of cloth, and such. Too, one may hear men, or, often, boys, for it costs less to hire them, calling out the pleasures of various taverns, and the delights that may be found within. I should not have gone to the wall, of course. We are forbidden, even, to step upon the perimeter of sharpened stones, that lining its interior side. But I had wanted to do so. I had wanted to look closely upon, and even to touch, the ascendant surface of that looming confinement, so beautiful, and yet so practical, and formidable. Did I expect to find within it a c.h.i.n.k, or a secret door? No, I am not so stupid. I think I wanted to touch, and to understand, if only a little better, that which held me in this place. I have always wanted to touch, and to understand. The wall, in its way, aside from its height and thickness, its weight, its formidableness, its rearing terribleness, was mysterious to me. Perhaps better I might say that it, in its way, symbolized a mystery for me. What was I doing here? Certainly I was not one of the finest flowers in the garden. There seemed nothing so unique, or different, or precious about me. I did not think myself such that I might be selected out from hundreds to be brought here. There seemed to me no special reason why I should have been brought here. I did not know why I was here. Too, my curiosity was roused by the transition which had taken place in my fortunes, so abruptly, and with how I had been brought here, so secretly. One does not, commonly, go from what I was, within my kind, to one of the gardens. Usually one is either selected out almost immediately for the gardens, almost from the beginning, or, later, after one has attained various intermediate levels or degrees. One seldom goes, so to speak, in one moment, from straw mats and clay bowls to silk and gold. Betwixt there are many things, sheets of copper, plates of bronze, ingots of iron, tablets of silver, such things To be sure, one may he seen, and have a fancy taken to one.
There is little predictabiity in such things. Too, it must be admitted that one is sometimes brought secretly to such a place. I do not mean, of course, merely one who is not of my kind, that is, as yet, legally, or officially, but who will doubtless soon be of my kind, legally, and officially, but those who, to begin with, when acquired, are of my kind. Yes, even some of the latter are brought to such places secretly. Just as they may be acquired secretly. What the garden contains, you see, its contents, and their value, need not be for everyone to know. But I did not think I had been brought here merely in the light of such familiar, comprehensible considerations. Of course, I did not know. It may have been that someone noticed the turn of an ankle, the movement of a hand, the fall of one's hair on the back, the hints whispered by a tunic, an expression, such things. I did not know. Could things be that simple? Perhaps they were that simple. I hoped so. But I was uneasy. I was not sure of it.
Could I be different from the others, in some sense I did not understand? I thought, somehow, I might be. To be sure, I served here, as the others, and was subject to the same perfections of keeping as they.
In this sense I was no different from them. Many of them seemed jealous of me, and resented me, for no reason I understood, but such things are natural, I gather, in such a place. But I did not think they really thought it strange that one such as I should be here, nor did the guards seem to think so. These all took me for granted, much as it is common to take for granted those in the gardens, saving perhaps one or another who might enjoy greater or lesser favor now and then. I was, from the point of view of the others, and the guards, as far as I could tell, only another adornment here, only another flower. Doubtless there was no more to it.
I had touched the wall, and looked up to its height, and the knives. I did not want to be within the garden. To be sure, there are doubtless worse places to be. Many doubtless long for the garden, its plenty, its security, its beauty. It is doubtless safer here than on the other side of the wall. One could tell that at times from the alarms, the running of feet, the cries, one heard outside. At such times we looked at one another, in fear. Muchly then were we pleased to be within the garden. We were sometimes frightened that the portals of the house might be breached, that the hinges of barred gates might be broken from the stone, that the garden might be entered, and we might be found, helpless in the garden, like luscious fruit in an orchard whose supposedly impregnable walls have been rent. These fears were not as ungrounded as one might suppose.
Times were hard in the city, I gathered, though I did not understand much of what was occurring.