Home

Epic and Romance Part 1

Epic and Romance - novelonlinefull.com

You’re read light novel Epic and Romance Part 1 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Epic and Romance.

by W. P. Ker.

PREFACE

These essays are intended as a general description of some of the princ.i.p.al forms of narrative literature in the Middle Ages, and as a review of some of the more interesting works in each period. It is hardly necessary to say that the conclusion is one "in which nothing is concluded," and that whole tracts of literature have been barely touched on--the English metrical romances, the Middle High German poems, the ballads, Northern and Southern--which would require to be considered in any systematic treatment of this part of history.

Many serious difficulties have been evaded (in _Finnesburh_, more particularly), and many things have been taken for granted, too easily. My apology must be that there seemed to be certain results available for criticism, apart from the more strict and scientific procedure which is required to solve the more difficult problems of _Beowulf_, or of the old Northern or the old French poetry. It is hoped that something may be gained by a less minute and exacting consideration of the whole field, and by an attempt to bring the more distant and dissociated parts of the subject into relation with one another, in one view.

Some of these notes have been already used, in a course of three lectures at the Royal Inst.i.tution, in March 1892, on "the Progress of Romance in the Middle Ages," and in lectures given at University College and elsewhere. The plot of the Dutch romance of _Walewein_ was discussed in a paper submitted to the Folk-Lore Society two years ago, and published in the journal of the Society (_Folk-Lore_, vol. v. p.

121).

I am greatly indebted to my friend Mr. Paget Toynbee for his help in reading the proofs.

I cannot put out on this venture without acknowledgment of my obligation to two scholars, who have had nothing to do with my employment of all that I have borrowed from them, the Oxford editors of the Old Northern Poetry, Dr. Gudbrand Vigfusson and Mr. York Powell. I have still to learn what Mr. York Powell thinks of these discourses. What Gudbrand Vigfusson would have thought I cannot guess, but I am glad to remember the wise goodwill which he was always ready to give, with so much else from the resources of his learning and his judgment, to those who applied to him for advice.

W. P. KER.

LONDON, _4th November 1896_.

POSTSCRIPT

This book is now reprinted without addition or change, except in a few small details. If it had to be written over again, many things, no doubt, would be expressed in a different way. For example, after some time happily spent in reading the Danish and other ballads, I am inclined to make rather less of the interval between the ballads and the earlier heroic poems, and I have learned (especially from Dr. Axel Olrik) that the Danish ballads do not belong originally to simple rustic people, but to the Danish gentry in the Middle Ages. Also the comparison of Sturla's Icelandic and Norwegian histories, though it still seems to me right in the main, is driven a little too far; it hardly does enough justice to the beauty of the _Life of Hacon_ (_Hakonar Saga_), especially in the part dealing with the rivalry of the King and his father-in-law Duke Skule. The critical problems with regard to the writings of Sturla are more difficult than I imagined, and I am glad to have this opportunity of referring, with admiration, to the work of my friend Dr. Bjorn Magnusson Olsen on the _Sturlunga Saga_ (in _Safn til Sogu Islands_, iii. pp. 193-510, Copenhagen, 1897). Though I am unable to go further into that debatable ground, I must not pa.s.s over Dr. Olsen's argument showing that the life of the original Sturla of Hvamm (_v. inf._ pp. 253-256) was written by Snorri himself; the story of the alarm and pursuit (p. 255) came from the recollections of Gudny, Snorri's mother.

In the _Chansons de Geste_ a great discovery has been made since my essay was written; the _Chancun de Willame_, an earlier and ruder version of the epic of _Aliscans_, has been printed by the unknown possessor of the ma.n.u.script, and generously given to a number of students who have good reason to be grateful to him for his liberality. There are some notes on the poem in _Romania_ (vols.

x.x.xii. and x.x.xiv.) by M. Paul Meyer and Mr. Raymond Weeks, and it has been used by Mr. Andrew Lang in ill.u.s.tration of Homer and his age. It is the sort of thing that the Greeks willingly let die; a rough draught of an epic poem, in many ways more barbarous than the other extant _chansons de geste_, but full of vigour, and notable (like _le Roi Gormond_, another of the older epics) for its refrain and other lyrical pa.s.sages, very like the manner of the ballads. The _Chancun de Willame_, it may be observed, is not very different from _Aliscans_ with regard to Rainouart, the humorous gigantic helper of William of Orange. One would not have been surprised if it had been otherwise, if Rainouart had been first introduced by the later composer, with a view to "comic relief" or some such additional variety for his tale. But it is not so; Rainouart, it appears, has a good right to his place by the side of William. The grotesque element in French epic is found very early, _e.g._ in the _Pilgrimage of Charlemagne_, and is not to be reckoned among the signs of decadence.

There ought to be a reference, on p. 298 below, to M. Joseph Bedier's papers in the _Revue Historique_ (xcv. and xcvii.) on _Raoul de Cambrai_. M. Bedier's _Legendes epiques_, not yet published at this time of writing, will soon be in the hands of his expectant readers.

I am deeply indebted to many friends--first of all to York Powell--for innumerable good things spoken and written about these studies. My reviewers, in spite of all differences of opinion, have put me under strong obligations to them for their fairness and consideration.

Particularly, I have to offer my most sincere acknowledgments to Dr.

Andreas Heusler of Berlin for the honour he has done my book in his _Lied und Epos_ (1905), and not less for the help that he has given, in this and other of his writings, towards the better understanding of the old poems and their history.

W. P. K.

OXFORD, _25th Jan. 1908_.

CHAPTER I

INTRODUCTION

I

THE HEROIC AGE

The t.i.tle of Epic, or of "heroic poem," is claimed by historians for a number of works belonging to the earlier Middle Ages, and to the medieval origins of modern literature. "Epic" is a term freely applied to the old school of Germanic narrative poetry, which in different dialects is represented by the poems of Hildebrand, of Beowulf, of Sigurd and Brynhild. "Epic" is the name for the body of old French poems which is headed by the _Chanson de Roland_. The rank of Epic is a.s.signed by many to the _Nibelungenlied_, not to speak of other Middle High German poems on themes of German tradition. The t.i.tle of prose Epic has been claimed for the Sagas of Iceland.

By an equally common consent the name Romance is given to a number of kinds of medieval narrative by which the Epic is succeeded and displaced; most notably in France, but also in other countries which were led, mainly by the example and influence of France, to give up their own "epic" forms and subjects in favour of new manners.

This literary cla.s.sification corresponds in general history to the difference between the earlier "heroic" age and the age of chivalry.

The "epics" of Hildebrand and Beowulf belong, if not wholly to German heathendom, at any rate to the earlier and prefeudal stage of German civilisation. The French epics, in their extant form, belong for the most part in spirit, if not always in date, to an order of things unmodified by the great changes of the twelfth century. While among the products of the twelfth century one of the most remarkable is the new school of French romance, the brilliant and frequently vainglorious exponent of the modern ideas of that age, and of all its chivalrous and courtly fashions of thought and sentiment. The difference of the two orders of literature is as plain as the difference in the art of war between the two sides of the battle of Hastings, which indeed is another form of the same thing; for the victory of the Norman knights over the English axemen has more than a fanciful or superficial a.n.a.logy to the victory of the new literature of chivalry over the older forms of heroic narrative. The history of those two orders of literature, of the earlier Epic kinds, followed by the various types of medieval Romance, is parallel to the general political history of the earlier and the later Middle Ages, and may do something to ill.u.s.trate the general progress of the nations. The pa.s.sage from the earlier "heroic" civilisation to the age of chivalry was not made without some contemporary record of the "form and pressure" of the times in the changing fashions of literature, and in successive experiments of the imagination.

Whatever Epic may mean, it implies some weight and solidity; Romance means nothing, if it does not convey some notion of mystery and fantasy. A general distinction of this kind, whatever names may be used to render it, can be shown, in medieval literature, to hold good of the two large groups of narrative belonging to the earlier and the later Middle Ages respectively. Beowulf might stand for the one side, Lancelot or Gawain for the other. It is a difference not confined to literature. The two groups are distinguished from one another, as the respectable piratical gentleman of the North Sea coast in the ninth or tenth century differs from one of the companions of St. Louis. The latter has something fantastic in his ideas which the other has not.

The Crusader may indeed be natural and brutal enough in most of his ways, but he has lost the sobriety and simplicity of the earlier type of rover. If nothing else, his way of fighting--the undisciplined cavalry charge--would convict him of extravagance as compared with men of business, like the settlers of Iceland for example.

The two great kinds of narrative literature in the Middle Ages might be distinguished by their favourite incidents and commonplaces of adventure. No kind of adventure is so common or better told in the earlier heroic manner than the defence of a narrow place against odds.

Such are the stories of Hamther and Sorli in the hall of Ermanaric, of the Niblung kings in the hall of Attila, of the Fight of Finnesburh, of Walter at the Wasgenstein, of Byrhtnoth at Maldon, of Roland in the Pyrenees. Such are some of the finest pa.s.sages in the Icelandic Sagas: the death of Gunnar, the burning of Njal's house, the burning of Flugumyri (an authentic record), the last fight of Kjartan in Svinadal, and of Grettir at Drangey. The story of Cynewulf and Cyneheard in the English Chronicle may well have come from a poem in which an attack and defence of this sort were narrated.

The favourite adventure of medieval romance is something different,--a knight riding alone through a forest; another knight; a shock of lances; a fight on foot with swords, "racing, tracing, and foining like two wild boars"; then, perhaps, recognition--the two knights belong to the same household and are engaged in the same quest.

Et Guivrez vers lui esperone, De rien nule ne l'areisone, Ne Erec ne li sona mot.

_Erec_, l. 5007.

This collision of blind forces, this tournament at random, takes the place, in the French romances, of the older kind of combat. In the older kind the parties have always good reasons of their own for fighting; they do not go into it with the same sort of readiness as the wandering champions of romance.

The change of temper and fashion represented by the appearance and the vogue of the medieval French romances is a change involving the whole world, and going far beyond the compa.s.s of literature and literary history. It meant the final surrender of the old ideas, independent of Christendom, which had been enough for the Germanic nations in their earlier days; it was the close of their heroic age. What the "heroic age" of the modern nations really was, may be learned from what is left of their heroic literature, especially from three groups or cla.s.ses,--the old Teutonic alliterative poems on native subjects; the French _Chansons de Geste_; and the Icelandic Sagas.

All these three orders, whatever their faults may be, do something to represent a society which is "heroic" as the Greeks in Homer are heroic. There can be no mistake about the likeness. To compare the imaginations and the phrases of any of these barbarous works with the poetry of Homer may be futile, but their contents may be compared without reference to their poetical qualities; and there is no question that the life depicted has many things in common with Homeric life, and agrees with Homer in ignorance of the peculiar ideas of medieval chivalry.

The form of society in an heroic age is aristocratic and magnificent.

At the same time, this aristocracy differs from that of later and more specialised forms of civilisation. It does not make an insuperable difference between gentle and simple. There is not the extreme division of labour that produces the contempt of the lord for the villain. The n.o.bles have not yet discovered for themselves any form of occupation or mode of thought in virtue of which they are widely severed from the commons, nor have they invented any such ideal of life or conventional system of conduct as involves an ignorance or depreciation of the common pursuits of those below them. They have no such elaborate theory of conduct as is found in the chivalrous society of the Middle Ages. The great man is the man who is best at the things with which every one is familiar. The epic hero may despise the churlish man, may, like Odysseus in the _Iliad_ (ii. 198), show little sympathy or patience with the bellowings of the mult.i.tude, but he may not ostentatiously refuse all community of ideas with simple people.

His magnificence is not defended by scruples about everything low. It would not have mattered to Odysseus if he had been seen travelling in a cart, like Lancelot; though for Lancelot it was a great misfortune and anxiety. The art and pursuits of a gentleman in the heroic age are different from those of the churl, but not so far different as to keep them in different spheres. There is a community of prosaic interests.

The great man is a good judge of cattle; he sails his own ship.

A gentleman adventurer on board his own ship, following out his own ideas, carrying his men with him by his own power of mind and temper, and not by means of any system of naval discipline to which he as well as they must be subordinate; surpa.s.sing his men in skill, knowledge, and ambition, but taking part with them and allowing them to take part in the enterprise, is a good representative of the heroic age. This relation between captain and men may be found, accidentally and exceptionally, in later and more sophisticated forms of society. In the heroic age a relation between a great man and his followers similar to that between an Elizabethan captain and his crew is found to be the most important and fundamental relation in society. In later times it is only by a special favour of circ.u.mstances, as for example by the isolation of shipboard from all larger monarchies, that the heroic relation between the leader and the followers can be repeated.

As society becomes more complex and conventional, this relation ceases. The homeliness of conversation between Odysseus and his va.s.sals, or between Njal and Thord Freedman's son, is discouraged by the rules of courtly behaviour as gentlefolk become more idle and ostentatious, and their va.s.sals more sordid and dependent. The secrets also of political intrigue and dexterity made a difference between n.o.ble and villain, in later and more complex medieval politics, such as is unknown in the earlier days and the more homely forms of Society. An heroic age may be full of all kinds of nonsense and superst.i.tion, but its motives of action are mainly positive and sensible,--cattle, sheep, piracy, abduction, merchandise, recovery of stolen goods, revenge. The narrative poetry of an heroic age, whatever dignity it may obtain either by its dramatic force of imagination, or by the aid of its mythology, will keep its hold upon such common matters, simply because it cannot do without the essential practical interests, and has nothing to put in their place, if kings and chiefs are to be represented at all. The heroic age cannot dress up ideas or sentiments to play the part of characters. If its characters are not men they are nothing, not even thoughts or allegories; they cannot go on talking unless they have something to do; and so the whole business of life comes bodily into the epic poem.

How much the matter of the Northern heroic literature resembles the Homeric, may be felt and recognised at every turn in a survey of the ground. In both there are the _ashen spears_; there are the _shepherds of the people_; the retainers bound by loyalty to the prince who gives them meat and drink; the great hall with its minstrelsy, its boasting and bickering; the battles which are a number of single combats, while "physiology supplies the author with images"[1] for the same; the heroic rule of conduct ([Greek: iomen])[2]; the eminence of the hero, and at the same time his community of occupation and interest with those who are less distinguished.

[Footnote 1: Johnson on the Epic Poem (_Life of Milton_).]

[Footnote 2: _Il._ xii. 328.]

There are other resemblances also, but some of these are miraculous, and perhaps irrelevant. By what magic is it that the cry of Odysseus, wounded and hard bestead in his retreat before the Trojans, comes over us like the three blasts of the horn of Roland?

Thrice he shouted, as loud as the head of a man will bear; and three times Menelaus heard the sound thereof, and quickly he turned and spake to Ajax: "Ajax, there is come about me the cry of Odysseus slow to yield; and it is like as though the Trojans had come hard upon him by himself alone, closing him round in the battle."[3]

[Footnote 3: _Il._ xi. 462.]

It is reported as a discovery made by Mephistopheles in Thessaly, in the cla.s.sical _Walpurgisnacht_, that the company there was very much like his old acquaintances on the Brocken. A similar discovery, in regard to more honourable personages and other scenes, may be made by other Gothic travellers in a "south-eastward" journey to heroic Greece. The cla.s.sical reader of the Northern heroics may be frequently disgusted by their failures; he may also be bribed, if not to applaud, at least to continue his study, by the glimmerings and "shadowy recollections," the affinities and correspondences between the Homeric and the Northern heroic world.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Epic and Romance Part 1 summary

You're reading Epic and Romance. This manga has been translated by Updating. Author(s): W. P. Ker. Already has 694 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com