Home

A History of English Romanticism in the Nineteenth Century Part 16

A History of English Romanticism in the Nineteenth Century - novelonlinefull.com

You’re read light novel A History of English Romanticism in the Nineteenth Century Part 16 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

It was Stendhal (whose real name was Henri Beyle) who said that Paris needed a chain of mountains on its horizon.

[17] Gautier, 188.

[18] "Cromwell," 1827,

[19] Gautier, 107.

[20] Musset's fantastic "Ballade a la Lune," exaggerates the romantic so decidedly as to seem ironical. It is hard to say whether it is hyperbole or parody. See Pet.i.t de Julleville, vol. vii., p. 652.

[21] See vol. i., pp. 372-73.

[22] Gautier, 163.

[23] "Des Knaben Wunderhorn."

[24] Charles Nodier vindicated the literary claims of Perrault.

[25] Gautier, 93.

[26] Rue Jean-Gougon, where the _cenacle_ met often.

[27] Nerval hanged himself at Paris, in January, 1855, in the rue de la Vielle Lanterne.

[28] Gautier, 167.

[29] The romanticism of the _Globe_ was of a more conservative stripe than that of the Muse Francaise, which was the organ of the group of young poets who surrounded Hugo. The motto of the latter was _Jam nova progenies coelo demitt.i.tur alto_. The _Globe_ defined romanticism as Protestantism in letters. The critical battle was on as early as 1824.

On April 24, in that year, Auger, director of the Academy, read at the annual session of the Inst.i.tute a discourse on romanticism, which he denounced as a literary schism. The prospectus of the _Globe_, an important doc.u.ment on the romantic side, dates from the same year. The _Const.i.tutionnel_, the most narrowly cla.s.sical of the opposing journals, described romanticism as an epidemic malady. To the year 1825, when the _Cenacle_ had its headquarters at Victor Hugo's house, belong, among others, the following manifestoes on both sides of the controversy; "Les Cla.s.siques Venges," De la Touche; "Le Temple du Romantisme," Morel; "Le Cla.s.sique et le Romantique" (a satirical comedy in the cla.s.sical interest), Baour-Lormian. Cyprien Desmarais' "Essais sur les cla.s.siques et les romantiques" had appeared at Paris in 1823. At Rouen was printed in 1826 "Du Cla.s.sique et du Romantique," a collection of papers read at the Rouen Academy during the year, rather favorable, on the whole, to the new movement.

[30] This is now a somewhat rare book; I have never seen a copy of it; but it was reviewed in The Sat.u.r.day Review (vol. lxv., p. 369).

[31] Part ii., Book iii., chap ix.

[32]Part ii., Book iv., chap. i.

[33] For Chateaubriand and Ossian see vol. i., pp. 332-33. He made translations from Ossian, Gray, and Milton.

[34] "Victor Hugo," par Paul Boudois, p. 32.

[35] Vol. i., p. 10.

[36] See vol. i., p. 379.

[37] The use of this form instead of _romantisme_ is perhaps worth noticing.

[38] See vol. i., pp. 19-20.

[39] Sainte-Beuve's "Confessions de Joseph Delorme," 1829.

[40] See vol. i., pp. 18-23.

CHAPTER VI.

Diffused Romanticism in the Literature of the Nineteenth Century.

Most of the poetry of the century that has just closed has been romantic in the wider or looser acceptation of the term. Emotional stress, sensitiveness to the picturesque, love of natural scenery, interest in distant times and places, curiosity of the wonderful and mysterious, subjectivity, lyricism, intrusion of the ego, impatience of the limits of the _genres_, eager experiment with new forms of art--these and the like marks of the romantic spirit are as common in the verse literature of the nineteenth century as they are rare in that of the eighteenth. The same is true of imaginative prose, particularly during the first half of the century, the late Georgian and early Victorian period. In contrast with Addison, Swift, and Goldsmith, De Quincey, Carlyle, and Ruskin are romanticists. In contrast with Hume, Macaulay is romantic, concrete, pictorial. The critical work of Hazlitt and Lamb was in line with Coleridge's. They praised the pre-Augustan writers, the Elizabethan dramatists, the seventeenth-century humorists and moralists, the Sidneian amourists and fanciful sonneteers, at the expense of their cla.s.sical successors.

But in the narrower sense of the word--the sense which controls in these inquiries--the great romantic generation ended virtually with the death of Scott in 1832. Coleridge followed in 1834, Wordsworth in 1850. Both had long since ceased to contribute anything of value to imaginative literature. Byron, Sh.e.l.ley, and Keats had died some years before Coleridge; Leigh Hunt survived until 1859. The mediaevalism of Coleridge, Scott, and Keats lived on in dispersed fashion till it condensed itself a second time, and with redoubled intensity, in the work of the Pre-Raphaelite Brotherhood, which belongs to the last half of the century. The direct line of descent was from Keats to Rossetti; and the Pre-Raphaelites bear very much such a relation to the elder group, as the romantic school proper in Germany bears to Burger and Herder, and to Goethe and Schiller in their younger days. That is to say, their mediaevalism was more concentrated, more exclusive, and more final.

We have come to a point in the chronology of our subject where the material is so abundant that we must narrow the field of study to creative work, and to work which is romantic in the strictest meaning.

Henceforth we may leave out of account all works of mere erudition as such; all those helps which the scholarship of the century has furnished to a knowledge of the Middle Ages; histories, collections, translations, reprints of old texts, critical editions. Middle English lexicons and grammars, studies of special subjects, such as popular myths or miracle plays or the Arthurian legends, and the like. Numerous and valuable as these publications have been, they concern us only indirectly. They have swelled the material available for the student; they have not necessarily stimulated the imagination of the poet; which sometimes--as in the case of Chatterton and of Keats--goes off at a touch and carries but a light charge of learning. In literary history it is the beginnings that count.

Child's great ballad collection is, beyond comparison, more important from the scholar's point of view than Percy's "Reliques." But in the history of romanticism it is of less importance, because it came a century later. Mallet's "Histoire de Dannemarc" has been long since superseded, and the means now accessible in English for a study of Norse mythology are infinitely greater than when Gray read and Percy translated the "Northern Antiquities." But it is not the history of the revival of the _knowledge_ of mediaeval life that we are following here; it is rather the history of that part of our modern creative literature which has been kindled by contact--perhaps a very slight and casual contact--with the transmitted _image_ of mediaeval life.

Nor need we concern ourselves further with literary criticism or the history of opinion. This was worth considering in the infancy of the movement, when Warton began to question the supremacy of Pope; when Hurd a.s.serted the fitness for the poet's uses of the Gothic fictions and the inst.i.tution of chivalry; and when Percy ventured to hope that cultivated readers would find something deserving attention in old English minstrelsy. It was still worth considering a half-century later, when Coleridge explained away the dramatic unities, and Byron once more took up the lost cause of Pope. But by 1832 the literary revolution was complete. Romance was in no further need of vindication, when all Scott's library of prose and verse stood back of her, and

"High-piled books in charactery Held, like rich garners, the full-ripened grain."

As to Scott's best invention, the historical romance, I shall not pursue its fortunes to the end. The formula once const.i.tuted, its application was easy, whether the period chosen was the Middle Ages or any old period B.C. or A.D. Here and there an individual stands forth from the cla.s.s, either for its excellent conformity with the Waverley type or for its originality in deviation. Of the former kind is Charles Reade's "The Cloister and the Hearth" (1861); and of the latter Mr. Maurice Hewlett's "The Forest Lovers" (1898). The t.i.tle page of Reade's novel describes the book as "a matter-of-fact romance." It is as well doc.u.mented as any of Scott's, and reposes especially upon the "Colloquies" of Erasmus, the betrothal of whose parents, with their subsequent separation by the monastic vow of celibacy, is the subject of the story. This is somewhat romanticised, but keeps a firm grip upon historical realities. The period of the action is the fifteenth century, yet the work is as far as possible from being a chivalry tale, like the diaphanous fictions of Fouque. "In that rude age," writes the novelist, "body prevailing over mind, all sentiments took material forms. Man repented with scourges, prayed by bead, bribed the saints with wax tapers, put fish into the body to sanctify the soul, sojourned in cold water for empire over the emotions, and thanked G.o.d for returning health in 1 cwt, 2 stone, 7 lbs., 3 oz., 1 dwt. of bread and cheese." There is no lack in "The Cloister and the Hearth" of stirring incident and bold adventure; encounters with bears and with bandits, sieges, witch trials, gallows hung with thieves, archery with long bow and arbalest--everywhere fighting enough, as in Scott; and, also as in Scott, behind the private drama of true love, intrigue, persecution, the broad picture of society. It is no idealised version of the Middle Ages. The ugly, sordid side of mediaeval life is turned outwards; its dirt, discomfort, ignorance, absurdity, brutality, unreason and insecurity are rendered with cra.s.s realism. The burgher is more in evidence than the chevalier. Less after the manner of the Waverley novels, and more after that of "Hypatia," "Romola," and "Fathers and Sons," it depicts the intellectual unrest of the time, the conflicting ideals of the old and new generations. The printing-press is being set up, and the hero finds his art of calligraphy, learned in the scriptorium, no longer in request. The Pope and many of the higher clergy are infected with the religious scepticism and humanitarian enthusiasm of the Renaissance. The child Erasmus is the new birth of reason, destined to make war on monkery and superst.i.tion and thereby avenge his parents' wrongs. Of quite another fashion of mediaevalism is Mr. Hewlett's story--sheer romance. The wonderful wood of Morgraunt, with its charcoal burners and wayside shrines, black meres frowned over by skeleton castles, and gentle hinds milked by the heroine to get food for her wounded lover, is of no time or country, but almost as unreal as Spenser's fairy forest. Through its wild ways Isoult la Desirous and Prosper le Gai go adventuring like Una and her Red Cross knight, or Enid and Geraint. Or, again, Isoult in her page's dress, and forsaken by her wedded lord, is like Viola or Imogen or Rosalind, or Constance in "Marmion," or any lady of old romance. Or sometimes again she is like a wood spirit, or an elemental creature such as was Undine. The invented place names, High March, Wanmeeting, Market Basing, etc., with their transparent air of actuality, sound an echo from William Morris' prose romances, like "The House of the Wolfings" and "The Sundering Flood." As in the last named, and in Thomas Hardy's "Return of the Native," the reader's imagination is a.s.sisted by a map of the Morgraunt forest and the river Wan. Mr. Hewlett has evidently profited, too, by recent romances of various schools: by "Prince Otto," _e.g._, and "The Prisoner of Zenda," and possibly by others. His Middle Ages are not the Middle Ages of history, but of poetic convention; a world where anything may happen and where the facts of any precise social state are attenuated into "atmosphere" for the use of the imagination. "The Forest Lovers" is nearer to "Christabel" or "La Belle Dame sans Merci" than to "Ivanhoe": is, indeed, a prose poem, though not quite an allegory like "Sintram and his Companions."

Among Scott's contemporaries, Byron and Sh.e.l.ley, profoundly romantic in temper, were not retrospective in their habit of mind; and the Middle Ages, in particular, had little to say to them. Scott stood for the past; Byron--a man of his time, a modern man--for the present; Sh.e.l.ley--a visionary, with a system of philosophical perfectionism--for the future.

Memory, Mnemosyne, mother of the muses, was the nurse of Scott's genius.

Byron lived intensely in the world which he affected to despise. Sh.e.l.ley prophesied, with eyes fixed upon the coming age. We have found, in Byron's contributions to the Pope controversy, one expression of his instinctive sympathy with the cla.s.sical and contempt for the Gothic.

Sh.e.l.ley, too, was a h.e.l.lenist; and to both, in their angry break with authority and their worship of liberty, the naked freedom, the clear light, the n.o.ble and harmonious forms of the antique were as attractive as the twilight of the "ages of faith," with their mysticism, asceticism, and grotesque superst.i.tions, were repulsive. Remote as their own feverish and exuberant poetry was from the unexcited manner of cla.s.sical work, the latter was the ideal towards which they more and more inclined.

The points at which these two poets touch our history, then, are few.

Byron, to be sure, cast "Childe Harold" into Spenserian verse, and gave it a ballad t.i.tle.[1] In the first canto there are a few archaisms; words like _fere_, _shent_, and _losel_ occur, together with Gothic properties, such as the "eremite's sad cell" and "Paynim sh.o.r.es" and Newstead's "monastic dome." The ballad "Adieu, adieu my native sh.o.r.e,"

was suggested by "Lord Maxwell's Good-Night" in the "Border Minstrelsy,"

and introduces some romantic appurtenances: the harp, the falcon, and the little foot-page. But this kind of falsetto, in the tradition of the last-century Spenserians, evidently hampered the poet; so he shook himself free from imitation after the opening stanzas, and spoke in his natural voice.[2] "Lara" is a tale of feudal days, with a due proportion of knights, dames, va.s.sals, and pages; and an ancestral hall with gloomy vaults and portrait galleries, where

"--the moonbeam shone Through the dim lattice o'er the floor of stone, And the high fretted roof and saints that there O'er Gothic windows knelt in pictured prayer. . . .

The waving banner and the clapping door, The rustling tapestry and the echoing floor; The long dim shadows of surrounding trees, The flapping bats, the night-song of the breeze, Aught they behold or hear their thought appalls, As evening saddens o'er the dark grey walls."

But these things are unimportant in Byron--mere commonplaces of description inherited from Scott and Lewis and Mrs. Radcliffe. Neither is it of importance that "Parisina" is a tale of the year 1405, and has an echo in it of convent bells and the death chant of friars; nor that the first scene of "Manfred" pa.s.ses in a "Gothic gallery," and includes an incantation of spirits upon the model of "Faust"; nor that "Marino Faliero" and "The Two Foscari" are founded on incidents of Venetian history which happened in the fourteenth and fifteenth centuries respectively; nor yet that Byron translated the Spanish ballad "Woe is me Alhama" and a pa.s.sage from Pulci's "Morgante Maggiore." [3] Similarly Sh.e.l.ley's experimental versions of the "Prolog im Himmel," and "Walpurgisnacht" in "Faust," and of scenes from Calderon's "Magico Prodigioso" are felt to be without special significance in comparison with the body of his writings. "Faust" impressed him, as it did Byron, and he urged Coleridge to translate it, speaking of the current English versions as wretched misrepresentations of the original. But in all of Sh.e.l.ley's poetry the scenery, architecture, and imagery in general are sometimes Italian, sometimes Asiatic, often wholly fantastic, but never mediaeval. Their splendour is a cla.s.sic splendour, and not what Milton contemptuously calls "a Hunnish and Norwegian stateliness." His favourite names are Greek: Cythna, Ianthe, and the like. The ruined cathedral in "Queen Mab"--a poem only in its t.i.tle romantic--is coupled with the ruined dungeon, in whose courts the children play; both alike "works of faith and slavery," symbols of the priestcraft and kingcraft which Sh.e.l.ley hated, now made harmless by the reign of Reason and Love in a regenerated universe. How different is the feeling which the empty cathedral inspires in Lowell; once thronged with worshippers, now pathetically lonely--a cliff, far inland, from which the sea of faith has forever withdrawn! At the time when "Queen Mab" was written, Coleridge, Southey, and Landor's "Gebir" were Sh.e.l.ley's favourite reading. "He was a lover of the wonderful and wild in literature," says Mrs. Sh.e.l.ley, in her notes on the poem; "but had not fostered these tastes at their genuine sources--the romances and chivalry of the Middle Ages--but in the perusal of such German works as were current in those days.[4] . . . Our earlier English poetry was almost unknown to him."

"Queen Mab" begins with a close imitation of the opening lines of Southey's "Thalaba the Destroyer." The third member of the Lake School is a standing ill.u.s.tration of Mr. Colvin's contention that the distinction between cla.s.sic and romantic is less in subject than in treatment. Southey regarded himself as, equally with Wordsworth and Coleridge, an innovator and a rebel against poetic conventions. His big Oriental epics, "Thalaba" and "The Curse of Kehama," are written in verse purposely irregular, but so inferior in effect to the irregular verse of Coleridge and Scott as to prove that irregularity, as such, is only tolerable when controlled by the subtly varying lyric impulse--not when it is adopted as a literary method. Southey's worth as a man, his indefatigable industry, his scholarship, and his excellent work in prose make him an imposing figure in our literature. But his poetical reputation has faded more rapidly than that of his greater contemporaries. He ranged widely in search of subjects and experimented boldly in forms of verse; but his poems are seldom inspired; they are manufactures rather than creations, and to-day Southey, the poet, represents nothing in particular.

But, like Taylor of Norwich, Southey, by his studies in foreign literature, added much to the romantic material constantly acc.u.mulating in the English tongue. In his two visits to the Peninsula he made acquaintance with Spanish and Portuguese; and afterwards by his translations and otherwise, helped his countrymen to a knowledge of the old legendary poetry of Spain, the country above all others of chivalry and romance. Mention has already been made of his versions of "Amadis of Gaul," "Palmerin of England," and the "Chronicle of the Cid." The last named was not a translation from any single source, but was put together from the "Poem of the Cid," which the translator considered to be "unquestionably the oldest poem in the language" and probably by a writer contemporary with the great Campeador himself; from the prose "Chronicle"

a.s.signed to the thirteenth century; and from the ballads, which Southey thought mainly worthless, _i.e._, from the historical point of view.

Southey's long blank verse poems on mediaeval subjects, partly historical, partly legendary, "Joan of Arc" (1795), "Madoc" (1805), and "Roderick, the Last of the Goths" (1814), like his friend Landor's "Gebir," are examples of romantic themes with cla.s.sical or, at least, unromantic handling. The last of them was the same in subject, indeed, with Landor's drama, "Count Julian." I have spoken of "Thalaba" and "The Curse of Kehama" as epics; but Southey rejected "the degraded t.i.tle of epic" and scouted the rules of Aristotle. Nevertheless, the best qualities of these blank verse narratives are of the cla.s.sic-epic kind.

The story is not badly told; the measure is correct if not distinguished; and the style is simple, clear, and in pure taste. But the spell of romance, the witchery of Coleridge and Keats is absent; and so are the glow and movement of Scott.

Southey got up his history and local colour conscientiously, and his notes present a formidable array of authorities. While engaged upon "Madoc," he went to Wales to verify the scenery and even came near to leasing a cottage and taking up his residence there. "The manners of the poem," he a.s.serted, "will be found historically true." The hero of "Madoc" was a legendary Welsh prince of the twelfth century who led a colony to America. The _motif_ of the poem is therefore nearly the same as in William Morris's "Earthly Paradise," and it is curious to compare the two. In Southey's hands the blank verse, which in the last century had been almost an ear-mark of the romanticising schools, is far more cla.s.sical than the heroic couplet which Morris writes. In the Welsh portion of "Madoc" the historical background is carefully studied from Giraldus Cambrensis, Evans' "Specimens," the "Triads of Bardism," the "Cambrian Biography," and similar sources, and in the Aztec portion, from old Spanish chronicles of the conquest of Mexico and the journals of modern travellers in America. In "The Earthly Paradise" nothing is historical except the encounter with Edward III.'s fleet in the channel.

Over all, the dreamlike vagueness and strangeness of romance. Yet the imaginative impression is more distinct, not an impression of reality, but as of a soft, bright miniature painting in an old ma.n.u.script.

In common with his literary a.s.sociates, Southey was prompted by Percy's "Reliques" to try his hand at the legendary ballad and at longer metrical tales like "All for Love" and "The Pilgrim to Compostella." Most of these pieces date from the last years of the century. One of them, "St.

Patrick's Purgatory," was inserted by Lewis in his "Tales of Wonder."

Another of the most popular, and a capital specimen of grotesque, "The Old Woman of Berkeley," was upon a theme which was also undertaken by Taylor of Norwich and Dr. Sayers of the same city, when Southey was on a visit to the former in 1798. The story, told by Olaus Magnus as well as by William of Malmesbury, was of a witch whose body was carried off by the devil, though her coffin had been sprinkled with holy water and bound with a triple chain. For material Southey drew upon Spanish chronicles, French _fabliaux_, the "Acta Sanctorum," Matthew of Westminster, and many other sources. His ballads do not compare well with those of Scott and Coleridge. They abound in the supernatural--miracles of saints, sorceries, and apparitions; but the matter-of-fact narrative, common-place diction, and jog-trot verse are singularly out of keeping with the subject matter. The most wildly romantic situations become tamely unromantic under Southey's handling. Though in better taste than Lewis' grisly compositions, yet, as in Lewis, the want of "high seriousness" or any finer imagination in these legendary tales makes them turn constantly towards the comic; so that Southey was scandalised to learn that Mr. Payne Collier had taken his "Old Woman of Berkeley" for a "mock ballad" or parody. He affected especially a stanza which he credited to Lewis' invention:

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Grand Secretary's Pampered Wife

The Grand Secretary's Pampered Wife

The Grand Secretary's Pampered Wife Chapter 743.2: Safe Return Author(s) : Pian Fang Fang, 偏方方, Folk Remedies, Home Remedy View : 572,961

A History of English Romanticism in the Nineteenth Century Part 16 summary

You're reading A History of English Romanticism in the Nineteenth Century. This manga has been translated by Updating. Author(s): Henry A. Beers. Already has 534 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com