Home

De Orbe Novo Part 9

De Orbe Novo - novelonlinefull.com

You’re read light novel De Orbe Novo Part 9 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The Admiral's opinion was that this country was nearer to the sky than any other land situated in the same parallel and that it was above the thick vapours which rose from the valleys and swamps, just as the high peaks of lofty mountains are distant from the deep valleys. Although Columbus declared that during this voyage he had followed without deviation the parallel of Ethiopia, there are the greatest possible physical differences between the natives of Ethiopia and those of the islands; for the Ethiopians are black and have curly, woolly hair, while these natives are on the contrary white, and have long, straight, blond hair. What the causes of these differences may be, I do not know. They are due rather to the conditions of the earth than to those of the sky; for we know perfectly well that snow falls and lies on the mountains of the torrid zone, while in northern countries far distant from that zone the inhabitants are overcome by great heat.

In order to attract the natives they had met, the Admiral made them some presents of mirrors, cups of bright polished bra.s.s, bells, and other similar trifles, but the more he called to them, the more they drew off. Nevertheless, they looked intently and with sincere admiration at our men, their instruments and their ships, but without laying down their oars. Seeing that he could not attract them by his presents, the Admiral ordered his trumpets and flutes to be played, on the largest ship, and the men to dance and sing a chorus. He hoped that the sweetness of the songs and the strange sounds might win them over, but the young men imagined that the Spaniards were singing preparatory to engaging in battle, so in the twinkling of an eye they dropped their oars and seized their bows and arrows, protecting their arms with their shields, and, while waiting to understand the meaning of the sounds, stood ready to let fly a volley against our men. The Spaniards sought to draw near little by little, in such wise as to surround them; but the natives retreated from the Admiral's vessel and, confident in their ability as oarsmen, they approached so near to one of the smaller ships that from the p.o.o.p a cloak was given to the pilot of the canoe, and a cap to another chief. They made signs to the captain of the ship to come to land, in order that they might the more easily come to an understanding; but when they saw that the captain drew near to the Admiral's vessel to ask permission to land, they feared some trap, and quickly jumped into their canoe and sped away with the rapidity of the wind.

The Admiral relates that to the west of that island and not far distant he came upon a strong current flowing from east to west.[5] It ran with such force that he compared its violence to that of a vast cataract flowing from a mountain height. He declared that he had never been exposed to such serious danger since he began, as a boy, to sail the seas. Advancing as best he could amongst these raging waves, he discovered a strait some eight miles long, which resembled the entrance of a large harbour. The current flowed towards that strait, which he called Boca de la Sierpe, naming an island beside it, Margarita. From this strait there flowed another current of fresh water, thus coming into conflict with the salt waters and causing such waves that there seemed to rage between the two currents a terrible combat. In spite of these difficulties, the Admiral succeeded in penetrating into the gulf, where he found the waters drinkable and agreeable.

[Note 5: Columbus was then near the mouth of the Orinoco River.]

Another very singular thing the Admiral has told me, and which is confirmed by his companions (all worthy of credence and whom I carefully questioned concerning the details of the voyage), is that he sailed twenty-six leagues, that is to say, one hundred and forty-eight miles, in fresh water; and the farther he advanced to the west, the fresher the water became.[6] Finally, he sighted a very lofty mountain, of which the eastern part was inhabited only by a mult.i.tude of monkeys with very long tails. All this side of the mountain is very steep, which explains why no people live there. A man, sent to reconnoitre the country, reported however that it was all cultivated and that the fields were sown, though nowhere were there people or huts. Our own peasants often go some distance from their homes to sow their fields. On the western side of the mountain was a large plain.

The Spaniards were well satisfied to drop anchor in such a great river.[7] As soon as the natives knew of the landing of an unknown race on their coasts, they collected about the Spaniards anxious to examine them, and displaying not the slightest fear. It was learned by signs that that country was called Paria, that it was very extensive, and that its population was most numerous in its western part. The Admiral invited four natives to come on board and continued his course to the west.

[Note 6: See _Orinoco Ill.u.s.trado_, by Gumilla, 1754, also Schomburgk's _Reisen in Guiana und Orinoco_. The fresh waters of the estuary are in fact driven a considerable distance out to sea.]

[Note 7: This was the first landing of the Spaniards on the American continent, but Columbus, being ill, did not go on sh.o.r.e.

Pedro de Torreros took possession in the Admiral's name (Navarrete, tom. iii., p. 569). Fernando Columbus states that his father suffered from inflamed eyes, and that from about this time he was forced to rely for information upon his sailors and pilots (_Storia_, cap.

lxv.-lxxiii.). He seemed nevertheless to divine the immensity of the newly discovered land, for he wrote to the sovereigns _y creo esta tierra que agora, mandaron discrubir vuestras altezzas sea grandissima_.]

Judging by the agreeable temperature, the attractiveness of the country, and the number of people they daily saw during their voyage, the Spaniards concluded that the country is a very important one, and in this opinion they were not wrong, as we shall demonstrate at the proper time. One morning at the break of dawn the Spaniards landed, being attracted by the charm of the country and the sweet odours wafted to them from the forests. They discovered at that point a larger number of people than they had thus far seen, and as they were approaching the sh.o.r.e, messengers came in the name of the caciques of that country, inviting them to land and to have no fears. When Columbus refused, the natives urged by curiosity, flocked about the ships in their barques. Most of them wore about their necks and arms, collars and bracelets of gold and ornaments of Indian pearls, which seemed just as common amongst them as gla.s.s jewelry amongst our women. When questioned as to whence came the pearls, they answered by pointing with their fingers to a neighbouring coast; by grimaces and gestures they seemed to indicate that if the Spaniards would stop with them they would give them basketfuls of pearls. The provisions which the Admiral destined for the colony at Hispaniola were beginning to spoil, so he resolved to defer this commercial operation till a more convenient opportunity. Nevertheless he despatched two boats loaded with soldiers, to barter with the people on land for some strings of pearls and, at the same time, to discover whatever they could about the place and its people. The natives received these men with enthusiasm and pleasure, and great numbers surrounded them, as though they were inspecting something marvellous. The first who came forward were two distinguished persons, for they were followed by the rest of the crowd. The first of these men was aged and the second younger, so that it was supposed they were the father and his son and future successor. After exchanging salutations the Spaniards were conducted to a round house near a large square. Numerous seats of very black wood decorated with astonishing skill were brought, and when the princ.i.p.al Spaniards and natives were seated, some attendants served food and others, drink. These people eat only fruits, of which they have a great variety, and very different from ours. The beverages they offered were white and red wine, not made from grapes but from various kinds of crushed fruits, which were not at all disagreeable.

This repast concluded, in company with the elder chief, the younger one conducted the Spaniards to his own house, men and women crowding about in great numbers, but always in separate groups from one another.

The natives of both s.e.xes have bodies as white as ours, save those perhaps who pa.s.s their time in the sun. They were amiable, hospitable, and wore no clothes, save waist-cloths of various coloured cotton stuffs. All of them wore either collars or bracelets of gold or pearls, and some wore both, just as our peasants wear gla.s.s jewelry.

When they were asked whence the gold came, they indicated with the finger that it was from a mountainous country, appearing at the same time to dissuade our men from going there, for they made them understand by gestures and signs that the inhabitants of that country were cannibals. It was not, however, entirely clear whether they meant cannibals or savage beasts. They were much vexed to perceive that the Spaniards did not understand them, and that they possessed no means of making themselves intelligible to one another. At three o'clock in the afternoon the men who had been sent on sh.o.r.e returned, bringing several strings of pearls, and the Admiral, who could not prolong his stay, because of his cargo of provisions, raised anchor and sailed. He intends, however, after putting the affairs of Hispaniola in order, shortly to return. It was another than he who profited by this important discovery.

The shallowness of the sea and the numerous currents, which at each change of the tide dashed against and injured the lesser vessels, much r.e.t.a.r.ded the Admiral's progress, and to avoid the perils of the shallows he always sent one of the lighter caravels ahead; this vessel being of short draught took repeated soundings and the other larger ones followed. At that time two provinces of the vast region of Paria, c.u.mana and Manacapana, were reached, and along their sh.o.r.es the Admiral coasted for two hundred miles. Sixty leagues farther on begins another country called Curiana. As the Admiral had already covered such a distance, he thought the land lying ahead of him was an island, and that if he continued his course to the west he would be unable to get back to the north and reach Hispaniola. It was then that he came upon the mouth of a river whose depth was thirty cubits, with an unheard-of width which he described as twenty-eight leagues. A little farther on, always in a westerly direction though somewhat to the south, since he followed the line of the coast, the Admiral sailed into a sea of gra.s.s of which the seeds resemble those of the lentil.

The density of this growth r.e.t.a.r.ded the advance of the ships.

The Admiral declares that in the whole of that region the day constantly equals the night. The north star is elevated as in Paria to five degrees above the horizon, and all the coasts of that newly discovered country are on the same parallel. He likewise reports details concerning the differences he observed in the heavens, which are so contradictory to astronomical theories that I wish to make some comments. It is proven, Most Ill.u.s.trious Prince, that the polar star, which our sailors call Tramontane, is not the point of the arctic pole upon which the axis of the heavens turns. To realise this easily, it is only necessary to look through a small hole at the pole star itself, when the stars are rising. If one then looks through the same aperture at the same star when dawn is paling the stars, it will be seen that it has changed its place; but how can it be in this newly discovered country that the star rises at the beginning of twilight in the month of June to a height of only five degrees above the horizon, and when the stars are disappearing before the sunrise, it should be found by the same observer to be in the fifteenth degree? I do not at all understand it, and I must confess the reasons the Admiral gives by no means satisfy me. Indeed, according to his conjectures, the terrestrial globe is not an absolute sphere, but had at the time of its creation a sort of elevation rising on its convex side, so that instead of resembling a ball or an apple, it was more like a pear, and Paria would be precisely that elevated part, nearest to the sky.

He has also persisted in affirming that the earthly paradise[8] is situated on the summit of those three mountains, which the watcher from the height of the crow's nest observed in the distance, as I have recounted. As for the impetuous current of fresh water which rushed against the tide of the sea at the beginning of that strait, he maintains that it is formed of waters which fall in cascades from the heights of these mountains. But we have had enough of these things which to me seem fabulous. Let us return to our narrative.

[Note 8: Speaking of the earthly paradise, Columbus describes it as _adonde ne puede llegar nadie, sabro par voluntad divina_. Vespucci it was who thought it would be found in the New World; _se nel mondo e alcun paradiso terrestre_.]

Seeing his course across that vast gulf had, contrary to his expectation, been arrested, and fearing to find no exit towards the north through which he might reach Hispaniola, the Admiral retraced his course and sailing north of that country he bent towards the east in the direction of Hispaniola.

Those navigators who later explored this region more carefully believe that it is the Indian continent, and not Cuba, as the Admiral thought; and there are not wanting mariners who pretend that they have sailed all round Cuba. Whether they are right or whether they seek to gratify their jealousy of the author of a great discovery, I am not bound to decide.[9] Time will decide, and Time is the only truthful judge. The Admiral likewise discusses the question whether or not Paria is a continent; he himself thinks it is. Paria lies to the south of Hispaniola, a distance of 882 leagues, according to Columbus. Upon the third day of the calends of September of the year 1498, he reached Hispaniola, most anxious to see again his soldiers and his brother whom he had left there. But, as commonly happens in human affairs, fortune, however favourable, mingles with circ.u.mstances, sweet and pleasant, some grain of bitterness. In this case it was internecine discord which marred his happiness.

[Note 9: Rivalry and perhaps jealousy existed among the navigators, each bent on eclipsing the achievements of his fellows, and the former feeling was a spur to enterprise. Yanez Pinzon, Amerigo Vespucci, Juan Diaz de Solis all explored the American coasts, discovering Yucatan, Florida, Texas, and Honduras.]

BOOK VII

TO THE SAME CARDINAL LUDOVICO D'ARAGON

Upon his arrival at Hispaniola, the Admiral found an even greater state of disorder than he had feared, for Roldan had taken advantage of his absence to refuse obedience to his brother, Bartholomew Columbus. Resolved not to submit to him who had formerly been his master and had raised him in dignity, he had stirred up the mult.i.tude in his own favour and had also vilified the Adelantado and had written heinous accusations to the King against the brothers. The Admiral likewise sent envoys to inform the sovereigns of the revolt, begging them at the same time to send soldiers to put down the insurrection and punish the guilty, according to their crimes. Roldan and his accomplices preferred grave charges against the Admiral and the Adelantado, who, according to them, were impious, unjust men, enemies to the Spaniards, whose blood they had profusely shed. They were accused of torturing, strangling, decapitating and, in divers other ways, killing people on the most trifling pretexts. They were envious, proud, and intolerable tyrants; therefore, people avoided them as they would fly from wild beasts, or from the enemies of the Crown. It had in fact been discovered that the sole thought of the brothers was to usurp the government of the island. This had been proven by different circ.u.mstances, but chiefly by the fact that they allowed none but their own partisans to work the gold-mines.

In soliciting reinforcements from the sovereigns, sufficient to deal with the rebels according to their merits, the Admiral explained that those men who dared thus to accuse him were guilty of misdemeanours and crimes; for they were debauchees, profligates, thieves, seducers, ravishers, vagabonds. They respected nothing and were perjurers and liars, already condemned by the tribunals, or fearful, owing to their numerous crimes, to appear before them. They had formed a faction amongst themselves, given over to violence and rapine; lazy, gluttonous, caring only to sleep and to carouse. They spared n.o.body; and having been brought to the island of Hispaniola originally to do the work of miners or of camp servants, they now never moved a step from their houses on foot, but insisted on being carried about the island upon the shoulders of the unfortunate natives, as though they were dignitaries of the State.[1] Not to lose practice in the shedding of blood, and to exercise the strength of their arms, they invented a game in which they drew their swords, and amused themselves in cutting off the heads of innocent victims with one sole blow. Whoever succeeded in more quickly landing the head of an unfortunate islander on the ground with one stroke, was proclaimed the bravest, and as such was honoured.[2] Such were the mutual accusations bandied about between the Admiral and the partisans of Roldan, not to mention many other imputations.

[Note 1: _Ab insularibus namque miseris pensiles per totam insulam, tanquam aediles curules, feruntur_.]

[Note 2: See Las Casas, _Brevissima Relacion_, English translation, pub. by G.P. Putnam's Sons, 1909.]

Meanwhile the Admiral, desiring to put a stop to the dangerous attacks of the Ciguana tribe which had revolted under the leadership of Guarionex, sent his brother the Adelantado with ninety foot-soldiers and some hors.e.m.e.n against them. It may be truthfully added that about three thousand of the islanders who had suffered from the invasions of the Ciguana tribe, who were their sworn enemies, joined forces with the Spaniards. The Adelantado led his troops to the bank of a great river which waters the plain between the sea and the two extremes of the mountain chain of Ciguana, of which we have already spoken.

He surprised two of the enemy's spies who were concealed in the underbrush, one of whom sprang into the sea, and, swimming across the river at its mouth, succeeded in escaping to his own people. From the one who was captured, it was learned that six thousand natives of Ciguana were hidden in the forest beyond the river and were prepared to attack the Spaniards when they crossed over. The Adelantado therefore marched along the river bank seeking a ford. This he soon found in the plain, and was preparing to cross the river when the Ciguana warriors rushed out from the forest in compact battalions, yelling in a most horrible manner. Their appearance is fearsome and repulsive, and they march into battle daubed with paint, as did the Thracians and Agathyrses. These natives indeed paint themselves from the forehead to the knees, with black and scarlet colours which they extract from certain fruits similar to pears, and which they carefully cultivate in their gardens. Their hair is tormented into a thousand strange forms, for it is long and black, and what nature refuses they supply by art. They look like goblins emerged from the infernal caverns. Advancing towards our men who were trying to cross the river, they contested their pa.s.sage with flights of arrows and by throwing pointed sticks; and such was the mult.i.tude of projectiles that they half darkened the light of the sun, and had not the Spaniards received the blows on their shields the engagement would have ended badly for them.

A number of men were wounded in this first encounter, but the Adelantado succeeded in crossing the river and the enemy fled, the Spaniards pursuing them, though they killed few, as the islanders are good runners. As soon as they gained the protection of the woods, they used their bows to repulse their pursuers, for they are accustomed to woods, and run naked amongst underbrush, shrubs, and trees, like wild boars, heedless of obstacles. The Spaniards, on the contrary, were hindered amongst this undergrowth by their shields, their clothes, their long lances, and their ignorance of the surroundings. After a night pa.s.sed uselessly in the woods the Adelantado, realising the next morning that they could catch n.o.body, followed the counsel of those islanders who are the immemorial enemies of the Ciguana tribe, and under their guidance marched towards the mountains where the King Maiobanexius lived at a place called Cap.r.o.nus. Twelve miles' march brought them to the village of another cacique, which had been abandoned by its terrified inhabitants, and there he established his camp. Two natives were captured, from whom it was learned that King Maiobanexius and ten caciques with eight thousand soldiers were a.s.sembled at Cap.r.o.nus. During two days there were a few light skirmishes between the parties, the Adelantado not wishing to do more than reconnoitre the country. Scouts were sent out the following night under the guidance of some islanders who knew the land. The people of Ciguana caught sight of our men from the heights of their mountains, and prepared to give battle, uttering war-cries as is their custom.

But they did not venture to quit their woods, because they thought the Adelantado had his entire army with him. Twice on the following day, when the Adelantado marched on with his men, the natives tested the fortune of war; hurling themselves against the Spaniards with fury, they wounded many before they could protect themselves with their shields, but the latter, getting the better of them, pursued them, cutting some in pieces, and taking a large number prisoners. Those who escaped took refuge in the forests, from which they were careful not to emerge.

The Adelantado selected one of the prisoners, and sending with him one of his allies, he despatched them both to Maiobanexius with the following message: "The Adelantado has not undertaken to make war upon you and your people, O Maiobanexius, for he desires your friendship; but he formally demands that Guarionex, who has taken refuge with you and has drawn you into this conflict to the great damage of your people, shall be delivered to him to be punished as he merits. He counsels you, therefore, to give up this cacique; if you consent, the Admiral will count you among his friends and protect and respect your territory. If you refuse you will be made to repent, for your entire country will be devastated with fire and sword, and all you possess will be destroyed." Maiobanexius, upon hearing this message, replied: "Everybody knows that Guarionex is a hero, adorned with all the virtues, and therefore I have esteemed it right to a.s.sist and protect him. As for you, you are violent and perfidious men, and seek to shed the blood of innocent people: I will neither enter into relations with you, nor form any alliance with so false a people."

When this answer was brought to the Adelantado, he burnt the village where he had established his camp and several others in the neighbourhood. He again sent envoys to Maiobanexius, to ask him to name one of his trusty advisers to treat for peace. Maiobanexius consented to send one of the most devoted of his counsellors, accompanied by two other chiefs. The Adelantado earnestly conjured them not to jeopardise the territory of Maiobanexius solely in the interests of Guarionex. He advised Maiobanexius, if he did not wish to be ruined himself and to be treated as an enemy, to give him up.

When his envoys returned, Maiobanexius called together his people and explained the conditions. The people cried that Guarionex must be surrendered, cursing and execrating the day he had come amongst them to disturb their tranquillity. The cacique reminded them, however, that Guarionex was a hero, and had rendered him services when he fled to him for protection, for he had brought him royal presents.

Moreover, he had taught both the cacique himself and his wife to sing and dance, a thing not to be held in mediocre consideration.

Maiobanexius was determined never to surrender the prince who had appealed to his protection, and whom he had promised to defend. He was prepared to risk the gravest perils with him rather than to merit the reproach of having betrayed his guest. Despite the complaints of the people, the cacique dissolved the a.s.sembly, and calling Guarionex to him, he pledged himself for the second time to protect him and to share his fortunes as long as he lived.

Maiobanexius resolved to give no further information to the Adelantado: on the contrary he ordered his first messenger to station himself with some faithful soldiers at a place on the road where the Adelantado's envoys usually pa.s.sed, and to kill any Spaniards who appeared, without further discussion. The Adelantado had just sent his messengers, and both these men, one of whom was a prisoner from Ciguana and the other from amongst the native allies, were decapitated. The Adelantado, escorted by only ten foot-soldiers and four hors.e.m.e.n, followed his envoys and discovered their bodies lying in the road, which so incensed him that he determined to no longer spare Maiobanexius. He invaded the cacique's village of Cap.r.o.nus with his army. The caciques fled in every direction, abandoning their chief, who withdrew with his entire family into places of concealment in the mountain districts. Some others of the Ciguana people sought to capture Guarionex, since he was the occasion of the catastrophe; but he succeeded in escaping and concealed himself almost alone amidst the rocks and desert mountains. The soldiers of the Adelantado were exhausted by this long war, which dragged on for three months; the watches, the fatigues, and the scarcity of food. In response to their request they were authorised to return to Concepcion, where they owned handsome plantations of the native sort; and thither many withdrew.

Only thirty companions remained with the Adelantado, all of whom were severely tried by these three months of fighting, during which they had eaten nothing but cazabi, that is to say, bread made of roots, and even they were not always ripe. They also procured some utias, or rabbits, by hunting with their dogs, while their only drink had been water, which was sometimes exquisitely fresh, but just as often muddy and marshy. Moreover the character of the war obliged them to pa.s.s most of the time in the open air and perpetual movement.

With his little troop the Adelantado determined to scour the mountains to seek out the secret retreats where Maiobanexius and Guarionex had concealed themselves. Some Spaniards, who had been driven by hunger to hunt utias for want of something better, met two servants of Maiobanexius, whom the cacique had sent into the villages of his territory, and who were carrying back native bread. They forced these men to betray the hiding-place of their chief, and under their leadership, twelve soldiers who had stained their bodies like the people of Ciguana succeeded by trickery in capturing Maiobanexius, his wife, and his son, all of whom they brought to the Admiral at Concepcion. A few days later hunger compelled Guarionex to emerge from the cavern where he was concealed, and the islanders, out of fear of the Admiral, betrayed him to the hunters. As soon as he learned his whereabouts, the Admiral sent a body of foot-soldiers to take him, just at the moment when he was about to quit the plain, and return to the mountains. These men caught him and brought him back, after which that region was pacified, and tranquillity restored.

A relative of Maiobanexius who was married to a cacique whose territory had not yet been invaded, shared the former's misfortunes.

Everybody agreed in saying that she was the most beautiful of the women nature had created in the island of Hispaniola. Her husband loved her dearly, as she merited, and when she was captured by the Spaniards he almost lost his reason, and wandered distractedly in desert places, doubtful what course to pursue. Finally he presented himself before the Admiral, promising that he and his people would submit without conditions, if he would only restore him his wife.

His prayer was granted and at the same time several others of the princ.i.p.al captives were likewise freed. This same cacique then a.s.sembled five thousand natives who instead of weapons carried agricultural implements, and went himself to labour and plant the crops in one of the largest valleys in his territories. The Admiral thanked him by means of presents, and the cacique came back rejoicing.

This news spread throughout Ciguana, and the other caciques began to hope that they too might be treated with clemency, so they came in person to promise they would in future obey the orders given them.

They asked that their chief and his family might be spared, and in response to their pet.i.tion, the wife and children were delivered to them, but Maiobanexius was held a prisoner.

While the Admiral was thus engaged in administering the affairs of Hispaniola, he was ignorant of the intrigues his adversaries were carrying on against him at the Spanish Court.[3] Wearied by these continuous quarrels, and above all annoyed at receiving but a small quant.i.ty of gold and valuable products because of these dissensions and revolts, the sovereigns, appointed another Governor,[4] who, after a careful enquiry, should punish the guilty and send them back to Spain, I do not precisely know what has come to light against either the Admiral or his brother the Adelantado, or their enemies; but this is certain, that the Admiral and his brother were seized, put in irons, deprived of all their property, and brought to Spain; and of this, Most Ill.u.s.trious Prince, you are not ignorant. It is true that the sovereigns, when they learned that the Columbus brothers had arrived at Cadiz loaded with irons, promptly sent their secretaries to order their release and that their children should be allowed to visit them; nor did they conceal their disapproval of this rough treatment.[5] It is claimed that the new Governor has sent to the sovereigns some letters in the handwriting of the Admiral, but in cipher, in which the latter summoned his brother the Adelantado, who was at that time absent with his soldiers, to hasten back and repel force with force, in case the Governor sought to use violence. The Adelantado preceded his soldiers, and the Governor seized him and his brother before their partisans could rejoin them. What will be the outcome, time will show, for time is the supreme arbiter of events.

Fare you well.

[Note 3: One of the most inveterate of his enemies was Juan de Fonseca, afterwards Bishop of Burgos, who was unfortunately in a position to do Columbus serious harm.]

[Note 4: Francisco de Bobadilla, commander of Calatrava.]

[Note 5: The sovereigns made what amends they could for the abusive execution of their orders by over-zealous agents; they sent Columbus a present of two thousand ducats--not an insignificant sum at the time--and wrote him a letter, full of affectionate expressions of confidence; he was admitted to audience on December 17th.]

BOOK VIII

TO THE SAME CARDINAL LUDOVICO D'ARAGON

I have presented to you this immense and hitherto unknown ocean which the Admiral, Christopher Columbus, discovered, under the auspices of our sovereigns, in the guise of a necklace of gold, although, owing to the poor skill of the artisan, it is but poorly executed. Yet I have judged it worthy, Most Ill.u.s.trious Prince, of your splendour. Accept now a necklace of pearls which, suspended from the former, will ornament your breast.

Some of the Admiral's ship-captains who had made a study of the different wind-currents sought the royal permission to prosecute discoveries at their own expense,[1] proposing to relinquish to the Crown its due, that is to say, one fifth of the profits. The most fortunate of these adventurers was a certain Pedro Alonzo Nunez,[2]

who sailed towards the south; and it is of his expedition that I will first write. To come at once to the essential details of this voyage, this Nunez had but one ship, fitted out at his expense, though some people claimed that he was helped.[3] The royal edict forbade him to anchor within fifty leagues of any place discovered by the Admiral.

He sailed towards Paria, where, as I have said, Columbus found both native men and women wearing bracelets and necklaces of pearls. In obedience to the royal decree he coasted along this sh.o.r.e, leaving behind him the provinces of c.u.mana and Manacapana, and thus arrived at a country called by its inhabitants Curiana, where he discovered a harbour quite similar to that of Cadiz.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

I'll Be the Male Leads Sister-in-Law

I'll Be the Male Leads Sister-in-Law

I'll Be the Male Leads Sister-in-Law Chapter 484 Author(s) : September Flowing Fire, 九月流火 View : 11,407
My Doomsday Territory

My Doomsday Territory

My Doomsday Territory Chapter 732 Author(s) : 笔墨纸键 View : 343,660
Legend of Swordsman

Legend of Swordsman

Legend of Swordsman Chapter 5488 The Cruel Path Author(s) : 打死都要钱, Mr. Money View : 9,432,595
Demon Sword Maiden

Demon Sword Maiden

Demon Sword Maiden Volume 12 - Yomi-no-kuni: Chapter 29 – Lily Enters The Palace Author(s) : Luo Jiang Shen, 罗将神, 罗酱, Carrot Sauce View : 310,399
Magi Craft Meister

Magi Craft Meister

Magi Craft Meister Chapter 669 Author(s) : 秋ぎつね, Aki Gitsune, MIYUKI Ruria View : 2,525,970
Martial Peak

Martial Peak

Martial Peak Chapter 5876: Battle of Wits Author(s) : Momo,莫默 View : 15,314,231
Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness Chapter 863: It Seems Like Gu Jin Is Gone Author(s) : Red Chilli Afraid Of Spiciness, Red Pepper Afraid Of Spicy, Pà Là De Hóngjiāo, 怕辣的红椒 View : 35,044

De Orbe Novo Part 9 summary

You're reading De Orbe Novo. This manga has been translated by Updating. Author(s): Francis Augustus MacNutt. Already has 1177 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com