Home

Austral English Part 144

Austral English - novelonlinefull.com

You’re read light novel Austral English Part 144 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

1863. F. E. Maning (Pakeha Maori), `Old New Zealand,' p. 51:

"Behind the pigs was placed by the active exertion of two or three hundred people, a heap of potatoes and k.u.mera, in quant.i.ty about ten tons, so there was no lack of the raw material for a feast."

1872. A. Domett, `Ranolf,' p. 430:

"Now the autumn's fruits Karaka,--taro,--k.u.mera,--berries, roots Had all been harvested with merry lays And rites of solemn gladness."

1884. T. Bracken, `Lays of Maori,' p. 18:



"Some more dainty toothsome dish Than the k.u.mera and fish."

k.u.mquat, Native, n. an Australian tree, Atalantia glauca, Hook., N.O. Rutaceae, i.q. Desert Lemon (q.v.).

Kurdaitcha, Coordaitcha, or G.o.ditcha, n. a native term applied by white men to a particular kind of shoe worn by the aborigines of certain parts of Central Australia, and made of emu feathers matted together. The two ends are of the same shape, so that the direction in which the wearer has travelled cannot be detected. The wearer is supposed to be intent upon murder, and the blacks really apply the name to the wearer himself. The name seems to have been transferred by white men to the shoes, the native name for which is interlin~a, or urtathurta.

1886. E. M. Curr, `Australian Race,' vol. i. p. 148:

"It was discovered in 1882 ... that the Blacks ... wear a sort of shoe when they attack their enemies by stealth at night. Some of the tribes call these shoes Kooditcha, their name for an invisible spirit. I have seen a pair of them. The soles were made of the feathers of the emu, stuck together with a little human blood, which the maker is said to take from his arm. They were about an inch and a half thick, soft, and of even breadth. The uppers were nets made of human hair. The object of these shoes is to prevent those who wear them from being tracked and pursued after a night attack."

1896. P. M. Byrne, `Proceedings of the Royal Society of Victoria,' p. 66:

"The wearing of the Urtathurta and going Kurdaitcha luma appears to have been the medium for a form of vendetta."

Kurrajong, n. or Currajong (spelt variously), the aboriginal name for various Australian and Tasmanian fibrous plants; see quotations, 1825 and 1884.

They are the--

Black Kurrajong-- Sterculia diversifolia, G. Don., and Sterculia quadrifida, R. Br., N.O. Sterculiaceae.

Brown K.-- Commersonia echinata, R. and G. Forst.; also, Brachychiton gregorii; both belonging to N.O. Sterculiaceae.

Green K.-- Hibiscus heterophyllus, Vent., N.O. Malvaceae.

Tasmanian K.-- Plagianthus sidoides, Hook., N.O. Malvaceae.

Others are Trema aspera, Blume, N.O. Urticeae; and Sterculia rupestris, Benth., N.O. Urticeae.

Some of the varieties are also called Bottle-trees, and, in Tasmania, Cordage-trees (q.v.).

1823. `Uniacke's Narrative of Oxley's Expedition,' quoted by J. D. Lang, `Cooksland,' p. 408:

"The nets used for fishing [by the natives] are made by the men from the bark of the kurrajong (Hibiscus heterophyllus), a shrub which is very common to the swamps."

1825. Barron Field, Glossary, in `Geographical Memoirs of New South Wales,' p. 502:

"Currijong or Natives' cordage tree (Hibiscus heterophyllus)."

1832. J. Bischoff, `Van Diemen's Land,' vol. ii. p. 25:

"The curragong is sometimes found; its inner bark may be manufactured into ropes."

1846. C. P. Hodgson, `Reminiscences of Australia,' p. 149:

"The currajong (Sterculia)is used for cordage, and makes strong, close, but not very durable ropes."

1847. L. Leichhardt, `Overland Expedition,' vol. iii. p. 91:

"Dillis neatly worked of koorajong bark."

1849. J. P. Townsend, `Rambles in New South Wales,' p. 214:

"In such a valley in which stands a spreading corrijong (Sterculia diversifolia), which has a strong resemblance to the English oak, I constantly found a flock of sheep."

1862. W. Archer, `Products of Tasmania,' p. 41:

"Currajong (Plagianthus sidoides, Hook). The fibres of the bark are very strong. It is a large shrub, found chiefly on the southern side of the Island, in various and shady places, and grows rapidly."

1878. Rev. W. W. Spicer, `Handbook of the Plants of Tasmania,' p. 104:

"Plagianthus sidoides, Hooker. Currijong, N.O. Malvaceae. Peculiar to Tasmania."

1883. G. W. Rusden, `History of Australia,' vol. i. p. 77:

"The currejong of the forest, and the casuarina which lines the rivers, stand with brighter green in cheering contrast to the dulness of surrounding leaves."

1881,. W. R. Guilfoyle, `Australian Botany' (second edition), p. 162:

"The aborigines apply the name Kurrajong, or Currijong, to some [Pimeleas]; but it would appear that this native name is indiscriminately given to any plant possessing a tough bark."

1888. Ca.s.sell's `Picturesque Australasia,' vol. iii. p. 138:

"Quaint currajongs ... very like in form to the stiff wooden trees we have all played with in childish days."

L

Laburnum, Native, n. the Tasmanian Clover-tree, Goodenia lotifolia, Sal., N.O. Leguminosae.

Laburnum, Sea-coast, n. also called Golden Chain, Sophora tomentosa, Linn., N.O.

Leguminosae; a tall, h.o.a.ry shrub.

Lace-bark, Lacey-bark, or Lacewood, n. names for Ribbonwood (q.v.). The inner bark of the tree is like fine lace.

1876. W. N. Blair, `Transactions of New Zealand Inst.i.tute,'

vol. IX. art. x. p. 175:

"Ribbonwood, Plagianthus betulinus, botanical name, Hooker; Whauwhi, Maori name, according to Hector; lace-bark tree, settlers' name, according to Buchanan."

1882. T. H. Potts, `Out in the Open':

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie Chapter 776: A Disease That Penetrates the Bone Author(s) : Dark Litchi, 黑暗荔枝, Dark Lychee View : 2,257,575
Cultivation Online

Cultivation Online

Cultivation Online Chapter 1694 Yingzi(5) Author(s) : Mylittlebrother View : 1,703,006
Doomsday Wonderland

Doomsday Wonderland

Doomsday Wonderland Chapter 1636: A Close Encounter Author(s) : 须尾俱全, Beards And Tails View : 1,216,149

Austral English Part 144 summary

You're reading Austral English. This manga has been translated by Updating. Author(s): Edward Ellis Morris. Already has 854 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com