Home

Cossack Fairy Tales and Folk Tales Part 6

Cossack Fairy Tales and Folk Tales - novelonlinefull.com

You’re read light novel Cossack Fairy Tales and Folk Tales Part 6 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

One day a n.o.bleman came by that way, and was surprised to see a beautiful elder-bush growing out of the ditch; so he went up to it, cut off a branch, made him a flute out of it, and began playing upon it. But the flute played of its own accord, and made this moan:

"_Play, good master, play, But steal not my heart away!

Me my brothers took and slew, In the ditch my body threw, For that hog shot down by me That rooted up the tree._"

The n.o.bleman then went on to the inn, and there he found the fool's father. "Such a funny thing has happened to me," said the n.o.bleman. "I went and cut me out a flute from an elder-bush, and lo! it plays of its own accord!" Then the father took the flute and tried his hand at it, and it sang:

"_Play, good daddy, play, But don't steal my heart away!

Me my brothers took and slew, In the ditch my body threw, For that hog shot down by me, That rooted up the tree!_"

The father was so astonished that he bought it, and took it home, and gave it to the mother for her to play upon it, and it sang:

"_Play, good mammy, play, But don't steal my heart away!

Me my brothers took and slew, In the ditch my body threw, For that hog shot down by me, That rooted up the tree!_"

Then the father gave the flute to his brothers to play upon, but they wouldn't. "Nay, but you must!" said their father. Then the younger brother took and played upon it:

"_Play, my brother, play, But don't steal my heart away!

Me my brothers took and slew, In the ditch my body threw, For the hog shot down by me, That rooted up the tree!_"

Then the father gave the flute to the elder brother who had slain him, but he wouldn't take it. "Take it and play upon it!" roared his father at him. Then he took it and played:

"_Play, my brother, play, But don't steal my heart away!

'Twas thou who didst me slay, And stowed my corpse away, For the hog shot down by me, That rooted up the tree!_"

"Then it was thou who didst slay him?" cried the father. What could the elder brother do but confess it! Then they dug the dead man up, and buried him in the cemetery; but they tied the elder brother to a wild horse, which scattered his bones about the endless steppe.

But I was there, and drank wine and mead till my beard was wet.

THE TSAR AND THE ANGEL

Somewhere, nowhere, in a certain kingdom, in a certain empire, time out of mind, and in no land of ours, dwelt a Tsar who was so proud, so very proud, that he feared neither G.o.d nor man. He listened to no good counsel from whithersoever it might come, but did only that which was good in his own eyes, and n.o.body durst put him right. And all his ministers and n.o.bles grieved exceedingly, and all the people grieved likewise.

One day this Tsar went to church; the priest was reading from Holy Scripture, and so he needs must listen. Now there were certain words there which pleased him not. "To say such words to me!" thought he, "words that I can never forget, though I grow grey-headed." After service the Tsar went home, and bade them send the priest to him.

The priest came. "How durst thou read such and such pa.s.sages to me?"

said the Tsar.--"They were written to be read," replied the priest.--"Written, indeed! And wouldst thou then read everything that is written? Smear those places over with grease, and never dare to read them again, I say!"--"'Tis not I who have written those words, your Majesty," said the priest; "nor is it for such as I to smear them over."--"What! thou dost presume to teach me? I am the Tsar, and it is thy duty to obey me."--"In all things will I obey thee, O Tsar, save only in sacred things. G.o.d is over them, men cannot alter them."--"Not alter them!" roared the Tsar; "if I wish them altered, altered they must be. Strike me out those words instantly, I say, and never dare read them in church again. Dost hear?"--"I dare not," said the priest, "I have no will in the matter."--"I command thee, fellow!"--"I dare not, O Tsar!"--"Well," said the Tsar, "I'll give thee three days to think about it, and on the evening of the fourth day appear before me, and I'll strike thy head from thy shoulders if thou dost not obey me!" Then the priest bowed low and went home.

The third day was already drawing to a close, and the priest knew not what to do. It was no great terror to him to die for the faith, but what would become of his wife and children? He walked about, and wept, and wrung his hands: "Oh, woe is me! woe is me!" At last he lay down on his bed, but sleep he could not. Only toward dawn did he doze off, then he saw in a dream an angel standing at his head. "Fear nothing!"

said the angel. "G.o.d hath sent me down on earth to protect thee!" So, early in the morning, the priest rose up full of joy and prayed gratefully to G.o.d.

The Tsar also awoke early in the morning, and bawled to his huntsmen to gather together and go a-hunting with him in the forest.

So away they went hunting in the forest, and it was not long before a stag leaped out of the thicket beneath the very eyes of the Tsar. Off after it went the Tsar; every moment the stag seemed to be faltering, and yet the Tsar could never quite come up with it. Hot with excitement, the Tsar spurred his horse on yet faster. "Gee up! gee up!" he cried; "now we've got him!" But here a stream crossed the road, and the stag plunged into the water. The Tsar was a good swimmer. "I've got him now, at any rate," thought he. "A little longer, and I shall hold him by the horns." So the Tsar took off his clothes, and into the water he plunged after the stag. But the stag swam across to the opposite bank, and the Tsar was extending his hand to seize him by the horns--when there was no longer any stag to be seen. It was the angel who had taken the form of a stag. The Tsar was amazed. He looked about him on every side, and wondered where the stag had gone. Then he saw some one on the other side of the river putting on his clothes, and presently the man mounted his horse and galloped away. The Tsar thought it was some evil-doer, but it was the self-same angel that had now put on the Tsar's clothes and gone away to collect the huntsmen and take them home. As for the Tsar, he remained all naked and solitary in the forest.

At last he looked about him and saw, far, far away, smoke rising above the forest, and something like a dark cloud standing in the clear sky.

"Maybe," thought he, "that is my hunting-pavilion." So he went in the direction of the smoke, and came at last to a brick-kiln. The brick-burners came forth to meet him, and were amazed to see a naked man. "What is he doing here?" they thought. And they saw that his feet were lame and bruised, and his body covered with scratches. "Give me to drink," said he, "and I would fain eat something also." The brick-burners had pity on him; they gave him an old tattered garment to wear and a piece of black bread and a gherkin to eat. Never from the day of his birth had the Tsar had such a tasty meal. "And now speak, O man!" said they; "who art thou?"--"I'll tell you who I am,"

said he, when he had eaten his fill; "I am your Tsar. Lead me to my capital, and there I will reward you!"--"What, thou wretched rogue!"

they cried, "thou dost presume to mock us, thou old ragam.u.f.fin, and magnify thyself into a Tsar! Thou reward us, indeed!" And they looked at him in amazement and scorn.--"Dare to laugh at me again," said he, "and I'll have your heads chopped off!" For he forgot himself, and thought he was at home.--"What! thou!" Then they fell upon him and beat him. They beat him and hauled him about most unmercifully, and then they drove him away, and off he went bellowing through the forest.

He went on and on till at last he saw once more a smoke rising up out of the wood. Again he thought, "That is surely my hunting-pavilion,"

and so he went up to it. And toward evening he came to another brick-kiln. There, too, they had pity upon and kindly entreated him.

They gave him to eat and to drink. They also gave him ragged hose and a tattered shirt, for they were very poor people. They took him to be a runaway soldier, or some other poor man, but when he had eaten his fill and clothed himself, he said to them, "I am your Tsar!" They laughed at him, and again he began to talk roughly to the people. Then they fell upon him and thrashed him soundly, and drove him right away.

And he wandered all by himself through the forest till it was night.

Then he laid him down beneath a tree, and so he pa.s.sed the night, and rising up very early, fared on his way straight before him.

At last he came to a third brick-kiln, but he did not tell the brick-burners there that he was the Tsar. All he thought of now was how he might reach his capital. The people here, too, treated him kindly, and seeing that his feet were lame and bruised, they had compa.s.sion upon him, and gave him a pair of very, very old boots. And he asked them, "Do ye know by which way I can get to the capital?"

They told him, but it was a long, long journey that would take the whole day.

So he went the way they had told him, and he went on and on till he came to a little town, and there the roadside sentries stopped him.

"Halt!" they cried. He halted. "Your pa.s.sport!"[20]--"I have none."--"What! no pa.s.sport? Then thou art a vagabond. Seize him!" they cried. So they seized him and put him in a dungeon. Shortly after they came to examine him, and asked him, "Whence art thou?"--"From such and such a capital," said he. Then they ordered him to be put in irons and taken thither.

[20] This is a good instance of the modern intrusions in these ancient _kazki_. An angel and a pa.s.sport in the same tale!

So they took him back to that capital and put him in another dungeon.

Then the custodians came round to examine the prisoners, and one said one thing and one said another, till at last it came to the turn of the Tsar.--"Who art thou, old man?" they asked. Then he told them the whole truth. "Once I was the Tsar," said he, and he related all that had befallen him. Then they were much amazed, for he was not at all like a Tsar. For indeed he had been growing thin and haggard for a long time, and his beard was all long and tangled. And yet, for all that, he stood them out that he was the Tsar. So they made up their minds that he was crazy, and drove him away. "Why should we keep this fool for ever," said they, "and waste the Tsar's bread upon him?" So they let him go, and never did any man feel so wretched on G.o.d's earth as did that wretched Tsar. Willingly would he have done any sort of work if he had only known how, but he had never been used to work, so he had to go along begging his bread, and could scarce beg enough to keep body and soul together. He lay at night at the first place that came to hand, sometimes in the tall gra.s.s of the steppes, sometimes beneath a fence. "That it should ever have come to this!" he sighed.

But the angel who had made himself Tsar went home with the huntsmen.

And no man knew that he was not a Tsar, but an angel. The same evening that priest came to him and said, "Do thy will, O Tsar, and strike off my head, for I cannot blot out one word of Holy Scripture."--And the Tsar said to him, "Glory be to G.o.d, for now I know that there is at least one priest in my tsardom who stands firm for G.o.d's Word. I'll make thee the highest bishop in this realm." The priest thanked him, bowed down to the earth, and departed marvelling. "What is this wonder?" thought he, "that the haughty Tsar should have become so just and gentle."--But all men marvelled at the change that had come over the Tsar. He was now so mild and gracious, nor did he spend all his days in the forest, but went about inquiring of his people if any were wronged or injured by their neighbours, and if justice were done.

He took count of all, and rebuked the unjust judges, and saw that every man had his rights. And the people now rejoiced as much as they had grieved heretofore, and justice was done in all the tribunals, and no bribes were taken.

[Ill.u.s.tration: THE TSAR WENT ABOUT INQUIRING OF HIS PEOPLE IF ANY WERE WRONGED]

But the Tsar, the real Tsar, grew more and more wretched. Then, after three years, a ukase went forth that on such and such a day all the people were to come together to a great banquet given by the Tsar, all were to be there, both rich and poor, both high and lowly. And all the people came, and the unhappy Tsar came too. And so many long tables were set out in the Tsar's courtyard that all the people praised G.o.d when they saw the glad sight. And they all sat down at table and ate and drank, and the Tsar himself and his courtiers distributed the meat and drink to the guests as much as they would, but to the unfortunate Tsar they gave a double portion of everything. And they all ate and drank their fill, and then the Tsar began to inquire of the people whether any had suffered wrong or had not had justice done him. And when the people began to disperse, the Tsar stood at the gate with a bag of money, and gave to every one a _grivna_,[21] but to the unhappy Tsar he gave three.

[21] About twopence-halfpenny.

And after three years the Tsar gave another banquet, and again entertained all the people. And when he had given them both to eat and to drink as much as they would, he inquired of them what was being done in his tsardom, and again gave a _grivna_ to each one of them; but to the unlucky Tsar he gave a double portion of meat and drink and three _grivni_.

And again, after three years, he made yet another banquet, and proclaimed that all should come, both rich and poor, both earls and churls. And all the people came and ate and drank and bowed low before the Tsar and thanked him, and made ready to depart. The unlucky Tsar was also on the point of going, when the angel Tsar stopped him, and took him aside into the palace, and said to him, "Lo! G.o.d hath tried thee and chastised thy pride these ten years. But me He sent to teach thee that a Tsar must have regard to the complaints of his people. So thou wast made poor and a vagabond on the face of the earth that thou mightst pick up wisdom, if but a little. Look now, that thou doest good to thy people, and judgest righteous judgment, as from henceforth thou shalt be Tsar again, but I must fly back to G.o.d in heaven."--And when he had said this he bade them wash and shave him (for his beard had grown right down to his girdle), and put upon him the raiment of a Tsar. And the angel said further, "Go now into the inner apartments.

There the courtiers of the Tsar are sitting and making merry, and none will recognize in thee the vagabond old man. May G.o.d help thee always to do good!" And when the angel had said this he was no more to be seen, and only his clothes remained on the floor.

Then the Tsar prayed gratefully to G.o.d, and went to the merry-making of his courtiers, and henceforth he ruled his people justly, as the angel had bidden him.

THE STORY OF IVAN AND THE DAUGHTER OF THE SUN

There were once upon a time four brethren, and three of them remained at home, while the fourth went out to seek for work. This youngest brother came to a strange land, and hired himself out to a husbandman for three gold pieces a year. For three years he served his master faithfully, so, at the end of his time, he departed with nine gold pieces in his pocket. The first thing he now did was to go to a spring, and into this spring he threw three of his gold pieces. "Let us see now," said he, "if I have been honest, they will come swimming back to me." Then he lay down by the side of the spring and went fast asleep. How long he slept there, who can tell? but at any rate he woke up at last and went to the spring, but there was no sign of his money to be seen. Then he threw three more of the gold pieces into the spring, and again he lay down by the side of it and slept. Then he got up and went and looked into the spring, and still there was no sign of the money. So he threw in his three remaining gold pieces, and again lay down and slept. The third time he arose and looked into the spring, and there, sure enough, was his money: all nine of the gold pieces were floating on the surface of the water!

And now his heart felt lighter, and he gathered up the nine gold pieces and went on his way. On the road he fell in with three _katsapi_[22] with a laden wagon. He asked them concerning their wares, and they said they were carrying a load of incense. He begged them straightway to sell him this incense. Then they sold it to him for the gold pieces, and when he had bought it and they had departed, he kindled fire and burnt the incense, and offered it up to G.o.d as a sweet-smelling sacrifice. Then an angel flew down to him, and said, "Oh, thou that hast offered this sweet-smelling sacrifice to G.o.d, what dost thou want for thine own self? Dost thou want a tsardom, or great riches? Or, perchance, the desire of thy heart is a good wife? Speak, for G.o.d will give thee whatsoever thou desirest." When the man had listened to the angel, he said to him, "Tarry a while! I will go and ask those people who are ploughing yonder." Now those people who were ploughing there were his own brethren, but he did not know that they were his brethren. So he went up and said to the elder brother, "Tell me, uncle, what shall I ask of G.o.d? A tsardom, or great riches, or a good wife? Tell me, which of the three is the best gift to ask for?"--And his eldest brother said to him, "I know not, and who does know? Go and ask some one else." So he went to the second brother, who was ploughing a little farther on. He asked him the same question, but the man only shrugged his shoulders and said he didn't know either. Then he went to the third brother, who was the youngest of the three, and also ploughing there. And he asked him, saying, "Tell me, now, which is the best gift to ask of G.o.d: a tsardom, or great riches, or a good wife?"--And the third brother said, "What a question! Thou art too young for a tsardom, and great riches last but for a little while; ask G.o.d for a good wife, for if it please G.o.d to give thee a good wife, 'tis a gift that will bless thee all thy life long." So he went back to the angel and asked for a good wife. Then he went on his way till he came to a certain wood, and, looking about him, he perceived that in this wood was a lake. And while he was looking at it, three wild doves came flying along and lit down upon this lake. They threw off their plumage and plunged into the water, and then he saw that they were not wild doves, but three fair ladies. They bathed in the lake, and in the meantime the youth crept up and took the raiment of one of them and hid it behind the bushes. When they came out of the water the third lady missed her clothes. Then the youth said to her, "I know where thy clothes are, but I will not give them to thee unless thou wilt be my wife."--"Good!" cried she, "thy wife will I be." Then she dressed herself, and they went together to the nearest village. When they got there, she said to him, "Now go to the n.o.bleman who owns the land here, and beg him for a place where we may build us a hut." So he went right up to the n.o.bleman's castle and entered his reception-room, and said, "Glory be to G.o.d!"--"For ever and ever!" replied the n.o.bleman. "What dost thou want here, Ivan?"--"I have come, sir, to beg of thee a place where I may build me a hut."--"A place for a hut, eh? Good, very good. Go home, and I'll speak to my overseer, and he shall appoint thee a place."--So he returned from the n.o.bleman's castle, and his wife said to him, "Go now into the forest and cut down an oak, a young oak, that thou canst span round with both arms." So he cut down such an oak as his wife had told him of, and she built a hut of the oak, for the overseer had come and shown them a place where they might build their hut. But when the overseer returned home he praised loudly to his master the wife of this Ivan. "She is such and such," said he. "Fair she may be," replied the n.o.bleman, "but she is another's."--"She need not be another's for long," replied the overseer. "This Ivan is in our hands; let us send him to see why it is the sun grows so red when he sets."--"That's just the same as if you sent him to a place whence he can never return."--"All the better."--Then they sent for Ivan, and gave him this errand, and he returned home to his wife, weeping bitterly. Then his wife asked him all about it, and said, "Well, I can tell thee all about the ways of the sun, for I am the sun's own daughter. So now I'll tell thee the whole matter. Go back to this n.o.bleman and say to him that the reason why the sun turns so red as he sets is this: Just as the sun is going down into the sea, three fair ladies rise out of it, and it is the sight of them which makes him turn so red all over!" So he went back and told them. "Oh-ho!"

cried they, "if you can go as far as that, you may now go a little farther"; so they told him to go to h.e.l.l and see how it was there.

"Yes," said his wife, "I know the road that leads to h.e.l.l also very well; but the n.o.bleman must let his overseer go with thee, or else he never will believe that thou really didst go to h.e.l.l."--So the n.o.bleman told his overseer that he must go to h.e.l.l too, so they went together; and when they got there the rulers of h.e.l.l laid hands upon the overseer straightway. "Thou dog!" roared they, "we've been looking out for thee for some time!" So Ivan returned without the overseer, and the n.o.bleman said to him, "Where's my overseer?"--"I left him in h.e.l.l," said Ivan, "and they said there that they were waiting for you, sir, too." When the n.o.bleman heard this he hanged himself, but Ivan lived happily with his wife.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Nine Star Hegemon Body Arts

Nine Star Hegemon Body Arts

Nine Star Hegemon Body Arts Chapter 4817 Dragonbone Evilmoon's Meridian Author(s) : 平凡魔术师, Ordinary Magician View : 7,190,535
My Rich Wife

My Rich Wife

My Rich Wife Chapter 2744: The Three-Day Agreement Author(s) : Taibai And A Qin View : 1,641,905
Martial Peak

Martial Peak

Martial Peak Chapter 5806: Return Author(s) : Momo,莫默 View : 15,189,216

Cossack Fairy Tales and Folk Tales Part 6 summary

You're reading Cossack Fairy Tales and Folk Tales. This manga has been translated by Updating. Author(s): Anonymous. Already has 540 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com