Back to Methuselah - novelonlinefull.com
You’re read light novel Back to Methuselah Part 54 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
ECRASIA. I shall not interrupt, Acis. Why should I not prefer youth and beauty to age and ugliness?
ARJILLAX. Just so. Well, the Archangel Michael was of my opinion, not yours. He began by painting on the ceiling the newly born in all their childish beauty. But when he had done this he was not satisfied; for the temple was no more impressive than it had been before, except that there was a strength and promise of greater things about his newly born ones than any other artist had attained to. So he painted all round these newly born a company of ancients, who were in those days called prophets and sybils, whose majesty was that of the mind alone at its intensest.
And this painting was acknowledged through ages and ages to be the summit and masterpiece of art. Of course we cannot believe such a tale literally. It is only a legend. We do not believe in archangels; and the notion that thirty thousand years ago sculpture and painting existed, and had even reached the glorious perfection they have reached with us, is absurd. But what men cannot realize they can at least aspire to. They please themselves by pretending that it was realized in a golden age of the past. This splendid legend endured because it lived as a desire in the hearts of the greatest artists. The temple of Mediterranea never was built in the past, nor did Michael the Archangel exist. But today the temple is here [_he points to the porch_]; and the man is here [_he slaps himself on the chest_]. I, Arjillax, am the man. I will place in your theatre such images of the newly born as must satisfy even Ecrasia's appet.i.te for beauty; and I will surround them with ancients more august than any who walk through our woods.
MARTELLUS [_as before_] Ha!
ARJILLAX [_stung_] Why do you laugh, you who have come empty-handed, and, it seems, empty-headed?
ECRASIA [_rising indignantly_] Oh, shame! You dare disparage Martellus, twenty times your master.
ACIS. Be quiet, will you [_he seizes her shoulders and thrusts her back into her seat_].
MARTELLUS. Let him disparage his fill, Ecrasia. [_Sitting up_] My poor Arjillax, I too had this dream. I too found one day that my images of loveliness had become vapid, uninteresting, tedious, a waste of time and material. I too lost my desire to model limbs, and retained only my interest in heads and faces. I, too, made busts of ancients; but I had not your courage: I made them in secret, and hid them from you all.
ARJILLAX [_jumping down from the altar behind Martellus in his surprise and excitement_] You made busts of ancients! Where are they, man? Will you be talked out of your inspiration by Ecrasia and the fools who imagine she speaks with authority? Let us have them all set up beside mine in the theatre. I have opened the way for you; and you see I am none the worse.
MARTELLUS. Impossible. They are all smashed. [_He rises, laughing_].
ALL. Smashed!
ARJILLAX. Who smashed them?
MARTELLUS. I did. That is why I laughed at you just now. You will smash yours before you have completed a dozen of them. [_He goes to the end of the altar and sits down beside the Newly Born_].
ARJILLAX. But why?
MARTELLUS. Because you cannot give them life. A live ancient is better than a dead statue. [_He takes the Newly Born on his knee: she is flattered and voluptuously responsive_]. Anything alive is better than anything that is only pretending to be alive. [_To Arjillax_] Your disillusion with your works of beauty is only the beginning of your disillusion with images of all sorts. As your hand became more skilful and your chisel cut deeper, you strove to get nearer and nearer to truth and reality, discarding the fleeting fleshly lure, and making images of the mind that fascinates to the end. But how can so n.o.ble an inspiration be satisfied with any image, even an image of the truth? In the end the intellectual conscience that tore you away from the fleeting in art to the eternal must tear you away from art altogether, because art is false and life alone is true.
THE NEWLY BORN [_flings her arms round his neck and kisses him enthusiastically_].
MARTELLUS [_rises; carries her to the curved bench on his left; deposits her beside Strephon as if she were his overcoat; and continues without the least change of tone_] Shape it as you will, marble remains marble, and the graven image an idol. As I have broken my idols, and cast away my chisel and modelling tools, so will you too break these busts of yours.
ARJILLAX. Never.
MARTELLUS. Wait, my friend. I do not come empty-handed today, as you imagined. On the contrary, I bring with me such a work of art as you have never seen, and an artist who has surpa.s.sed both you and me further than we have surpa.s.sed all our compet.i.tors.
ECRASIA. Impossible. The greatest things in art can never be surpa.s.sed.
ARJILLAX. Who is this paragon whom you declare greater than I?
MARTELLUS. I declare him greater than myself, Arjillax.
ARJILLAX [_frowning_] I understand. Sooner than not drown me, you are willing to clasp me round the waist and jump overboard with me.
ACIS. Oh, stop squabbling. That is the worst of you artists. You are always in little squabbling cliques; and the worst cliques are those which consist of one man. Who is this new fellow you are throwing in one another's teeth?
ARJILLAX. Ask Martellus: do not ask me. I know nothing of him. [_He leaves Martellus, and sits down beside Ecrasia, on her left_].
MARTELLUS. You know him quite well. Pygmalion.
ECRASIA [_indignantly_] Pygmalion! That soulless creature! A scientist!
A laboratory person!
ARJILLAX. Pygmalion produce a work of art! You have lost your artistic senses. The man is utterly incapable of modelling a thumb nail, let alone a human figure.
MARTELLUS. That does not matter: I have done the modelling for him.
ARJILLAX. What on earth do you mean?
MARTELLUS [_calling_] Pygmalion: come forth.
_Pygmalion, a square-fingered youth with his face laid out in horizontal blocks, and a perpetual smile of eager benevolent interest in everything, and expectation of equal interest from everybody else, comes from the temple to the centre of the group, who regard him for the most part with dismay, as dreading that he will bore them. Ecrasia is openly contemptuous._
MARTELLUS. Friends: it is unfortunate that Pygmalion is const.i.tutionally incapable of exhibiting anything without first giving a lecture about it to explain it; but I promise you that if you will be patient he will shew you the two most wonderful works of art in the world, and that they will contain some of my own very best workmanship. Let me add that they will inspire a loathing that will cure you of the lunacy of art for ever. [_He sits down next the Newly Born, who pouts and turns a very cold right shoulder to him, a demonstration utterly lost on him_].
_Pygmalion, with the smile of a simpleton, and the eager confidence of a fanatical scientist, climbs awkwardly on to the altar. They prepare for the worst._
PYGMALION. My friends: I will omit the algebra--
ACIS. Thank G.o.d!
PYGMALION [_continuing_]--because Martellus has made me promise to do so. To come to the point, I have succeeded in making artificial human beings. Real live ones, I mean.
INCREDULOUS VOICES. Oh, come! Tell us another. Really, Pyg! Get out. You havnt. What a lie!
PYGMALION. I tell you I have. I will shew them to you. It has been done before. One of the very oldest doc.u.ments we possess mentions a tradition of a biologist who extracted certain unspecified minerals from the earth and, as it quaintly expresses it, 'breathed into their nostrils the breath of life.' This is the only tradition from the primitive ages which we can regard as really scientific. There are later doc.u.ments which specify the minerals with great precision, even to their atomic weights; but they are utterly unscientific, because they overlook the element of life which makes all the difference between a mere mixture of salts and gases and a living organism. These mixtures were made over and over again in the crude laboratories of the Silly-Clever Ages; but nothing came of them until the ingredient which the old chronicler called the breath of life was added by this very remarkable early experimenter. In my view he was the founder of biological science.
ARJILLAX. Is that all we know about him? It doesnt amount to very much, does it?
PYGMALION. There are some fragments of pictures and doc.u.ments which represent him as walking in a garden and advising people to cultivate their gardens. His name has come down to us in several forms. One of them is Jove. Another is Voltaire.
ECRASIA. You are boring us to distraction with your Voltaire. What about your human beings?
ARJILLAX. Aye: come to them.
PYGMALION. I a.s.sure you that these details are intensely interesting.
[_Cries of_ No! They are not! Come to the human beings! Conspuez Voltaire! Cut it short, Pyg! _interrupt him from all sides_]. You will see their bearing presently. I promise you I will not detain you long.
We know, we children of science, that the universe is full of forces and powers and energies of one kind and another. The sap rising in a tree, the stone holding together in a definite crystalline structure, the thought of a philosopher holding his brain in form and operation with an inconceivably powerful grip, the urge of evolution: all these forces can be used by us. For instance, I use the force of gravitation when I put a stone on my tunic to prevent it being blown away when I am bathing. By subst.i.tuting appropriate machines for the stone we have made not only gravitation our slave, but also electricity and magnetism, atomic attraction, repulsion, polarization, and so forth. But hitherto the vital force has eluded us; so it has had to create machinery for itself.
It has created and developed bony structures of the requisite strength, and clothed them with cellular tissue of such amazing sensitiveness that the organs it forms will adapt their action to all the normal variations in the air they breathe, the food they digest, and the circ.u.mstances about which they have to think. Yet, as these live bodies, as we call them, are only machines after all, it must be possible to construct them mechanically.
ARJILLAX. Everything is possible. Have you done it? that is the question.
PYGMALION. Yes. But that is a mere fact. What is interesting is the explanation of the fact. Forgive my saying so; but it is such a pity that you artists have no intellect.
ECRASIA [_sententiously_] I do not admit that. The artist divines by inspiration all the truths that the so-called scientist grubs up in his laboratory slowly and stupidly long afterwards.
ARJILLAX [_to Ecrasia, quarrelsomely_] What do you know about it? You are not an artist.