Home

Alone With The Hairy Ainu Part 4

Alone With The Hairy Ainu - novelonlinefull.com

You’re read light novel Alone With The Hairy Ainu Part 4 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

[Ill.u.s.tration: AINU LASHED CANOE.]

[Ill.u.s.tration: FRONT VIEW OF LASHED CANOE.]

[Ill.u.s.tration: AINU OARS.]

The lashed canoes are made of nine pieces of wood lashed together with the fibre of a kind of vine. The concave bottom is all of one piece--a partial "dug-out"--to which are added the side pieces, of three planks each, sewn together at an angle of about 170, and made to fit the sides of the "dug-out." Two more pieces, one aft and one forward, meet the side planks at right angles. The length of these canoes varies from 10 to 15 feet, the width from 3 to 3 feet. Two pieces of wood are then lashed horizontally, which answer the double purpose of strengthening the sides of the canoe and, being provided with pins outside the canoe, of allowing it to be used as an outrigger when rowing. Canoes are either rowed or sailed. The oars are made of two pieces firmly lashed together.

A hole is bored in the part which is to be pa.s.sed through the pin in the outrigger. One person is generally sufficient to row an Ainu canoe, and he does so standing. There is no steering gear or rudder, and when rowing the oars are used for that purpose. Ainu canoes are not decked, and therefore cannot stand heavy seas. They are alike on both sides, and in most cases the two ends of the canoe are also shaped alike. There are, however, certain canoes which, in my opinion, have been suggested to the Ainu by j.a.panese boats, and which are flat at the stern. These are generally larger, and used for sailing. A square mat sail is rigged on a short mast forward, and the steering is done with one of the oars at the stern. The sailing qualities of these canoes, however, are not very great, and the slightest squall causes them to capsize and "turn turtle." The anchors used by the Ainu are very ingenious; they are cut out of a piece of wood, with either one or two barbs, and two stones are fastened on the sides of the stem so as to carry the anchor to the bottom. No compa.s.s is either known or used by the Ainu, and the natives shape their course by sight of land. They very seldom go long distances out at sea, as they are fully aware of the dangers of the ocean and of the imperfection of their own methods of navigation, though they are wholly incapable of making any improvements by their own judgment. The canoes are always beached when not used, and each family possesses its own. There are none which are the property of companies or are common to certain villages.



[Ill.u.s.tration: SAILING CANOE.]

[Ill.u.s.tration: AINU WOODEN ANCHORS.]

[Ill.u.s.tration: TOP VIEW OF AN AINU CANOE.]

The track between Ubahu and Urakawa is rough, and the rivers are somewhat troublesome. Not far from the Mitsuashi river one has to pa.s.s a tunnel which has been made through a rock projecting into the sea. In rough weather it is difficult and dangerous to get through, as the waves wash right through the tunnel. In fair weather it affords a safe pa.s.sage to the traveller.

The Matourabets (the winter fishing river) was successfully waded, and the Ikantai[10] village pa.s.sed. Then at Urakawa or Urapets (the fish river) I made a halt for the night. There are many half-breeds at Urakawa, and a few real Ainu, but the small population is composed mostly of j.a.panese fishermen.

[10] _Ikan_, a ca.n.a.l made by salmon on river-beds to lay their sp.a.w.n; _tai_ thick.

Seven and a half miles further, at Shama-ne--a corruption of _Shuna_, stones, and _ne_, together--there are some magnificent granite pillars boldly standing out of the sea. The sandy beach came to an end, and huge cliffs barred my way in front. I could see that the water was not very deep round these rocks, as the waves were breaking a long distance from the cliff, a sure sign of shallow water, though even then it might have been too deep for my ponies to go through. With great difficulty I got the two brutes into the sea, trying to round the large rocks for the better ground, which I hoped to find on the other side. The tide was low, but the sea was still rough, and nearly every wave as it came in went right over my ponies, frightening them, and made them extremely difficult to hold. The instinct of self-preservation made them rush for the cliff, with the only result that they missed their footing, and they and I were both swept away by the next receding wave. I was carried off the saddle, but I had sufficient presence of mind to hold on to the bridle. An awful struggle ensued between my ponies and myself. Each wave that came carried and knocked us one way, each wave that retired carried and knocked us the other. In the midst of all this danger I suddenly remembered that some years ago a lady who knew all about palmistry prophesied that I should one day be drowned.

Had the day come now? Not if energy and perseverance would avert the doom! After a long struggle, I succeeded in pulling my horses where the water was a little shallower, and there we three stood for some minutes, trembling with cold, my two ponies looking reproachfully at me with those half-human eyes of animals when forced into positions of danger which they can neither understand nor overcome. It is wonderful the amount of expression that horses have in their eyes, and how plainly one can read their dumb thoughts and formless emotions!

From the point where I was standing I could see that I had to go on but a few hundred feet more, and that then my ponies and I would be safe.

Sure enough, the water grew shallower and shallower, and, to my delight, I was soon on the other side of the cliff. At high tide, and in very rough weather, it is impossible to pa.s.s by this ocean-ford.

Shamane is a picturesque little fishing village, built on the side of a promontory jutting out into the sea. From there, looking towards Urakawa, there is a lovely view of all the small islands and picturesque rocks, standing like huge jewels in the water, while on the Horoizumi side, as far as the eye can see, there are only cliffs of peculiar shapes, and marvellously rich in colour.

I got two fresh animals, and pursued my journey towards Horoizumi.

Rocks, rocks, nothing but rocks! My ponies stumbled and slipped all the time, and for eighteen miles the riding was hard and intricate. I had to lead my ponies most of the way, and help them, pull them, or push them, from one rock on to another, and down the next, and so on.

The scenery all along was magnificent and grand. A short distance from Shamane a large natural archway emerges from the sea, which is called by the Ainu, Shui-shma, "a hole in stone."

Holes have been pierced through the rocks in several places, to give comparative safe pa.s.sage, and to prevent wayfarers from being carried away by the waves. Over the entrance of one of these tunnels a pretty waterfall, descending from a great height, gives a poetic effect to the scene, while it obliges the unfortunate traveller to take an extremely cold shower-bath, should he wish to push forward on his journey.

As if all these discomforts combined were not enough, it is to be added that the rivers in this part of the coast, though not wide, are extremely swift and dangerous to cross. My second pony was carried away by the strong current when I crossed the Poro-nam-bets,[11] and I had great difficulty in rescuing him.

[11] _Poro_, large; _nam_, cold; _bets_, river.

At Shamane there are a few Ainu, but from there to Horoizumi I saw none.

Sardines are very plentiful all along this coast, and long seaweeds also abound. The latter is used for export, chiefly to China. Horoizumi, a nice little village of one hundred and fifty houses, is the most picturesque in Yezo. It is built on the slopes of a high cliff, and it reminds one much of the pretty villages in the Gulf of Spezia. I arrived at sunset, and the warm red and yellow tints which the dying orb of day was shedding on the weather-beaten brownish houses, gave a heavenly appearance to this very earthly place. As I got nearer, a good deal of the heavenly had to be discarded, for the odours of fish-manure and of seaweed are two smells which can hardly claim to be cla.s.sed under that heading. The inhabitants of the place themselves seem to feel the ill-effects of constantly living in that corrupted atmosphere and on a fish and seaweed diet; for, indeed, it is revolting to see the amount of horrible cutaneous diseases which affect them. One hardly sees one creature out of ten that is not covered with a repulsive eruption of some sort. Leprosy, too, has found its way among the fishermen; and my readers can easily imagine how pleasant it was for me, when I was sketching, to be surrounded by a crowd of these loathsome people, who all wished to touch my clothes and all my belongings, and who would even lean on my back and rub their heads against mine, when trying to get a better view of the sketch.

Poor things! I never had the courage to scold and send them away. It was enough that they were afflicted, and I did not like to add humiliation to their other sorrows by showing them my disgust.

I rode on to Erimo-zaki, or Rat Cape. Thick fogs are prevalent during the summer months along the whole of the south-east coast, of which Erimo-zaki is the most southern cape. It is the terminating point of the backbone of the main portion of Yezo, which extends from Cape Soya to Cape Erimo from N.NW. to S.SE. A lighthouse has lately been erected on the cliffs by the j.a.panese Maritime Department, and a steam fog-horn has also been provided for the greater safety of navigation, as a reef of rocks and a stretch of shallow water extend out in the sea for about two and a half miles from the coast.

The foghorn, I was informed, was only blown when the lighthouse-keeper suspected some ship was likely to make for the rocks! A likely thing, indeed!

"But how are you to know, especially when there is a thick fog on?" I asked.

"So few ships pa.s.s near here," was the reply; "and it would not be much use keeping steam up all the time to blow the horn, considering that we have fog during nearly four months in the year."

"Then," I could not help remarking, "I expect you only light the lighthouse when there is going to be a wreck?"

"Oh, no; we show the light every night."

This was just like the j.a.panese! Owing to the imperfectness of charts--none delineating correctly that part of the coast--the strong currents, the thick fogs, and the dangerous reefs, there could not be a more perilous coast for navigation than that which terminates in Cape Erimo. The ships which go from Shanghai, or some of the ports in the Petchili Gulf in China, to North American ports, often steer this course through the Tsugaru Strait and pa.s.s directly south of Cape Erimo. Thus the _Mary Tatham_ (an English screw-steamer), while on her journey from Shanghai to Oregon, was lost in 1882, with nearly all lives on board, about two miles from this cape.

At the foot of the Erimo cliffs is a small fishing village called Okos.

The sea is shallow at this place, and there are many low-lying reefs which afford abundance of kelp and seaweeds.

A short time before I arrived at Okos a man had gone out in his boat to save some nets in which a large fish had got entangled. His boat capsized, and he was drowned. His wife was in a dreadful state of mind, not for the loss of her better half, but for the more irreparable loss of the nets.

The distance between Horoizumi and Cape Erimo is seven and a half miles, and the track is exceedingly rough in many places. Nearly half-way between the last-mentioned village and the cape are the three high pillars called _Utarop_, which are represented in the ill.u.s.tration at the head of the chapter.

As it was impossible to take my ponies along the few miles between Cape Erimo and Shoya, following the precipitous coast, I retraced my steps to Horoizumi, meaning to attempt the mountain pa.s.s the next morning.

[Ill.u.s.tration: ERIMO CAPE.]

[Ill.u.s.tration: A NATURAL STONE ARCHWAY NEAR SHOYA.]

CHAPTER VI.

From Cape Erimo to the Tokachi River

The mountain pa.s.s between Horoizumi and Shoya is supposed to be very dangerous on account of bears. I rode the ten miles quietly, but failed to meet or see any. The way through thick woods is exceedingly pretty.

After traversing a small valley with a dense growth of scrub-bamboo, it climbs a small hill, from the top of which a lovely view of Cape Erimo lies like a picture before one's eyes. There are only thirty houses at Shoya, and the place could not be better described than by the words "a miserable hole." The rough weather, as well as several landslips, had some time before my arrival broken all communication between Shoya and the next village east of it. There is a rough mountain trail as far as Saruru, but my ponies could not possibly get through the scrub-wood and heavy climbing, and none of the natives could be induced to carry my luggage. They all positively refused to follow me on account of the mult.i.tude of bears which they said were on the mountains.

"If the sea goes down," said an old fisherman, "you may be able to get through early to-morrow morning at low tide; and, if you are careful, you will not be washed away by the waves." The cliffs near Shoya are remarkable for their beauty. They are mostly older eruptive rocks which nature has carved into hundreds of rugged and fantastic forms. About a mile from the village is a huge natural archway, and from this point begin the precipitous cliffs, pillars, and rocks which make the journey so difficult.

At Shoya there are no pure Ainu, but some of the fishermen exhibit traces of Ainu blood. My recollection of Shoya is decidedly not of a pleasant character. I put up in the house of a fisherman, which also answers the purpose of a tea-house for the few stranded native travellers.

"We are so poor," said the landlord when I asked for something to eat, "and we have finished our provisions of rice. The other people in the village are poorer than we are, and they also have none; and as for fish, the sea has been so rough for several days that we have not been able to catch any. We ate the last sc.r.a.p of fish we had just before you arrived! If you gave me a fortune, I could not give you anything to eat."

When the landlord confessed this to me in the evening, I had already been fourteen hours without food. The prospect of not getting any more for at least the next eighteen or twenty hours was not an agreeable look-out. I was very hungry, but, failing a meal, the next best thing was to try and go to sleep. Even that did not prove successful, for hunger keeps you awake, and in its first stages sharpens all your senses considerably.

The night I spent at Shoya is worthy of a description. From top to bottom the corners of my room were filled with webs, which the spiders had spun undisturbed in all directions across the room. Hundreds of flies and horseflies rose buzzing when I entered the room, and I had to engage in a very unequal war against them before I could settle down on the hard planks. In one corner of the ceiling a big, long-legged spider, too high for me to reach, was enjoying a good meal out of a huge horsefly which he had captured in his net. I almost envied the long-legged epicure. Nature will be ironical sometimes. When night came, and I was still sleepless, the planks on which I was lying seemed harder than any planks I had ever slept on before. I turned round one way, then the other, then another, till all my bones were aching. Finally, through exhaustion, I fell asleep, and even had a nightmare. In my dreams, the ghosts of all the spiders I had killed, magnified to the size of human beings, were dancing round me, while one fat old fellow--fatter than any two others put together--was gravely sitting on my chest watching the performance. His weight was such that I was nearly suffocated. Sometimes he would seize me by the throat and almost choke me, while the dancing spiders would choke themselves with laughing ...

when--

"_Hayaku Danna!_"--"Quick, sir!" said a j.a.panese voice, waking me suddenly; "get up, or else the tide will rise, and you will not be able to get to Saruru."

I opened my eyes; the dream pa.s.sed, and the monstrous spiders vanished; but the pain caused by the emptiness of my stomach was still there, and my throat was dry and aching.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Warlock Apprentice

Warlock Apprentice

Warlock Apprentice Chapter 1104: Section 1105 Theme is Love Author(s) : Shepherd Fox, 牧狐 View : 1,071,958
Absolute Resonance

Absolute Resonance

Absolute Resonance Chapter 1416: Godriver City, Grand Guardian General Battle! Author(s) : Heavenly Silkworm Potato, 天蚕土豆, Tian Can Tu Dou View : 1,698,636
The Grand Secretary's Pampered Wife

The Grand Secretary's Pampered Wife

The Grand Secretary's Pampered Wife Chapter 743.2: Safe Return Author(s) : Pian Fang Fang, 偏方方, Folk Remedies, Home Remedy View : 572,989

Alone With The Hairy Ainu Part 4 summary

You're reading Alone With The Hairy Ainu. This manga has been translated by Updating. Author(s): Arnold Henry Savage Landor. Already has 639 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com