Home

Colorless Tsukuru Tazaki And His Years Of Pilgrimage Part 16

Colorless Tsukuru Tazaki And His Years Of Pilgrimage - novelonlinefull.com

You’re read light novel Colorless Tsukuru Tazaki And His Years Of Pilgrimage Part 16 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"No, not at all. You came all this way, and we're happy to have you. It's lucky that I stayed at home. I know Eri will be really happy to see you."

I hope you're right, Tsukuru told himself.

"May I take a look at your work?" Tsukuru said, pointing to the pottery lined up on the shelves.

"Of course. Feel free to touch any of them. Her work and mine are mixed together, but I'm sure you'll figure out which are which without me telling you."

Tsukuru walked over to the wall shelf and studied the pottery one by one. Most were practical dining ware-plates, bowls, and cups. There were several vases and jars as well.



As Edvard said, Tsukuru could distinguish between his pieces and Eri's at a glance. The ones with a smooth texture and pastel colors were Edvard's. Here and there on the surface, the colors were darker or lighter, a subtle shading like the flow of the wind or water. Not a single one had any added design. The change in colors itself was the pattern, and even Tsukuru, a complete novice when it came to pottery, could tell that coloring like this required a high level of technical skill. The pieces had an intentional absence of any extraneous decoration, and a smooth, refined feel. Though fundamentally northern European, their pared-down simplicity revealed the clear influence of j.a.panese pottery. They were unexpectedly light to hold, too, and felt natural and right in his hand. Edvard had taken painstaking care with all the details, and they were the kind of work that only the finest craftsman could achieve. He never would have been able to display this kind of talent while working at a large company that dealt in ma.s.s production.

Compared to Edvard's style, Eri's was far simpler, hardly reaching the finely wrought subtlety of her husband's creations. Overall there was a lush, fleshy feel to her pieces, the rims slightly warped, and a lack of any refined, focused beauty. But her pottery also had an unusual warmth that brought a sense of comfort and solace. The slight irregularities and rough texture provided a quiet sense of calm, like the feeling of touching natural fabric, or sitting on a porch watching the clouds go by.

In contrast to her husband's work, Eri's pottery featured patterns-like leaves blown on the wind. In some cases the design was scattered over the pottery, in others gathered in one spot, and depending on how the design was distributed, the pieces felt either sad, or brilliant, or even flamboyant. The exquisite designs reminded Tsukuru of fine patterns on an old kimono. He looked closely at each piece, trying to decipher each design, but he couldn't identify what the configurations might signify. They were odd and unique figures. From a slight distance they struck him as leaves scattered on a forest floor. Leaves trampled by anonymous animals who were quietly, secretly, making their way through the woods.

In Eri's works, different again from her husband's, color was simply a backdrop, its purpose to showcase the design, to give it life. The colors lightly, reticently yet effectively, served as background to the design itself.

Tsukuru picked up Edvard's work, then Eri's, comparing them. This couple must live in a nice balance in their real lives as well. The pleasant contrast in their artistic creations hinted at this. Their styles were very different, but each of them seemed to accept the other's distinctive qualities.

"Since I'm her husband, maybe it's not right for me to praise her work so highly," Edvard said, watching Tsukuru's reaction. "What do you call that in j.a.panese? 'Favoritism?' Is that the right word?"

Tsukuru smiled but didn't say anything.

"I'm not saying this because we're married, but I really like Eri's work. There are plenty of people in the world who can make better, more beautiful pottery. But her pottery isn't narrow in any way. You feel an emotional generosity. I wish I could explain it better."

"I understand exactly what you mean," Tsukuru said.

"I think something like that comes from heaven," Edvard said, pointing to the ceiling. "It's a gift. I have no doubt she'll only get more skilled as time goes on. Eri still has a lot of room to grow."

Outside the dog barked, a special, friendly sort of bark.

"Eri and the girls are back," Edvard said, looking in that direction. He stood up and walked toward the door.

Tsukuru carefully placed Eri's pottery back on the shelf and stood there, waiting for her to arrive.

When Kuro first spotted Tsukuru, she looked as if she couldn't understand what was happening. The expression on her face vanished, replaced by a blank look. She pushed her sungla.s.ses up on her head and gazed at Tsukuru without a word. She'd gone out for an after-lunch walk with her daughters, only to come back and find a man, a j.a.panese man by the look of him, standing next to her husband. A face she didn't recognize.

She was holding her younger daughter's hand. The little girl looked about three. Next to her stood the older daughter, a little bigger and probably two or three years older than her sister. The girls wore matching flower-print dresses and plastic sandals. The door was still open, and outside the dog was barking noisily. Edvard stuck his head outside and gave the dog a quick scolding. It soon stopped barking and lay down on the porch. The daughters, like their mother, stood there silently, staring at Tsukuru.

Kuro didn't look much different from the last time he'd seen her, sixteen years earlier. The soft, full visage of her teenage years, though, had retreated, filled in now by more straightforward, expressive features. She'd always been robust and st.u.r.dy, but now her unwavering, unclouded eyes seemed more introspective. Those eyes had surely seen so many things over the years, things that remained in her heart. Her lips were tight, her forehead and cheeks tanned and healthy-looking. Abundant black hair fell straight to her shoulders, her bangs pinned back with a barrette, and her b.r.e.a.s.t.s were fuller than before. She was wearing a plain blue cotton dress, a cream-colored shawl draped around her shoulders, and white tennis shoes.

Kuro turned to her husband as if for an explanation, but Edvard said nothing. He merely shook his head slightly. She turned to look back at Tsukuru, and lightly bit her lip.

What Tsukuru saw in front of him now was the healthy body of a woman who had walked a completely different path in life from the one he'd taken. Seeing her now, the true weight of sixteen years of time struck him with a sudden intensity. There are some things, he concluded, that can only be expressed through a woman's form.

As she gazed at him, Kuro's face was a bit strained. Her lips quivered, as if a ripple had run through them, and one side of her mouth rose. A small dimple appeared on her right cheek-technically not a dimple, but a shallow depression that appeared as her face was filled with a cheerful bitterness. Tsukuru remembered this expression well, the expression that came to her face just before she voiced some sarcastic remark. But now she wasn't going to say something sarcastic. She was simply trying to draw a distant hypothesis closer to her.

"Tsukuru?" she said, finally giving the hypothesis a name.

Tsukuru nodded.

The first thing she did was pull her daughter closer, as if protecting her from some threat. The little girl, her face still raised to Tsukuru, clung to her mother's leg. The older daughter stood a bit apart, unmoving. Edvard went over to her and gently patted her hair. The girl's hair was dark blond. The younger girl's was black.

The five of them stayed that way for a while, not speaking a word. Edvard patted the blond daughter's hair, Kuro's arm remained around the shoulder of the black-haired daughter, while Tsukuru stood alone on the other side of the table, as if they were all holding a pose for a painting with this arrangement. And the central figure in this was Kuro. She, or rather her body, was the core of the tableau enclosed by that frame.

Kuro was the first to move. She let go of her little daughter, then took the sungla.s.ses off her forehead and laid them on the table. She picked up the mug her husband had been using and took a drink of the cold, leftover coffee. She frowned, as if she had no idea what it was she'd just drunk.

"Shall I make some coffee?" her husband asked her in j.a.panese.

"Please," Kuro said, not looking in his direction. She sat down at the table.

Edvard went over to the coffee maker again and switched it on to reheat the coffee. Following their mother's lead, the two girls sat down side by side on a wooden bench next to the window. They stared at Tsukuru.

"Is that really you, Tsukuru?" Kuro asked in a small voice.

"In the flesh," Tsukuru replied.

Her eyes narrowed, and she gazed right at him.

"You look like you've seen a ghost," Tsukuru said. He'd meant it as a joke, though it didn't come out sounding like one.

"You look so different," Kuro said in a dry tone.

"Everyone who hasn't seen me in a while says that."

"You're so thin, so ... grown-up."

"Maybe that's because I'm a grown-up," Tsukuru said.

"I guess so," Kuro said.

"But you've hardly changed at all."

She gave a small shake of her head but didn't respond.

Her husband brought the coffee over and placed it on the table. A small mug, one she herself had made. She put in a spoonful of sugar, stirred it, and cautiously took a sip of the steaming coffee.

"I'm going to take the kids into town," Edvard said cheerfully. "We need groceries, and I have to gas up the car."

Kuro looked over at him and nodded. "Okay. Thanks," she said.

"Do you want anything?" he asked his wife.

She silently shook her head.

Edvard stuck his wallet in his pocket, took down the keys from where they hung on the wall, and said something to his daughters in Finnish. The girls beamed and leaped up from the bench. Tsukuru caught the words "ice cream." Edvard had probably promised to buy the girls an ice cream when they went shopping.

Kuro and Tsukuru stood on the porch and watched as Edvard and the girls climbed into the Renault van. Edvard opened the double doors in back, gave a short whistle, and the dog ecstatically barreled toward the van and leaped inside. Edvard looked out from the driver's side, waved, and the white van disappeared beyond the trees. Kuro and Tsukuru stood there, watching the spot where the van had last been.

"You drove that Golf here?" Kuro asked. She pointed to the little navy-blue car parked off a ways.

"I did. From Helsinki."

"Why did you come all the way to Helsinki?"

"I came to see you."

Kuro's eyes narrowed, and she stared at him, as if trying to decipher a difficult diagram.

"You came all the way to Finland to see me? Just to see me?"

"That's the size of it."

"After sixteen years, without a word?" she asked, seemingly astonished.

"Actually it was my girlfriend who told me to come. She said it's about time I saw you again."

The familiar curve came to Kuro's lips. She sounded half joking now. "I see. Your girlfriend told you it was about time you came to see me. So you jumped on a plane in Narita and flew all the way to Finland. Without contacting me, and with no guarantee that I'd actually be here."

Tsukuru was silent. The boat went on slapping against the dock, though there wasn't much wind, and just a scattering of waves on the lake.

"I thought if I got in touch before I came, you might not see me."

"How could you say that?" Kuro said in surprise. "Come on, we're friends."

"We used to be. But I don't know anymore."

She gazed through the trees at the lake and let out a soundless sigh. "It'll be two hours before they come back from town. Let's use the time to talk."

They went inside and sat down across from each other at the table. She removed the barrette and her hair spilled onto her forehead. Now she looked more like the Kuro he remembered.

"There's one thing I'd like you to do," Kuro said. "Don't call me Kuro anymore. I'd prefer you call me Eri. And don't refer to Yuzuki as Shiro. If possible, I don't want you to call us by those names anymore."

"Those names are finished?"

She nodded.

"But you don't mind still calling me Tsukuru?"

"You're always Tsukuru," Eri said, and laughed quietly. "So I don't mind. The Tsukuru who makes things. Colorless Tsukuru Tazaki."

"In May I went to Nagoya and saw Ao and Aka, one right after the other," Tsukuru said. "Is it okay if I keep on using those names?"

"That's fine. But I just want you to use Yuzu's and my real names."

"I saw them separately, and we talked. Not for very long, though."

"Are they both okay?"

"It seemed like it," Tsukuru said. "And their work seems to be going well, too."

"So in good old Nagoya, Ao's busy selling Lexuses, one after another, while Aka's training corporate warriors."

"That about sums it up."

"And what about you? You've managed to get by?"

"Yes, I've managed," Tsukuru said. "I work for a railroad company in Tokyo and build stations."

"You know, I happened to hear about that not so long ago. That Tsukuru Tazaki was busy building stations in Tokyo," Eri said. "And that he had a very clever girlfriend."

"For the time being."

"So you're still single?"

"I am."

"You always did things at your own pace."

Tsukuru was silent.

"What did you talk about when you met the two of them in Nagoya?" Eri asked.

"We talked about what happened between us," Tsukuru said. "About what happened sixteen years ago, and what's happened in the sixteen years since."

"Was meeting them also, maybe-something your girlfriend told you to do?"

Tsukuru nodded. "She said there are some things I have to resolve. I have to revisit the past. Otherwise ... I'll never be free from it."

"She thinks you have some issues you need to deal with."

"She does."

"And she thinks these issues are damaging your relationship."

"Most likely," Tsukuru said.

Eri held the mug in both hands, testing how hot it was, and then took another sip of coffee.

"How old is she?"

"She's two years older than me."

Eri nodded. "I can see you getting along well with an older woman."

"Maybe so," Tsukuru said.

They were quiet for a while.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Fey Evolution Merchant

Fey Evolution Merchant

Fey Evolution Merchant Chapter 2984: Prey and Hunter! Author(s) : 琥珀纽扣, Amber Button View : 8,141,006
The Mightiest Leveling System

The Mightiest Leveling System

The Mightiest Leveling System Chapter 5837 Author(s) : 大海好多水, Da Hai Hao Duo Shui View : 19,888,451

Colorless Tsukuru Tazaki And His Years Of Pilgrimage Part 16 summary

You're reading Colorless Tsukuru Tazaki And His Years Of Pilgrimage. This manga has been translated by Updating. Author(s): Haruki Murakami. Already has 629 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com