Home

English Literature, Considered as an Interpreter of English History Part 1

English Literature, Considered as an Interpreter of English History - novelonlinefull.com

You’re read light novel English Literature, Considered as an Interpreter of English History Part 1 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

English Literature, Considered as an Interpreter of English History.

by Henry Coppee.

PREFACE

It is not the purpose of the author to add another to the many volumes containing a chronological list of English authors, with brief comments upon each. Such a statement of works, arranged according to periods, or reigns of English monarchs, is valuable only as an abridged dictionary of names and dates. Nor is there any logical pertinence in cl.u.s.tering contemporary names about a princ.i.p.al author, however ill.u.s.trious he may be. The object of this work is to present prominently the historic connections and teachings of English literature; to place great authors in immediate relations with great events in history; and thus to propose an important principle to students in all their reading. Thus it is that Literature and History are reciprocal: they combine to make eras.

Merely to establish this historic principle, it would have been sufficient to consider the greatest authors, such as Chaucer, Spenser, Shakspeare, Milton, Dryden, and Pope; but it occurred to me, while keeping this principle before me, to give also a connected view of the course of English literature, which might, in an academic curriculum, show students how and what to read for themselves. Any attempt beyond this in so condensed a work must prove a failure, and so it may well happen that some readers will fail to find a full notice, or even a mention, of some favorite author.

English literature can only be studied in the writings of the authors here only mentioned; but I hope that the work will be found to contain suggestions for making such extended reading profitable; and that teachers will find it valuable as a syllabus for fuller courses of lectures.

To those who would like to find information as to the best editions of the authors mentioned, I can only say that I at first intended and began to note editions: I soon saw that I could not do this with any degree of uniformity, and therefore determined to refer all who desire this bibliographic a.s.sistance, to _The Dictionary of Authors_, by my friend S.

Austin Allibone, LL.D., in which bibliography is a strong feature. I am not called upon to eulogize that n.o.ble work, but I cannot help saying that I have found it invaluable, and that whether mentioned or not, no writer can treat of English authors without constant recurrence to its accurate columns: it is a literary marvel of our age.

It will be observed that the remoter periods of the literature are those in which the historic teachings are the most distinctly visible; we see them from a vantage ground, in their full scope, and in the interrelations of their parts. Although in the more modern periods the number of writers is greatly increased, we are too near to discern the entire period, and are in danger of becoming partisans, by reason of our limited view.

Especially is this true of the age in which we live. Contemporary history is but party-chronicle: the true philosophic history can only be written when distance and elevation give due scope to our vision.

The principle I have laid down is best ill.u.s.trated by the great literary masters. Those of less degree have been treated at less length, and many of them will be found in the smaller print, to save s.p.a.ce. Those who study the book should study the small print as carefully as the other.

After a somewhat elaborate exposition of English literature, I could not induce myself to tack on an inadequate chapter on American literature; and, besides, I think that to treat the two subjects in one volume would be as incongruous as to write a joint biography of Marlborough and Washington. American literature is too great and n.o.ble, and has had too marvelous a development to be made an appendix to English literature.

If time shall serve, I hope to prepare a separate volume, exhibiting the stages of our literature in the Colonial period, the Revolutionary epoch, the time of Const.i.tutional establishment, and the present period. It will be found to ill.u.s.trate these historical divisions in a remarkable manner.

H. C.

The Lehigh University, _October_, 1872.

CHAPTER I.

THE HISTORICAL SCOPE OF THE SUBJECT.

Literature and Science. English Literature. General Principle. Celts and Cymry. Roman Conquest. Coming of the Saxons. Danish Invasions. The Norman Conquest. Changes in Language.

LITERATURE AND SCIENCE.

There are two words in the English language which are now used to express the two great divisions of mental production--_Science_ and _Literature_; and yet, from their etymology, they have so much in common, that it has been necessary to attach to each a technical meaning, in order that we may employ them without confusion.

_Science_, from the participle _sciens_, of _scio, scire_, to know, would seem to comprise all that can be known--what the Latins called the _omne scibile_, or all-knowable.

_Literature_ is from _litera_, a letter, and probably at one remove from _lino, litum_, to anoint or besmear, because in the earlier times a tablet was smeared with wax, and letters were traced upon it with a graver.

Literature, in its first meaning, would, therefore, comprise all that can be conveyed by the use of letters.

But language is impatient of retaining two words which convey the same meaning; and although science had at first to do with the fact of knowing and the conditions of knowledge in the abstract, while literature meant the written record of such knowledge, a far more distinct sphere has been given to each in later times, and special functions a.s.signed them.

In general terms, Science now means any branch of knowledge in which men search for principles reaching back to the ultimate, or for facts which establish these principles, or are cla.s.sified by them in a logical order.

Thus we speak of the mathematical, physical, metaphysical, and moral sciences.

Literature, which is of later development as at present used, comprises those subjects which have a relation to human life and human nature through the power of the imagination and the fancy. Technically, literature includes _history, poetry, oratory, the drama_, and _works of fiction_, and critical productions upon any of these as themes.

Such, at least, will be a sufficiently exact division for our purpose, although the student will find them overlapping each other's domain occasionally, interchanging functions, and reciprocally serving for each other's advantage. Thus it is no confusion of terms to speak of the poetry of science and of the science of poetry; and thus the great functions of the human mind, although scientifically distinct, co-operate in harmonious and reciprocal relations in their diverse and manifold productions.

ENGLISH LITERATURE.--English Literature may then be considered as comprising the progressive productions of the English mind in the paths of imagination and taste, and is to be studied in the works of the poets, historians, dramatists, essayists, and romancers--a long line of brilliant names from the origin of the language to the present day.

To the general reader all that is profitable in this study dates from the appearance of Chaucer, who has been justly styled the Father of English Poetry; and Chaucer even requires a glossary, as a considerable portion of his vocabulary has become obsolete and much of it has been modified; but for the student of English literature, who wishes to understand its philosophy and its historic relations, it becomes necessary to ascend to a more remote period, in order to find the origin of the language in which Chaucer wrote, and the effect produced upon him by any antecedent literary works, in the root-languages from which the English has sprung.

GENERAL PRINCIPLE.--It may be stated, as a general principle, that to understand a nation's literature, we must study the history of the people and of their language; the geography of the countries from which they came, as well as that in which they live; the concurrent historic causes which have conspired to form and influence the literature. We shall find, as we advance in this study, that the life and literature of a people are reciprocally reflective.

I. CELTS AND CYMRY.--Thus, in undertaking the study of English literature, we must begin with the history of the Celts and Cymry, the first inhabitants of the British Islands of whom we have any record, who had come from Asia in the first great wave of western migration; a rude, aboriginal people, whose languages, at the beginning of the Christian era, were included in one family, the _Celtic_, comprising the _British_ or _Cambrian_, and the _Gadhelic_ cla.s.ses. In process of time these were subdivided thus:

The British into _Welsh_, at present spoken in Wales.

_Cornish_, extinct only within a century.

_Armorican_, Bas Breton, spoken in French Brittany.

The Gadhelic into _Gaelic_, still spoken in the Scottish Highlands.

_Irish_, or _Erse_, spoken in Ireland.

_Manx_, spoken in the Isle of Man.

Such are the first people and dialects to be considered as the antecedent occupants of the country in which English literature was to have its birth.

II. ROMAN CONQUEST.--But these Celtic peoples were conquered by the Romans under Caesar and his successors, and kept in a state of servile thraldom for four hundred and fifty years. There was but little amalgamation between them and their military masters. Britain was a most valuable northern outpost of the Roman Empire, and was occupied by large garrisons, which employed the people in hard labors, and used them for Roman aggrandizement, but despised them too much to attempt to elevate their condition. Elsewhere the Romans depopulated, where they met with barbarian resistance; they made a solitude and called it peace--for which they gave a triumph and a cognomen to the conqueror; but in Britain, although hara.s.sed and endangered by the insurrections of the natives, they bore with them; they built fine cities like London and York, originally military outposts, and transformed much of the country between the Channel and the Tweed from pathless forest into a civilized residence.

III. COMING OF THE SAXONS.--Compelled by the increasing dangers and troubles immediately around the city of Rome to abandon their distant dependencies, the Roman legions evacuated Britain, and left the people, who had become enervated, spiritless, and unaccustomed to the use of arms, a prey to their fierce neighbors, both from Scotland and from the continent.

The Saxons had already made frequent incursions into Britain, while rival Roman chieftains were contesting for pre-eminence, and, as early as the third century, had become so troublesome that the Roman emperors were obliged to appoint a general to defend the eastern coast, known as _comes litoris Saxonici_, or count of the Saxon sh.o.r.e.[1]

These Saxons, who had already tested the goodliness of the land, came when the Romans departed, under the specious guise of protectors of the Britons against the inroads of the Picts and Scots; but in reality to possess themselves of the country. This was a true conquest of race--Teutons overrunning Celts. They came first in reconnoitring bands; then in large numbers, not simply to garrison, as the Romans had done, but to occupy permanently. From the less attractive seats of Friesland and the basin of the Weser, they came to establish themselves in a charming country, already reclaimed from barbarism, to enslave or destroy the inhabitants, and to introduce their language, religion, and social inst.i.tutions. They came as a confederated people of German race--Saxons, Angles, Jutes, and Frisians;[2] but, as far as the results of their conquest are concerned, there was entire unity among them.

The Celts, for a brief period protected by them from their fierce northern neighbors, were soon enslaved and oppressed: those who resisted were driven slowly to the Welsh mountains, or into Cornwall, or across the Channel into French Brittany. Great numbers were destroyed. They left few traces of their inst.i.tutions and their language. Thus the Saxon was established in its strength, and has since remained the strongest element of English ethnography.

IV. DANISH INVASIONS.--But Saxon Britain was also to suffer from continental incursions. The Scandinavians--inhabitants of Norway, Sweden, and Denmark--impelled by the same spirit of piratical adventure which had actuated the Saxons, began to leave their homes for foreign conquest.

"Impatient of a bleak climate and narrow limits, they started from the banquet, grasped their arms, sounded their horn, ascended their ships, and explored every coast that promised either spoil or settlement."[3] To England they came as Danes; to France, as Northmen or Normans. They took advantage of the Saxon wars with the British, of Saxon national feuds, and of that enervation which luxurious living had induced in the Saxon kings of the octarchy, and succeeded in occupying a large portion of the north and east of England; and they have exerted in language, in physical type, and in manners a far greater influence than has been usually conceded.

Indeed, the Danish chapter in English history has not yet been fairly written. They were men of a singularly bold and adventurous spirit, as is evinced by their voyages to Iceland, Greenland, and thence to the Atlantic coast of North America, as early as the tenth and eleventh centuries. It is more directly to our purpose to observe their character as it is displayed in their conquest of the Frankish kingdom of Neustria, in their facile reception and ready a.s.similation of the Roman language and arts which they found in Gaul, and in their forcible occupancy, under William the Conqueror, of Saxon England, in 1066.

V. THE NORMAN CONQUEST.--The vigor of the Normans had been trained, but not weakened by their culture in Normandy. They maintained their supremacy in arms against the efforts of the kings of France. They had long cultivated intimate relations with England, and their dukes had long hankered for its possession. William, the natural son of Duke Robert--known to history and musical romance as Robert le Diable--was a man of strong mind, tenacious purpose, and powerful hand. He had obtained, by promise of Edward the Confessor, the reversion of the crown upon the death of that monarch; and when the issue came, he availed himself of that reversion and the Pope's sanction, and also of the disputed succession between Harold, the son of G.o.dwin, and the true Saxon heir, Edgar Atheling, to make good his claim by force of arms.

Under him the Normans were united, while divisions existed in the Saxon ranks. Tostig, the brother of Harold, and Harald Hardrada, the King of Norway, combined against Harold, and, just before the landing of Duke William at Pevensey, on the coast of Suss.e.x, Harold was obliged to march rapidly northward to Stanford bridge, to defeat Tostig and the Norwegians, and then to return with a tired army of uncertain _morale_, to encounter the invading Normans. Thus it appears that William conquered the land, which would have been invincible had the leaders and the people been united in its defence.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Martial God Asura

Martial God Asura

Martial God Asura Chapter 6103: The Way to Reach the Luck Saint Realm Author(s) : Kindhearted Bee,Shan Liang de Mi Feng,善良的蜜蜂 View : 57,133,953

English Literature, Considered as an Interpreter of English History Part 1 summary

You're reading English Literature, Considered as an Interpreter of English History. This manga has been translated by Updating. Author(s): Henry Coppee. Already has 570 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com